Страница:
26 из 1077
Речь идет о существовании особенной близостимежду славянскими народами и, в частности, русскими, с одной стороны, и древними ариями, с другой стороны ([90] с.28, 466). Это проявляется и в антропологической близости, но особенно явно проявляется в необыкновенной близости их языков. Как отмечает, например, Ю.Петухов, «тысячи слов и оборотов санскрита не требуют перевода на русский язык, они абсолютно и вполне понятны» ([90] с.447). И это могут засвидетельствовать другие специалисты по древним языкам. Как известно, санскрит – древний язык ариев (индоевропейцев), живших в Индии во II тысячелетии до н.э. Расстояние между Индией и Россией – порядка 5 тысяч километров, бoльшая часть которых – труднопроходимые горы и пустыни. Поэтому любое предположение о том, что какая-то группа индийцев могла мигрировать из Индии и так трансформировать русский язык, что в него внедрились тысячи древнеиндийских слов (а такие версии существуют!), можно отмести как абсолютную чушь. На юге России уже в III тысячелетии до н.э. было много крупных городов (см. ниже). Поэтому, для того чтобы так серьезно повлиять на язык, на котором говорили во всех этих городах, из Индии в Россию должна была переселиться не какая-то группа, а весь индийский народ или, к примеру, половина индийского народа. Но ни о каком таком переселении нет ни малейших признаков в археологии.
|< Пред. 24 25 26 27 28 След. >|