Страница:
56 из 58
Миссис Сайп повернула ко мне голову, на этот раз очень быстро. Сначала ее лицо ничего не выражало, но потом на нем отразился испуг.
Я полез рукой в карман, достал носовой платочек и развернул его на ладони. Они лежали вместе на белом полотне. Двести тысяч. Причина стольких убийств!
- Он имел право на прибежище,- сказал я.- Никто не хотел отбирать у него это прибежище. Но ему этого было мало!
Она молча, неотрывно смотрела на жемчужины. Потом ее губы дернулись. Голос стал хриплым.
- Бедный Уолли...- сказала она.- Ведь вы все-таки нашли их. А знаете, вы очень умный. Он убил десятки рыб, прежде чем этому научился.- Она подняла на меня взгляд. В ее глазах светилось изумление.
- Мне такие идеи не нравились никогда,- сказала она.- Помните древнюю библейскую притчу про козла отпущения?
Я покачал головой.
- Это было животное, на которое возложили человеческие грехи, а потом прогнали его в пустыню. Золотые рыбки оказались тем козлом отпущения.
Миссис Сайп улыбнулась мне. Но я не ответил ей улыбкой.
Потом она, все еще улыбаясь, начала рассказывать:
- Понимаете, у него были когда-то жемчужины, настоящие, и то, что он пережил, делало его, как ему казалось, полноправным их владельцем. Но даже если б он нашел их вновь, то не получил бы от этого никакой прибыли. Наверное, пока он сидел в тюрьме, приметы, по которым он мог бы их отыскать, изменились, и ему так и не посчастливилось найти те места в Айдахо, где он их закопал.
|< Пред. 54 55 56 57 58 След. >|