Страница:
99 из 106
Фомы
следует знать, что для энтузиаста, который берется за проведение столь сложной работы - переложить что – то и для чего – то, это никак не должно означать попросту поменять место горшку с цветами на более солнечное или на более затемненное, объязательно нужен очень серьезный подход;
если при работенад транскрипцией получается что – то не так или что – то не то, не следует швырять начатое в корзину, объязательно и на любом уровне надо довести начатое до финала, ибо данный «эмбрион» может вызвать шаткость в собственном «Я», чем подсознательно скомпонует неверие в дальнейшие творческо-исполнительские потенции;
необходимо помнить, времена быстротечны, меняются ежечасно, даже ежеминутно, вместе с ними меняются и желания, потребности, вкусы. Что было ладно вчера, сегодня вкушаем без соли и приправ. И люди давно стали определенно иными, очень уж ненашенскими, переродившимися в страстных баксоманов и эвриколюбов.
|< Пред. 97 98 99 100 101 След. >|