Страница:
216 из 239
Сварт презрительно отстранил его:
— Держись от меня подальше, сосунок! Мне и без тебя хватает хлопот.
— Это и видно, — с насмешкой произнес Покров. — Значит, барсук задал тебе жару, и ты бросился наутек. Ха, а еще предводитель! Сварт чуть было не потерял равновесие. В ответ на оскорбление он бросил на Покрова уничтожающий взгляд.
— Будь осторожен, щенок! — сказал он взбирающемуся вслед за ним Покрову. — Иначе твой острый язычок может стоить тебе жизни.
ГЛАВА 43
Разведчики Саблезуба с осторожностью осматривали мрачную пещеру, из которой вытекала горная река. Убедившись, что там нет вражеской ловушки, Отряд во главе с Бликом вошел в пещеру. Там разведчики вновь отправились вперед. Остальные собрались на островке посреди реки. Они стояли и молча глядели в зияющую жутким мраком пещеру.
— Тс! — произнес Саблезуб. — Что это за шум?
— А вдруг они устроили нам ловушку? — тихо предположил Бредбери. — Откуда идет звук?
— Трудно сказать, — повела плечами Ловколапка, — за плеском воды невозможно что-либо различить. Может, это Камненог с Быстролапкой возвращаются?
Звук напоминал бряканье камешков.
— Там громадный водопад, — доложил Камненог Блику. — Они не смогли бы уйти этой дорогой.
Блик посмотрел вверх на высокие выступающие скалы и чернеющие темнотой туннели.
— Значит, они где-то здесь, — заявил он. — Саблезуб, ты с Отрядом осмотришь вершину горы. Сдается мне, что именно там засел Сварт. Я же постараюсь добраться туда другим путем.
|< Пред. 214 215 216 217 218 След. >|