Калевала (пересказ для детей)   ::   Автор неизвестен

Страница: 92 из 170



Тогда поднял старый, мудрый Вяйнемейнен свою кружку с золотым пивом и говорит такие слова:

- Пиво, доблестный напиток, Да не пьют тебя в молчанье! Дай мужам охоту к песне, Золотым устам - к напеву! Нет ли юноши меж вами, Нет ли здесь в народе мужа, Кто богат искусством пенья, Кто сложил бы вместе руки И потом бы начал песню, Нас порадовал напевом, Чтобы день наш был веселым, Чтобы вечер был прославлен?

Но не отзывается никто на его слова.

Удивилась хозяйка Похъелы:

- Может, плохое я сварила пиво? Может, налила в кружки горькое питье? Что же не находится за столом запевалы? Не будет петь скамейка, если молча сидят на ней гости. Не заведет песню и окно, если умолк у окошка хозяин. Не зальются звонкой песней половицы, если увяли песни на устах героев. Кто же первый запоет на славном пиру?

Но опять не отозвался никто из мужей.

- Ну, если так, говорит Вяйнемейнен, - если не вызывается никто, тогда я буду петь одни. Спою, как умею, о том, что знаю.

И вот запел старый, мудрый Вяйнемейнен. Зазвучала веселая песня, загремело могучее слово.

Много песен было в памяти Вяйнемейнена - больше, чем камней в горах, больше, чем цветов на полях.

И всякий, кто слушал его песни, дивился их великой силе.

На радость всем пирующим были его песни - и старикам, и молодым, и тем, кто достиг середины жизни.

Кончил Вяйнемейнен, поклонился хозяевам и гостям и говорит такие слова:

Пусть течет рекою пиво,

Пусть медовое прольется

В этом сумрачном жилище,

В этих избах Сариолы,

Чтобы днем здесь мирно пели,

Вечерами распевали,

Пока в доме жив хозяин

И пока жива хозяйка.

Пусть их труд найдет награду,

Пусть полны амбары будут,

Стол всегда заставлен снедью

Сети полнятся добычей!

И на будущее лето

Пусть никто не пожалеет,

Что он был на этом пире,

Что сидел здесь на пирушке.

18.

|< Пред. 90 91 92 93 94 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]