Страница:
36 из 124
Это было не то коматозное состояние, в котором она совсем недавно пребывала, а настоящий здоровый сон, что было видно по ее дыханию. Я поставил стакан виски с плавающими кубиками льда на столик рядом с фотографией Массэ. Мне следовало позвонить и во что бы то ни стало успокоить жену. Я взял телефон – у него был достаточно длинный шнур – и вышел в холл.
Сюда с лестничной клетки доносился шум голосов. К другим жильцам начинали собираться гости, там, за дверью, чувствовалась радостная атмосфера.
Когда я набрал номер и мой друг снял трубку, в уши мне ворвались звуки далекого праздника. Я услышал музыку, смех, детские крики.
– Алло!
Фергюсон гнусаво взвизгнул:
– Вилли! Где тебя черти носят, старый пень? Все уже в сборе! Мы уже подыскиваем нового мужа бедняжке Салли!
– Со мной произошел несчастный случай.
Он перестал орать и после небольшой паузы спросил изменившимся голосом:
– Что, серьезно?
– Да. Какой-то тип бросился под мою машину.
– Насмерть?
– Насмерть.
– Где ты?
– У его жены. Она... она в ужасном состоянии! Я не могу оставить ее.
– Должен смочь! И немедленно приезжай. Тебя ждет собственная жена! Дать ей трубку?
– Не стоит. Главное, ничего не говори ей, не надо ее беспокоить.
– Тогда давай пошевеливайся! Хватит искать приключений!
– О'кей.
И я повесил трубку, чувствуя, как отчаяние все больше охватывает меня. Вместо того чтобы успокоить, телефонный звонок усилил мое смятение. Я не знал, как выпутаться из этой истории.
|< Пред. 34 35 36 37 38 След. >|