--------------------------------------------- Родари Джанни Сакала, пакала Джанни Родари Сакала, пакала Двое ребятишек сидели как-то в тихом дворике и придумывали новый язык. Кроме них, этот язык не должен был понимать ни один человек на земле. - Сакала, лакала, - сказал один. - Пакала, сакала, браф! - ответил другой. И оба покатились со смеху. Неподалеку от них, на балконе второго этажа сидел старый добры синьор и читал газету. А в доме напротив смотрела из окна старая синьора, обыкновенная, ни добрая, ни злая. - До чего же все-таки глупые эти ребята - сказала она. Однако добрый синьор с ней не согласился. - Я этого не нахожу, - сказал он. - Но не станете же вы утверждать, что понимаете, о чем они лопочут. - А как же! - возразил добрый синьор. - Конечно, все понимаю. Один сказал: "Хороший сегодня денек", а другой ему ответил: "Завтра будет еще лучше". Синьора сморщила нос, но промолчала, потому что ребята опять начали разговаривать на своем языке. - Мараски, барабаски, пимпарамоски, - сказал один. - Бамбарамбам баски, кумпараски, бруф! - ответил другой. И они снова засмеялись. - Может, вы скажете, что и теперь всё поняли?! - раздраженно воскликнула синьора. - Конечно, понял, - с улыбкой ответил старый синьор. - Один из них сказал: "Как хорошо, что мы живем на свете!", а другой ответил: "Да, мир чудесен!" - Уж так ли он чудесен, наш мир? - не сдавалась синьора. - Бамбарамбам баски, браф, бриф, бруф, - ответил старый синьор.