Золотой Век, или Безумие Свистоплясова :: Могилевцев Сергей
Страница:
39 из 76
(внезапно покачивается, хватается рукой за К о р д и л ь е р о в а); ах, теперь я уже ничего не знаю, и ни за что не могу отвечать; кажется, я посылал куда-то Проект; быть может, он что-то изменит в грядущем; быть может, хотя теперь я не знаю уже ничего, я так устал, и потом, потом... (повисает всем телом на К о р д и л ь е р о в е); ах, помогите же мне, иначе я сейчас упаду!
К о р д и л ь е р о в (строгим начальственным голосом, бережно поддерживая за руку С в и с т о п л я с о в а). Прощу разойтись по рабочим местам! начальник отдела вырезок очень устал, и нуждается в немедленном отдыхе и покое! (Наклоняется к С в и с т о п л я с о в у, конфиденциальным голосом.) Надеюсь, вы не откажетесь провести этот вечер у меня дома, в кругу семьи и милых, далеких от нынешних баталий, людей? надеюсь, что общество дочери и жены восстановит ваше здоровье, и даст силы для новых, славных и нелегких свершений в деле работы ножницами и железными скрепками?
С в и с т о п л я с о в (растерянно). Работать ножницами и железными скрепками? Провести вечер у вас дома, в кругу дочери и жены? восстановить здоровье, набраться сил для новых свершений? ах, я согласен на все, только лишь уведите меня куда-нибудь поскорей!
К о р д и л ь е р о в (торжествующе). Да, только лишь отдых и приятный покой восстановят наше здоровье и дадут силы для завтрашних нелегких свершений! Для поиска новых, прославляющих министерство статей, и для подшития их в надежные, пухлые и солидные скоросшиватели! (Выводит С в и с т о п л я с о в а в дверь, по-прежнему, как большое сокровище, поддерживая его за локоть.)
Обескураженные ч и н о в н и к и недовольно расходятся.
Последней, бережно закрыв заветную, с тиснением, папку, покидает помещение С т е л л а.
Дверь захлопывается.
|< Пред. 37 38 39 40 41 След. >|