Грамматика фантазии (Введение в искусство придумывания историй)   ::   Родари Джанни

Страница: 28 из 236

Толстым, когда тот говорит об обычном диване словами, которые употребил бы человек, никогда дотоле дивана не видевший и никакого понятия о том, как им пользоваться,не имевший.

В "биноме фантазии" слова берутся не в их обычном значении, а высвобожденными из языкового ряда, в котором они фигурируют повседневно. Они "остранены", "смещены", выхвачены и витают на невиданном дотоле небосводе. Таковы, на мой взгляд, оптимальные условия для появления на свет занимательного рассказа.

Итак, возьмем все те же два слова: "пес" и "шкаф".

Самый простой способ их сочленить - это прибегнуть к помощи предлога (а по-русски еще и падежа. - Ю.Д.). Таким образом мы получим несколько картин:

пес со шкафом

шкаф пса

пес на шкафу

пес в шкафу

и т.д.

Каждая из этих картин может послужить основой для придумывания конкретной ситуации:

1. По улице бежит пес со шкафом на спине. Это его будка

значит, в этом нет ничего особенного. Он всегда ее таскает на

себе, как улитка раковину. И так далее и тому подобное, по вашему

разумению.

2. Шкаф пса: подобная идея, скорее всего, способна вдохновить

архитектора, дизайнера, специалиста по богатым интерьерам. "Шкаф

пса" предназначен для хранения собачьей одежды, набора намордников

и поводков, теплых тапочек, нахвостника с помпончиками, резиновых

костей, игрушечных котят, путеводителя по городу (чтобы пес ходил

за молоком, за газетой и за сигаретами для хозяина). Никакой сюжет

на эту тему мне в голову не приходит.

3. Пес в шкафу: вот это многообещающая тема.

|< Пред. 26 27 28 29 30 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]