The Mysterious Flame Of Queen Loana :: Эко Умберто
Страница:
208 из 286
After Gragnola’s gift, I took them home to put them on a new pageof my album. It was a winter evening, Papà had come home the day before, but he had left again that afternoon, going back to the city until the next visit.
I was in the kitchen of the main wing, which because we had just enough wood for the fireplace was the only heated room in the house. The light was dim. Not because the blackout meant much in Solara (who would have ever bombed us?), but because the bulb was muted by a lampshade from which hung strings of beads, like necklaces one might offer the primitive Fijians as gifts.
I was sitting at the table tending my collection, Mamma was tidying up, my sister was playing in the corner. The radio was on. We had just heard the end of the Milanese version of What’s Happening in the Rossi House, a propaganda program from the Republic of Salò that featured the members of a single family discussing politics and concluding, of course, that the Allies were our enemies, that the Partisans were bandits resisting the draft out of sloth, and that the Fascists in the north were defending Italy’s honor alongside their German comrades. But there was also, on alternate evenings, the Roman version, in which the Rossis were a different family, with the same name, living in a Rome now occupied by the Allies, realizing in the end how much better things had been when things were worse, and envying their northern neighbors, who still lived free beneath Axis flags. From the way my mother shook her head, you could tell that she did not believe it, but the program was lively enough. Either you listened to that or you turned the radio off.
But later-at which point my grandfather would come in, too, having held out in his study until then with the help of a foot warmer- we were able to tune in to Radio London.
It began with a series of kettledrum beats, almost like Beethoven’s Fifth, then we heard Colonel Stevens’s winning "Buona sera," with his accent reminiscent of the dubbed voices of Laurel and Hardy. Another voice we had grown accustomed to, thanks to the regime radio, was that of Mario Appelius, who concluded his exhortations to victory with "God curse the English!" Stevens did not curse the Italians, in fact he called on them to rejoice with him in the defeat of the Axis, talking to us evening after evening as if to say, "See what he’s been doing to you, your Duce?"
But his chronicles were not only about battles in the field. He described our lives, people like us, glued to the radio to listen to the Voice of London, overcoming our fear that someone might be spying and get us thrown in jail.
|< Пред. 206 207 208 209 210 След. >|