Черный верблюд   ::   Биггерс Эрл Дерр

Страница: 161 из 202



— Повторяю: как звали Тарневеро, когда он жил у вас на ферме?

— Я очень сожалею, инспектор, но он просил неговорить об этом.

Глаза инспектора засветились любопытством.

— Он просил вас не называть его настоящего имени?

— Да. Он сказал, что отныне он — Тарневеро, и просил нас называть его так.

В глазах Чана появился интерес.

— Мистер Мак-Мастер, мы расследуем очень серьезное преступление. Вы знаете, что вчера произошло убийство. Мистер Тарневеро неповинен в нем. Это подтверждают ваши показания, которым мы верим, как и всему, что вы говорите. Вы оказали правосудию большую услугу. Так будьте же последовательны и ответьте мне, какое имя носил мистер Тарневеро, когда он попросил у вас пристанища в Австралии?

Мак-Мастер нерешительно взглянул на жену.

— Я, право, не знаю…

— Ваш ответ не может навлечь на него подозрение в убийстве. Но ваше молчание может осложнить следствие, а я убежден, что это вам менее всего желательно.

— Мне кажется, что мистер Чан совершенно прав, — поддержала инспектора миссис Мак-Мастер. — Мы достаточно сделали для Тарневеро, подтвердив его алиби. Я убеждена в том, что тогда он назывался своим настоящим именем.

— Вы совершенно правы. Как его тогда звали?

— Когда мы познакомились с ним, он носил имя Артура Майо.

— Майо! — воскликнул Чан и бросил на Джексона торжествующий взгляд.

— Да. Сегодня утром в разговоре с вами он сказал, что прибыл на ферму один. Это не так. Он прибыл вместе с братом.

— Со своим братом?

— Да, со своим братом Денни Майо.

|< Пред. 159 160 161 162 163 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]