Чубо из села Туртурика   ::   Вангели Спиридон

Страница: 4 из 76



- Слушай, - сказал он, - хочешь быть моей бабушкой?

- Мока, нока, чуку, бу, - ответила старушка, что на снежном языке означает: хочу, почему бы и нет?

- Вот здорово, - обрадовался Чубо. - Я буду звать тебя бабушка Далба. Ну а дедушку назову - Далбу*. ------* "Далба" по-молдавски - белейшая, а уж "Далбу" - белейший. И вправду, ни у кого на свете не было таких седых, таких белоснежных дедушки и бабушки, как у Чубо. (Все примечания - переводчика.) ------

С тех пор не проходило дня, чтобы бабушка Далба не посылала что-нибудь своему старику: то варежки, то палку, ведь на улице холодно, да и злые собаки ходят.

- А старуха что там делает? - спрашивал дедушка Далбу. - А то я були, тули, цока, мок!

- Ага, понял, - ответил Чубо. - Обязательно передам. И передавал:

- Старик сказал, что он зажёг луну на небе, чтобы тебе ночью не было скучно.

Однажды мать увидела на снежной старушке свою шаль, а отец нашёл свою потерянную трубку у снежного старика во рту.

- Ладно, хоть из дому не уходит, - говорил отец. - Хорошая штука - замок на калитке. Верное средство!

А снежные люди, конечно, помогали Чубо выбираться со двора и молчали как рыбы.

Как-то раз на ферму прибежала соседка. Мать Чубо доила корову.

- Кончай доить!

- Что ещё такое?

- Чубо запряг в сани старого пса Фараона. Перебрался на ту сторону речки - и прямо к горе Петуха!

- Батюшки! Ведь там три колодца!

- Да ещё прицепил к саням пропеллер! - тараторила соседка.

|< Пред. 2 3 4 5 6 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]