Искусство Врачевания   ::   Могилевцев Сергей

Страница: 18 из 75

Есть еще змеи, которых вытаскивают из папы с помощью слабительного и мышьяка, или чего-то, похожего на него, и оба эти рода змей мало чем отличаются один от другого. Одним словом, это не дом, а некий филиал серпентария нашего зоопарка, и здесь надо быть очень расчетливым и осторожным, чтобы невпопад не наступить на какую-нибудь невидимую гадину. Мне кажется, что ты совершенно напрасно сделал мне предложение руки и сердца: я, скорее всего, совершенная бесприданница, и все огромное состояние папы достанется в итоге его докторам и моей мачехе, которая упечет его после этого в какую-нибудь богадельню.

М и х а и л (оглядываясь по сторонам на шкафы и столы, заставленные лекарствами). Здесь и так все очень похоже на богадельню, или на витрину захудалой аптеки. Впрочем, не надо отчаиваться, и следует срочно придумать что-нибудь оригинальное. Такое, чтобы обмануть всех этих пиявок и змей, а заодно понравиться твоему отцу, и получить разрешение на нашу женитьбу.

В а с и л и с а (заинтригованно). А что ты предлагаешь?

М и х а и л. Давай, я прикинусь молодым, но подающим надежды врачом, практикующим совершенно новые методы лечения, избавляющие сразу от всех болезней. Быть может, мы действительно вылечим твоего отца от этой привычки бесконечно лечиться, и спасем твое исчезающее состояние, а заодно обведем вокруг пальца мачеху и секретаря, оставив их в дураках.

В а с и л и с а (с сомнением). Как бы нам самим не остаться в дураках, ведь дело зашло уже далеко, и наверняка моя мачеха планирует что-нибудь страшное и ужасное, да и доктора тоже не дремлют.

|< Пред. 16 17 18 19 20 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]