Страница:
16 из 160
Almost like with a ruler or something, huh? And so this one,” and he pointed back to the first ankle that I had admired so deeply, “this one he cuts in two pieces only? How's come, huh?”
“I'm sure I don't know,” I said. “Perhaps Detective LaGuerta will figure it out.”
Angel looked at me for a moment and we both struggled to keep a straight face. “Perhaps she will,” he said, and he turned back to his work. “Why don't you go ask her?”
“Hasta luego, Angel,” I said.
“Almost certainly,” he answered, head down over the plastic bag.
There was a rumor going around a few years back that Detective Migdia LaGuerta got into the Homicide Bureau by sleeping with somebody. To look at her once you might buy into that. She has all the necessary parts in the right places to be physically attractive in a sullen, aristocratic way. A true artist with her makeup and very well dressed, Bloomingdale's chic. But the rumor can't be true. To begin with, although she seems outwardly very feminine, I've never met a woman who was more masculine inside. She was hard, ambitious in the most self-serving way, and her only weakness seemed to be for model-handsome men a few years younger than she was. So I'm quite sure she didn't get into Homicide using sex. She got into Homicide because she's Cuban, plays politics, and knows how to kiss ass. That combination is far better than sex in Miami.
LaGuerta is very very good at kissing ass, a world-class ass kisser. She kissed ass all the way up to the lofty rank of homicide investigator. Unfortunately, it's a job where her skills at posterior smooching were never called for, and she was a terrible detective.
It happens; incompetence is rewarded more often than not. I have to work with her anyway. So I have used my considerable charm to make her like me. Easier than you might think. Anybody can be charming if they don't mind faking it, saying all the stupid, obvious, nauseating things that a conscience keeps most people from saying. Happily, I don't have a conscience. I say them.
As I approached the little group clustered near the café, LaGuerta was interviewing somebody in rapid-fire Spanish. I speak Spanish; I even understand a little Cuban. But I could only get one word in ten from LaGuerta. The Cuban dialect is the despair of the Spanish-speaking world. The whole purpose of Cuban Spanish seems to be to race against an invisible stopwatch and get out as much as possible in three-second bursts without using any consonants.
The trick to following it is to know what the person is going to say before they say it. That tends to contribute to the clannishness non-Cubans sometimes complain about.
|< Пред. 14 15 16 17 18 След. >|