Страница:
315 из 335
Поздравляю. «Тикондерога» пришвартовалась.
— Так точно, — подтвердил Макдональд, — пришвартована к нам бортом.
— В такую погоду? — я сморщился, услышав, как скрежещут трущиеся борта кораблей при качке. — Всю краску сдерет. Наш приятель взбесился.
— Он просто спешит, — объяснил Макдональд. — Я слышу, что работает грузовая стрела на корме. Он уже начал перегрузку.
— На корме? — я не смог скрыть возбуждения в голосе, и все с неожиданным любопытством посмотрели на меня. — На корме? Вы уверены?
— Уверен, сэр.
— А как мы пришвартованы, нос к носу, корма к корме или наоборот?
— Без понятия, — оба они с Булленом весьма сурово смотрели на меня, но я знал, что суровость одного из них напускная. — А какое это имеет значение, мистер Картер? — он чертовски хорошо знал, какое значение это имеет.
— Никакого, — безразлично буркнул я. Какое там значение, всего-то сто пятьдесят миллионов долларов, о чем тут говорить.
— Где мисс Бересфорд? — спросил я у Марстона.
— С родителями, — коротко сообщил он. — Упаковывает вещи. Ваш добрейший друг Каррерас разрешил каждому пассажиру взять с собой по чемодану. Он говорит, что остальные манатки можно будет получить в свое время, если только кому-нибудь удастся найти «Кампари» после того, как он его бросит.
Еще один типичный образец тщательного обдумывания Каррерасом всех своих действий.
|< Пред. 313 314 315 316 317 След. >|