Гюро   ::   Вестли Анне Катрине

Страница: 6 из 105

А ещё папа звал её "порохом" - это когда она сердилась, и если она сердилась долго, он говорил, что она "злючка-колючка".

- Вкусно, Гюро? - спросила мама.

- Ага, - ответила Гюро, - давай и мальчику дадим бутерброд.

- Спасибо, ему достаточно булочки, - сказала дама. - И поскольку вы обе простужены, ему лучше воздержаться от вашего бутерброда.

Гюро кивнула с серьёзным видом, а мама, чтобы скрыть улыбку, прижала платок к губам. Но Гюро видела, как над платком смеются её глаза.

Наконец мама справилась со своим смехом.

- Вы едете до Осло? - спросила она даму.

Так, благодаря детям, простуде и бутерброду, наконец познакомились и взрослые.

- Да, мы провожаем нашу сестричку, - сказала дама. - Она будет работать в городе на фабрике. К счастью, нам удалось снять для неё комнатку у наших знакомых. Тяжело отпускать дочь из дома, тем более что в городе человека подстерегает столько опасностей. Я её предупредила, чтобы онз никогда не разговаривала с незнакомыми людьми и не носила с собой сумочку с деньгами. Говорят, в городе много воришек...

- Мама, не надо, - перебила её дочь.

- Нужно ко всему относиться разумно, как в большом городе, так и в маленьком, - заметила мама Гюро. - Одним в Осло нравится, другим там не по душе. Но ведь и провинция нравится не всем. Вся разница в том, что в большом городе больше народу, но зато и больше возможностей.

- Вы, наверно, живёте в городе и ездили куда-нибудь в гости? поинтересовалась дама.

- Нет, мы жили в маленьком посёлке, а теперь переезжаем в город, ответила мама.

|< Пред. 4 5 6 7 8 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]