Страница:
134 из 204
— Что, упал в детстве с самоката?
Я в упор посмотрел на него — он улыбался.
— Нет.
— А, все понятно, — продолжал он, — Не любишь трепаться по пустякам, да? Неразговорчивый и крутой, да?
Тут я обратил внимание на то, что последние пару минут не слышу голосов из окна, но не стал выяснять, в чем дело. Вместо этого я встал, аккуратно сложил шезлонг и изо всех сил ударил им своего оппопнента в живот. Он согнулся пополам и второй удар я нанес по жирному затылку. Он упал, а я ногой спихнул его в воду и, подняв голову, посмотрел на лица зрителей.
— Ну что, довольны?
Кэпп и компания заулыбались.
— Ничего, — Ровито кивнул.
Пожав плечами, я направился к дому.
— Эй, а как же Джо? — окликнул меня Ровито.
— Что — Джо? — я прищурившись посмотрел на него.
— Ты не собираешься помочь ему выбраться из воды?
— Нет. Я не шутил. Я никогда не шучу.
Я вернулся в свою комнату и, доставая бутылку из-под кровати, слышал, как они выбегают из дома, чтобы выловить из воды беднягу Джо.
Глава 20
В понедельник вечером приехали еще двое, а несколько гостей позвонили по телефону и сообщили, что остановились в мотелях на другой стороне озера.
Во вторник днем в дом нагрянули сразу десять человек. Большую часть времени я просидел в своей комнате. Иногда кто-нибудь как бы по ошибке открывал мою дверь, но тут же с извинениями уходил.
|< Пред. 132 133 134 135 136 След. >|