Страница:
375 из 375
i Здесь и далее на протяжении всего романа автор упоминает прекрасно известных польскому читателю современных деятелей культуры, политиков, гангстеров, бизнесменов и прочих знаменитостей, имена большинства из которых нашему читателю наверняка ни о чем не говорят, однако каждый раз давать сноски и пояснять, кто есть кто, считаю излишним и нецелесообразным.
И это будет чуть ли не единственное примечание переводчика. ii Чарек – в польском языке уменьшительно-ласкательное имя от "Цезарий". iii (Леопольд Тырманд – польский писатель, автор нашумевшей в свое время остросюжетной повести "Злой", главный герой которой в одиночку борется со всеми преступниками в послевоенной Варшаве).
|< Пред. 371 372 373 374 375 >|