Страница:
116 из 219
Предположим,я друг Хуберта, старый друг, и что я очень хочу понять, кто его убил. Подозреваю, вы не знаете?
— Не знаю. И при чем тут я?
— Вы не знаете, почему он поехал на виллу в ту последнюю ночь, мисс Стейнинг?
Она покачала головой.
Гвельвада наклонился к ней. Тихий, полный сочувствия голос, казалось, зачаровывал девушку. Ее глаза чуть прояснели.
— Но вы видели его той ночью, правда? Или говорили с ним?
Она тупо промямлила:
— Не помню… Я не помню…
— Вы хорошо его знали? Вы ему очень нравились. Он хотел на вас жениться, правда? Вы не можете вспомнить, почему он поехал на виллу Эвансли? У него не могла быть там назначена встреча? У него не могла быть там назначена встреча с вами? голос становился все жестче.
— Какое вам дело? Он мертв, его не вернуть. И говорить не о чем.
Гвельвада допил ром и решил, что согласен с ней.
— Не буду вам больше надоедать, но если вдруг как-нибудь, мисс Стейнинг, вам понадобится друг, найдите меня. Я остановился в «Кливленде», рядом с отелем «Леопард». Не забудьте. Если захотите выговориться, заходите. Спокойной ночи.
Он тихо вышел из комнаты.
Когда он ушел, Виола на мгновение напряглась и попыталась думать. Потом пожала плечами и потянулась к бутылке.
Гвельвада медленно возвращался, весьма довольный встречей с Виолой Стейнинг. Девчонке безумно повезло, — думал он. Как она хороша даже в таком виде! Но служанка права. Пользы от разговора никакой.
|< Пред. 114 115 116 117 118 След. >|