Аннотация: В груди юной красавицы Брайони бьется сердце, полное отваги. Не колеблясь, променяла она спокойную и обеспеченную жизнь в Сент-Луисе на дикие прерии Запада. Там, среди опасностей и приключений, встречает Брайони мужественного Джима Логана. Но он, завоевавший сердце девушки, вполне возможно, убийца ее отца… --------------------------------------------- Джил Грегори Непокорное сердце Глава 1 Сент-Луис, 1874 год Камешек, брошенный кем-то в окно, отвлек Брайони от занятий. Отшвырнув учебник, она поспешила к окну. Ее взору открылся залитый лунным светом внутренний дворик. Роджер Дэйвенпорт, чей неясный силуэт она сразу узнала, отчаянно махал руками, призывая девушку поскорее отворить окно. Она, не заставив себя долго упрашивать, о чем свидетельствовал ее радостный смех, повиновалась. Мартовская ночь пахнула на нее своей прохладой. – Ради Бога, Роджер, в чем дело? – не без задорного лукавства бросила Брайони. – Мне необходимо было увидеть тебя. – Молодой человек явно был чем-то взволнован. – Я не мог оставить все, как есть! Я должен поговорить с тобой, Брайони! – Мне спуститься к тебе или ты соизволишь подняться?.. – начала было девушка. Роджер нетерпеливо прервал ее: – Не говори глупостей! Ты же знаешь, что я не могу подняться. Пожалуйста, Брайони, спускайся поскорее! Ты же понимаешь, какая шумиха поднимется, если нас увидят, уж тем более у тебя в комнате! Она залилась смехом. Конечно, Роджер прав. На территории школы для молодых леди мисс Марш мужчина в столь неурочный час – дело невиданное. Мужчины вообще не допускались в крыло, где жили девушки, и только лишь посетители со специальным разрешением могли переступить порог школы. Сегодня днем Роджер Дэйвенпорт был посетителем со специальным разрешением, но… ночью! Какой бы вышел скандал, случись кому-нибудь выйти во двор в эту минуту! Польщенная и взволнованная тем, что он пошел на подобный риск ради того, чтобы увидеться с ней, Брайони быстро закрыла окно, притушила масляный ночник на столе, накинула на плечи шаль и выскользнула из комнаты, по длинному, застланному ковром коридору поспешив к лестнице черного хода. Не прошло и минуты, как она бесшумно кралась по саду к тому месту, где под самым окном томился в ожидании Роджер. Он сидел на длинной низкой каменной скамье, нервно вздрагивая при любом шорохе. Молодой человек был крайне взволнован. Едва только Брайони вышла из тени, он бросился ей навстречу. Стиснув руки девушки, Роджер подвел ее к скамье. В ее глазах читалось любопытство. – Роджер, в чем же все-таки дело? Мне с трудом верится, что ты способен на такое… только чтобы увидеться со мной. – Да, Брайони, да! Твой сегодняшний ответ вывел меня из равновесия. Эта неопределенность невыносима. «Я подумаю, Роджер». Что, черт возьми, это означает? Ответь, ты выйдешь за меня замуж? Да или нет? Брайони вздохнула. Значит, они снова будут обсуждать его предложение! Бедный Роджер! По-видимому, он действительно очень расстроен. Но что она могла ему сказать в ответ? Собственные чувства терзали ее весь день. Необходимо какое-то время для того, чтобы все обдумать и расставить по своим местам. Но Роджер не хочет ждать. У нее мелькнула мысль, что значение, которое он придавал ее ответу, должно было быть для нее лестным, но вместе с тем уж как-то очень назойливо крутилось в голове, что Роджер более заинтересован в женитьбе как таковой, чем в женитьбе именно на ней. – Ох, Роджер, почему ты так нетерпелив? – спросила она неуверенно. – Я просто не знаю, что сказать. – Скажи «да»! Я сделаю тебя счастливой, Брайони! Ты будешь иметь все – новую карету, вечерние платья, драгоценности! Мы отправимся в далекие странствия! Я уже вижу, как все это будет: ты, очаровывающая всех – моих родственников, друзей и деловых партнеров. Все они будут преклоняться перед твоей красотой так же, как и я. Клянусь, нас ждет прекрасное будущее! Во время этого потока красноречия Брайони нетерпеливо теребила свои шелковистые черные волосы. Каждое слово Роджера все больше и больше укрепляло ее подозрения: она нужна ему в качестве украшения, которым можно похвастаться перед другими. А ей хотелось от жизни несколько большего! Брайони готова была ответить ему резко, но прикусила губу, вспомнив предостережения своих подруг. Им он казался завидным поклонником: красив, изящен, честолюбив. Они то и дело твердили ей, что нельзя легкомысленно относиться к ухаживаниям такого многообещающего молодого человека. И прежде всего нельзя говорить с ним недовольным тоном, как, впрочем, и с любым другим мужчиной. Это был наиболее верный способ расстаться со своим поклонником навсегда. Так что Брайони медлила в нерешительности. Она не была готова расстаться с Роджером навсегда. В конце концов он был такой красавчик: всегда одетый по последней моде, высокий, темноволосый, с бархатными карими глазами и неотразимой улыбкой. Вне всяких сомнений, его ожидает блестящее будущее. Отец Роджера, президент одного из самых больших и престижных банков Сент-Луиса, посвящал его во все тонкости банковского дела. Умный и тщеславный сын, схватывающий все на лету, обещал стать не менее удачливым, чем отец. Семейство Дэйвенпорт, с которым Брайони приходилось несколько раз встречаться, было достаточно консервативным и преисполненным чувства собственной значимости. Они были знакомы со всеми нужными людьми и числились среди наиболее выдающихся граждан города. Выйдя замуж за Роджера, она войдет в этот избранный круг, и будущее ее, таким образом, будет обеспечено. Воображение Брайони ласкала такая беззаботно-блестящая жизнь. Надо как следует обдумать и взвесить предложение Роджера. Он ей очень нравится. Но любит ли она его? Как вообще люди распознают влюбленность?.. – Брайони, скажи что-нибудь! – прервал ее мысли Роджер. После минутного колебания она подняла на него глаза. – Ты мне очень нравишься, Роджер, – начала она откровенно, – и я очень польщена твоим предложением. Но я все же не до конца уверена, что… что люблю тебя… и что ты любишь меня. – Не уверена? Как ты можешь так говорить после того, как я пробрался сюда, рискуя нарваться на неприятности, только ради того, чтобы просить тебя стать моей женой! Конечно же, я люблю тебя! Ты такая красивая, Брайони, такая милая! Ты будешь безупречной, очаровательной женой. И если ты только согласишься стать моей, то сделаешь меня счастливейшим человеком в мире. Пожалуйста, скажи «да»! Она молча посмотрела на него. По какой-то непонятной причине тон Роджера раздражал ее. Если он действительно любит, то почему же не делает попыток обнять ее? Почему он не зацеловывает ее до обморока, почему не берет ее приступом?! Он уговаривает ее, вместо того чтобы действовать! Стараясь скрыть свое неудовольствие, она поднялась со скамьи и сказала твердо: – Я не могу ответить тебе сегодня, Роджер. Может быть, завтра. Да, завтра после обеда. Приходи повидаться со мной, и я обещаю, что дам определенный ответ. Он схватил ее за руку и, дернув, снова усадил на скамью. От злости и отчаяния в его голосе появились визгливые нотки. – Глупо медлить, Брайони! – крикнул он. – Тебе уже восемнадцать, через несколько месяцев ты окончишь учебу и не сможешь больше скрываться за этими школьными стенами! И что тогда? Куда ты денешься, если не выйдешь за меня замуж? – Пожалуйста, говори потише, Роджер, – сказала она, высвобождая руку. Несмотря на растущее раздражение, Брайони продолжала, не повышая голоса: – Я уже говорила тебе, что надеюсь съездить на ранчо к отцу этим летом. Ты же знаешь, что я не видела его несколько лет. К тому же по окончании семестра я хочу поехать на запад… назовем это «путешествием». – На запад? Ты, наверное, шутишь! Это ведь дикие места, лишенные всякой цивилизации, населенные кровожадными индейцами и не менее опасными, одичавшими белыми. Поверь, тебе там не понравится! Я понимаю твою страсть к верховой езде, Брайони, – несколько смягчившись, продолжал он, – после женитьбы я буду счастлив предоставить в твое распоряжение добрую дюжину чистокровок для столь далекого путешествия. Ну же, подумай хорошенько, ведь тебе совсем не хочется тащиться в эту… Аризону, правда? Да и благословение отца ты вряд ли получишь. Он же не разрешал тебе приезжать до сих пор, верно? – Да, – ответила она тихо и быстро отвернулась, чтобы он не заметил боль в ее глазах. Роджер был прав. Отец очень редко приезжал к ней в школу. Вот уже три года, как они не виделись. Близости душевной у нее с отцом никогда не было. Только ее мать, красавица Хелен, одаривала Брайони любовью и нежностью, но она умерла десять лет назад. Тогда Уэсли Хилл отдал дочь в лучший пансион, и с тех пор начались ее скитания по родственникам, письма время от времени и щедрые подарки на дни рождения. В сущности, его не заботило ничто – ничто, кроме собственной компании и собственного драгоценного времени. Уэсли Хилл был энергичным, амбициозным человеком, не желавшим тратить время на маленькую дочь, которая бы путалась у него под ногами. Он занялся горнопромышленным бизнесом и после нескольких удачных инвестиций стал владельцем внушительной доли акций двух весьма выгодных золотых рудников в Колорадо. Он один из первых стал осваивать территорию Аризоны и приобрел десять тысяч акров прекрасных пастбищных земель вблизи юго-восточного приграничного города Винчестера. Теперь ему принадлежало пятнадцать тысяч голов техасского и мексиканского крупного рогатого скота. За пять лет его стадо увеличилось вдвое, несмотря на непрекращающиеся набеги апачей. Из редких писем отца Брайони узнавала о его жизни – трудной, но интересной. Она была чрезвычайно огорчена отказами отца навестить его не только потому, что хотела увидеться с ним, но и оттого, что ею владело сильное, всепоглощающее желание увидеть величественный, легендарный запад. В ней жил дух приключений, которому никогда еще не позволяли вырваться на свободу, ограничивая стенами пансионов и респектабельными домами любезных родственников. Последнее время жажда приключений стала расти в ее душе, и вовсе не хотелось так просто терять надежду ее удовлетворить. Брайони жила верой в то, что однажды наступит день и она узнает о жизни гораздо больше, чем ей позволяли до сих пор. Теперь же замужество может стать помехой на пути осуществления ее планов. – Роджер, я должна идти, – сказала Брайони, снова поднимаясь со скамьи. – Мы поговорим с тобой завтра. – Нет, подожди! – выкрикнул он, но девушка решительно направилась прочь. Разгорячившись, молодой человек не смог сдержаться, и его голос прозвучал несколько громче, чем он рассчитывал. Брайони, тревожно вскрикнув, посмотрела вверх, опасаясь, что какая-нибудь из ее одноклассниц выглянет в окно на шум. Но внимание Брайони привлекло ее собственное окно, потому что она явственно заметила, как прибавился свет в ночнике. В ее комнате кто-то был. – Роджер, уходи! – отчаянно зашептала она, неожиданно осознав, как легко их обнаружить. – Я… я извиняюсь, Брайони. Я не хотел кричать… – начал он виновато. Она нетерпеливо толкнула его: – Пожалуйста, уходи немедленно! Разве ты не видишь? В моей комнате кто-то есть, меня ищут! Они не должны застать нас вмес… Брайони осеклась на полуслове, подняв глаза на свое окно. Совсем недавно там стояла она сама и смеялась над Роджером, но теперь… женщина в окне не смеялась. Сердитое выражение появилось на ее суровом лице, когда она заметила двух молодых людей во дворе. Роджер застыл на месте, скованный страхом. – Она увидела нас! – вскрикнул он в ужасе. – Да, и все благодаря твоей глупости! – отрезала Брайони, забыв о советах подруг. – А теперь, Роджер, пока она еще не спустилась вниз, может быть, ты все-таки уйдешь? Смотри, она отошла от окна, наверное, уже идет сюда. – Я не могу оставить тебя с ней один на один, – отчаянно сказал он, побледнев от страха перед надвигающейся бедой, но решив, однако, встретить ее, как подобает мужчине. – Это мой долг… – Нет, нет, забудь о долге! Я сама справлюсь с мисс Грейсон, – торопливо заверила его Брайони, не ощущая, однако, в душе большой уверенности. Ее сердце бешено колотилось. Она поняла, что нарвалась на неприятности, и с ужасом ожидала предстоящую сцену. Но все же предпочтительнее было встретить скандал в одиночку, чтобы не беспокоиться вдобавок еще и за Роджера. – Пожалуйста, тебе незачем вместе со мной выслушивать брань. Она наверняка не узнала тебя, и я обещаю не называть твоего имени. Умоляю тебя, уходи… мне будет гораздо легче одной. Роджер был в явном замешательстве. Но когда на посыпанной гравием дорожке послышались тяжелые шаги, он, поспешно поцеловав Брайони в губы и пообещав связаться с ней на следующий день, бросился прочь. Брайони обернулась как раз в тот момент, когда мисс Летиция Грейсон появилась на садовой дорожке. Ее мясистое красное лицо победно сияло. – Ну, мисс Хилл, – громко произнесла она, складывая толстые руки на своей массивной груди, – что, позвольте спросить, означает это ваше из ряда вон выходящее поведение? Глава 2 – Доб… добрый вечер, мисс Грейсон, – запинаясь, пробормотала Брайони. Под леденящим взглядом наставницы она почувствовала, что земля уходит из-под ног, но нашла в себе силы не опустить головы. Черные волосы девушки трепетали на порывистом мартовском ветру. То ли из-за ветра, то ли из-за холода, исходившего от мисс Грейсон, Брайони внезапно охватил озноб. Поежившись, она плотнее закуталась в шаль. – Вечер отнюдь не добрый, мисс Хилл, во всяком случае, для вас. – Помощница директрисы презрительно усмехнулась. – Так вы не ответили на мой вопрос! Что означает эта ваша выходка? Брайони уже заметила любопытные лица, прильнувшие к стеклам некоторых окон. В эту секунду ей хотелось одного: чтобы мисс Грейсон говорила потише. Создаваемый ею шум усугублял и без того ужасную картину, но просить грозную даму понизить голос было бесполезно. В ее глазах, похожих на маленькие бусины, плясали злые огоньки. Помощница директрисы явно ликовала, застав Брайони Хилл в компрометирующей ситуации. Брайони горестно вздохнула, услышав стук отворяемого окна. Их, конечно же, хотели лучше слышать. Теперь оставалось только покорно смириться с мыслью, что завтра утром ночной скандал станет достоянием школьной общественности и будет бурно обсуждаться. – Я… просто спустилась прогуляться в саду, – тихо сказала она, пожимая плечами так, будто не произошло ничего необычного. – Ночь была такая свежая и красивая… Я подумала… – Вздор! – выкрикнула мисс Грейсон, и Брайони отметила несколько новых лиц, появившихся в окнах. – Здесь с вами был молодой человек! – торжествуя, провозгласила мучительница. – Я видела его собственными глазами! Кто он такой? Брайони молча смотрела на нее, стараясь сохранить самообладание, несмотря на яростный гнев, поднимавшийся в душе. Она чувствовала, что мисс Грейсон получает удовольствие, издеваясь над ней публично, и при мысли об этом девушку охватило еле сдерживаемое возмущение. Не получив ответа, мисс Грейсон подступила к Брайони вплотную и больно схватила ее за руку выше локтя. – Вы будете мне отвечать? – спросила она, злобно встряхнув свою жертву. – Нет! – дерзко крикнула Брайони, вырываясь. Теперь она дрожала всем телом, но не от холода, а от ярости, которую не могла больше сдерживать. Дикое, опьяняющее чувство удовлетворения охватило Брайони, когда она увидела, как тонкогубый рот мисс Грейсон нелепо открылся. Помощница директрисы была в шоке. «Прекрасно! – подумала взбунтовавшаяся Брайони. – Как смеет эта кислая физиономия так со мной обращаться! Неужели она действительно рассчитывала, что я предам Роджера?» Брайони была решительно настроена не выдавать молодого человека. Она дерзко смотрела на дородную седовласую женщину. Брайони знала, что никогда не нравилась мисс Грейсон, хотя и не подозревала почему. Сейчас Брайони была убеждена, что этой женщине приятно видеть ее в затруднительном положении. Что ж, очень жаль, но она жестоко ошибается, если надеется увидеть, как Брайони Хилл будет молить ее о пощаде, захлебываясь слезами! Девушка гордо вскинула голову и посмотрела на помощницу директрисы с нескрываемой ненавистью. – Я не желаю далее обсуждать этот вопрос, мисс Грейсон, – сказала она холодно. – По крайней мере здесь. Да, а что вы делали в моей комнате? Вам что-нибудь было нужно? Побагровев от гнева, мисс Грейсон ткнула жирным пальцем, похожим на обрубок, едва ли не в самое лицо Брайони. – Ты безмозглая дерзкая девчонка! – выдохнула она. – Как ты смеешь говорить со мной так развязно и нагло?! Ты будешь сурово наказана за такое поведение, можешь не сомневаться! А вот зачем я пришла в твою комнату… – мисс Грейсон осеклась. По выражению ее крайне непривлекательного лица стало понятно, что она вспомнила о чем-то важном. – Ах да… я совсем забыла… – пробормотала она, неожиданно смутившись. Что-то странное появилось в бусинках ее глаз при взгляде на дерзко выпрямившуюся Брайони. Что правда, то правда – она никогда не любила эту девушку. Она вообще не любила девушек, порученных ее заботам, но эту особенно. Поразительная красота, жизнелюбие и веселость Брайони Хилл были оскорбительны для этой женщины, ненавидевшей все неиспорченное и чистое в этом мире. У мисс Грейсон с детства был отвратительный характер, который отнюдь не улучшился, когда, превратившись в молодую девушку, она поняла, что не наделена хоть сколько-нибудь приятной внешностью. Многие женщины, не созданные красавицами, способны достичь внешней привлекательности благодаря прекрасным душевным качествам, придающим их лицам покоряющее очарование. Мисс Грейсон была не из их числа. Ее ограниченная, злобная натура явственно проступала в чертах лица, и мало-помалу она сделалась одинокой женщиной, уродливой снаружи и внутри. Ее единственным удовольствием стало отравлять людям жизнь. Душа мисс Грейсон наполнилась ликованием, когда она поймала Брайони Хилл, но вопрос девушки напомнил наставнице о неотложном долге. – Вас немедленно требуют в кабинет мисс Марш, юная леди! Другие дела подождут. Вы должны идти сию же минуту! Брайони в изумлении посмотрела на мисс Грейсон, которая тут же развернулась на каблуках и пошла через сад обратно к черному ходу. Девушка торопливо последовала за ней, провожаемая множеством любопытных взглядов из верхних окон. Она сожалела уже, что не смогла сдержать свой бурный темперамент, сознавая, что только нажила себе новые неприятности. Мисс Грейсон, несомненно, доложит обо всем мисс Марш, директрисе школы, и Брайони, конечно же, накажут как за дерзость, так и за свидание с Роджером. Но пока она молча шла за мисс Грейсон по школьным коридорам, ей в голову пришла новая мысль. Почему мисс Марш послала мисс Грейсон за ней? Зачем она понадобилась директрисе в такой поздний час? Достигнув кабинета мисс Марш, Брайони по-прежнему терялась в догадках. Осторожно постучавшись и ожидая приглашения войти, она искоса бросила вопросительный взгляд на мисс Грейсон, непроницаемую и молчаливую, как тюремный страж. – Войдите, пожалуйста, – послышалось из-за двери. Мягкий голос мисс Марш прозвучал для Брайони почти неожиданно. Отворив дверь, обшитую панелью, она вошла в кабинет. Летиция Грейсон замешкалась на пороге, тоже желая войти, но элегантная маленькая женщина, сидевшая за изящным мраморным столом, попросила свою помощницу оставить их одних. – Но, мэм, произошло кое-что, о чем вам следует знать, – возмущенно начала мисс Грейсон с порога кабинета, глядя, как Брайони усаживается в бело-розовое вельветовое кресло напротив мраморного стола. – Я убеждена, что предосудительное поведение этой юной особы сегодня ночью должно быть доведено до вашего сведения! Поверьте, мэм, за всю жизнь я не… – Полагаю, ваше сообщение может быть перенесено, не так ли? – прервала ее Кэтрин Марш мягким и приятным голосом. Наставница нахмурилась и, пробормотав что-то неразборчивое, вышла, громко хлопнув дверью. Мисс Марш была миловидной, миниатюрной женщиной средних лет с пышными каштановыми волосами, едва тронутыми сединой, и спокойными, проницательными карими глазами. Она родилась и выросла в Бостоне в блестящей аристократической семье с безупречными великосветскими манерами. Она требовала образцового поведения от своих учениц и сама являла пример хорошего воспитания. Все девушки любили и уважали эту женщину в отличие от мисс Грейсон, которую за глаза называли «мисс Кислая Физиономия». Мисс Марш представлялась им в романтическом свете и служила постоянным объектом сплетен и слухов. Было доподлинно известно, что она открыла школу для молодых леди в Сент-Луисе после трагической любовной истории. Ее обожаемый жених, молодой бостонский аристократ, погиб во время пожара в конюшне, пытаясь спасти свою призовую лошадь, и случилось это за неделю до свадебной церемонии. Согласно слухам мисс Марш так и не смогла оправиться от этого потрясения. Она отказала всем своим поклонникам и вскоре полностью отошла от светской жизни Бостона. В конце концов, приняв решение никогда не выходить замуж, она оставила родной дом и начала новую жизнь в Сент-Луисе, открыв пансион для молодых девушек из хороших семей, которым она руководила с большой мудростью и искусством. Ученицы мисс Марш вели между собой непрекращающиеся споры, выясняя, кто же она на самом деле: героиня или несчастная жертва печальной и красивой истории любви. В свою очередь, Кэтрин Марш проявляла живейший интерес и участие в жизни своих воспитанниц. Индивидуально обучая девушек музыкальному искусству (мисс Марш была замечательной пианисткой), она к тому же брала на себя труд лично знакомиться с печалями и заботами каждой из них. Брайони Хилл было уютно в этом изысканном бело-розовом кабинете: здесь, как всегда, витал легкий аромат лаванды. Девушка была не в силах отвести взгляда от красивых, почему-то подернутых грустью глаз этой милой женщины. Мисс Марш нравилась девушка, сидевшая напротив, и она глубоко сожалела о той новости, которую должна была сейчас сообщить. – Добрый вечер, Брайони, – мягко начала директриса. – Добрый вечер, мисс Марш. – Брайони напряженно ждала продолжения, не в силах отгадать причину столь позднего вызова. Мисс Марш помедлила одно мгновение, необычная печаль, снова скользнувшая в ее глазах, увеличила беспокойство Брайони. – Умоляю, мэм, что случилось? – спросила она, слегка подавшись вперед в кресле. – Почему вы вызвали меня? Может быть, я… может, я сделала что-нибудь ужасное? – Нет, дорогая моя, вовсе нет. Хотя, похоже, мисс Грейсон думает иначе. Как бы то ни было, это может подождать. А сейчас боюсь, что у меня для вас печальные новости. – Боже милосердный! Что такое? – Я только что получила телеграмму от судьи Гамильтона из Винчестера, штат Аризона. – Мисс Марш вздохнула, сочувственно взглянув на широко распахнутые глаза Брайони. – Дорогая моя, – сказала она мягко, – мне очень жаль, но я должна сообщить вам, что ваш отец убит. – Убит! – Брайони застыла на месте, не веря своим ушам. В горле у нее мгновенно пересохло, так, словно туда насыпали песку. – Нет! Это… это невозможно! – вскрикнула она, в смятении глядя на мисс Марш. – Это не может быть правдой! – Я понимаю, как вы себя чувствуете, моя дорогая. Конечно, это страшный удар. Но, к несчастью, это правда. Вы сами можете прочитать послание судьи Гамильтона, если желаете. Жуткий, пронизывающий холод сковал Брайони. Ее отец умер! Она ощутила легкую тошноту и откинулась на спинку кресла, закрыв лицо дрожащими руками. – Я не могу в это поверить, – пробормотала она и медленно подняла взгляд на мисс Марш. – Вы сказали, он был… убит? Что вы имели в виду? Как он… – она проглотила комок в горле, – как он умер? – Он был застрелен… из револьвера. Это известие вызвало новую волну ужаса в душе Брайони. Девушка впилась пальцами в подлокотники кресла. Мурашки поползли у нее по спине. – Убийство? – прошептала она едва слышно. – Нет, не совсем. – Мисс Марш не могла больше смотреть на это побелевшее, как полотно, лицо, утратившее признаки жизни. Отведя взгляд, она покачала головой, нервно теребя край стола тонкими пальцами. – Он был застрелен во время поединка на револьверах – справедливого поединка, как его называет судья Гамильтон, – в присутствии нескольких свидетелей. Боюсь, что ужасный человек, который стрелял в него, Джим Логан, не может быть обвинен в убийстве. – Она пожала плечами. – Аризона, должно быть, ужасное, дикое место. Вся эта история представляется мне настоящим варварством! – Но я не могу понять, зачем было этому человеку убивать моего отца. Должно быть, между ними произошла какая-то ссора, но из-за чего, по какой причине отец мог поссориться с этим… этим… – Джимом Логаном, – подсказала мисс Марш и беспомощно пожала плечами. – Простите меня, Брайони, но судья Гамильтон не объяснил, что между ними произошло. Я понимаю не больше вашего. Не проронив больше ни звука, Брайони снова выслушала слова участия от мисс Марш. Директриса заверила, что девушке не стоит волноваться ни о каких организационных проблемах. Завтра утром она сама пошлет за адвокатом Уэсли Хилла, и, вне всяких сомнений, он увидится с Брайони в ближайшие дни, чтобы ввести ее в курс дела. На прощание мисс Марш отдала Брайони телеграмму судьи и предложила проводить ее до комнаты, но девушка отрицательно покачала головой и вышла. Она вернулась к себе, как в тумане. Закрыв за собой дверь, Брайони утратила остатки самообладания, горячие слезы заструились по ее щекам. Она ткнулась головой в дверь. Отец мертв. Это невозможно, но это правда. Теперь она осталась одна. Странно, подумала Брайони в тупой тоске, что она чувствует себя такой осиротевшей. Ведь она не знала толком своего отца. Они были почти чужими друг другу последние десять лет. Но все же это был ее отец, и она любила его, а теперь его не стало. Брайони ощутила себя одинокой, как никогда в жизни. Чувство потери давило душу тяжким грузом. Эта ночь была для нее цепью отрывочных видений и нелепых кошмаров. Брайони проснулась совершенно разбитой и опустошенной и с ужасом поняла, что нужно снова вставать, идти к людям и жить обычной жизнью, как будто ничего не случилось. В довершение всего день выдался серый и дождливый. Мелкие частые капли разбивались об оконное стекло и казались такими же тоскливыми и печальными, как ее настроение. Мир, в котором жила Брайони до вчерашнего вечера, погрузился во мрак, поглотивший радость и беззаботность прежних дней. В этот день Брайони не пошла на занятия, но многие из ее подруг и преподавательниц сами приходили к ней, чтобы выразить свое сочувствие, а после обеда она встретилась с адвокатом отца, мистером Паркером. В коридоре, по дороге в кабинет мисс Марш, где была назначена встреча, Брайони столкнулась с мисс Летицией Грейсон. Та небрежно кивнула ей в знак приветствия и направилась прочь тяжелой походкой, всем своим видом выражая девушке презрение. Но Брайони было все равно. Конфликт с мисс Грейсон казался теперь неважным. Даже свидание с Роджером вспоминалось как что-то далекое и нереальное. – Добрый день, мисс Хилл. – Мистер Паркер любезно шагнул ей навстречу, как только она вошла в кабинет директрисы. – Пожалуйста, примите мои искренние соболезнования! Я хорошо представляю себе, какой это для вас удар! – Спасибо, мистер Паркер, – Брайони слабо улыбнулась этому невысокому светловолосому добряку. Она знала его давно, еще с раннего детства, и полностью ему доверяла. Благодаря этому человеку у Брайони окажется хотя бы одной проблемой меньше, потому что мистер Паркер распорядится делами отца как следует. Мисс Марш извинилась и вышла, желая предоставить им возможность поговорить наедине. Брайони и мистер Паркер расположились в роскошных креслах, отделенных друг от друга небольшим мраморным столом. В камине, на полке которого негромко тикали красивые, покрытые лаком часы, весело потрескивали дрова. Розовые шелковые занавеси скрывали от них ненастный день, делая комнату похожей на тихую гавань красоты и гармонии. При других обстоятельствах Брайони было бы приятно оглядеться по сторонам, рассмотреть поближе китайские статуэтки и хрустальные вазы, но сегодня красота обстановки ее не радовала. Сердце девушки тяготила скорбь, которую она тщетно старалась скрыть. – Ну что ж, мисс Хилл, – начал адвокат, – я рад, что по крайней мере вам не приходится обременять себя множеством формальностей. Вчера я тоже получил телеграмму от судьи Гамильтона из Винчестера. Как вам известно, я несу ответственность за все легальные коммерческие сделки вашего отца на Востоке. Судья Гамильтон был помощником мистера Хилла в Аризоне. Он известил, что вашего отца похоронят на маленьком дорогом кладбище за городом. Ни вам, ни мне не следует беспокоиться на этот счет. Брайони вдруг поняла, что не сможет даже присутствовать на похоронах своего отца. Тем временем мистер Паркер достал какие-то бумаги из кожаного саквояжа и разложил их на столе. – Что же касается финансового вопроса, то вы можете быть совершенно спокойны. Ваше пребывание в пансионе и обучение полностью оплачено. Но даже если бы это было не так, вы смогли бы позволить себе окончить образование, потому что как-никак теперь вы весьма состоятельная молодая особа, мисс Хилл. – Правда? – невыразительным тоном переспросила Брайони. – Да, вне всяких сомнений. По воле вашего отца вам причитается сумма в двадцать пять тысяч долларов по достижении вами восемнадцатилетнего возраста, а это произошло несколько месяцев назад, если не ошибаюсь. Кроме того, на текущем счете в банке здесь, в Сент-Луисе, у мистера Хилла лежит еще тридцать тысяч долларов, а в Аризоне у него должна была остаться некоторая сумма наличными. Естественно, что теперь все эти деньги принадлежат вам. Его акции золотых рудников в Колорадо, которые тоже представляют значительную ценность, будут переписаны на ваше имя. Брайони посмотрела на него удивленно: – Мне трудно во все это поверить! Я не подозревала, что отцу удалось сколотить такой внушительный капитал. – Но и это еще не все. Согласно завещанию мистера Хилла, которое я готов предоставить вашему вниманию сию же минуту, вы являетесь единственной наследницей всей принадлежавшей вашему отцу недвижимости, которая включает в себя само ранчо, всю собственность на его территории и скот. Это более десяти тысяч акров прекрасной пастбищной земли, за которую вы сможете запросить изрядную цену, поверьте мне. – Цену? Что вы хотите этим сказать? Когда разговор зашел о ранчо, Брайони неожиданно заинтересовалась. – Ну, когда вы будете все это продавать, разумеется. По правде говоря, мисс Хилл, кроме телеграммы от судьи Гамильтона, я получил сегодня утром еще одно в крайней степени интересное послание от мистера Мэттью Ричардса. По всей видимости, мистер Ричардс был хорошим другом вашего отца. В своей телеграмме он выражает искреннее сочувствие вам и сообщает мне, что хотел бы купить у вас ранчо за весьма приличную цену. Дело в том, что он и мистер Хилл являлись самыми крупными землевладельцами в округе, теперь же мистер Ричардс желает расширить свои владения. Поверьте, он делает вам очень щедрое предложение. – Значит, вы считаете, что я должна продать ранчо? Но я же никогда его не видела! Мистер Паркер улыбнулся: – Вряд ли в этом есть необходимость. Уверяю вас, что цена, предлагаемая мистером Ричардсом, в высшей степени справедлива. Глаза Брайони округлились, когда она услышала, о какой именно сумме идет речь. Девушка встала и принялась ходить по комнате из угла в угол. – Да, это настоящее состояние, но… – она замолчала, подыскивая слова. – Мне всегда отчаянно хотелось самой поехать на ранчо. Знаете, это что-то вроде навязчивой идеи. Я не уверена, что хочу продавать его. Мистер Паркер засмеялся, и его светло-голубые глаза скрылись в море мелких морщинок. – Да вы, должно быть, шутите, мисс Хилл, – сказал он. – Ну конечно, вы должны продать ранчо. Что же вам еще-то с ним делать? – Я могла бы там жить, – медленно выговорила Брайони, оборачиваясь. – Я могла бы управлять им, как это делал мой отец. – Но это же смешно! – Мистер Паркер смотрел теперь на девушку с некоторой тревогой. – Мисс Хилл, наверное, нам следует поговорить об этой вашей «навязчивой идее»? Я не могу поверить, что вы всерьез думаете о жизни на западе. Поверьте, это дикое и опасное место, совершенно неподходящее для девушки, получившей столь деликатное воспитание. Вероятно, вы наслушались глупых романтических рассказов о Диком Западе, но на самом деле он вовсе не таков. Я ручаюсь, что Аризона не место для вас. – Возможно, вы правы, – задумчиво ответила Брайони. – А возможно, и нет. На лице девушки появилось мечтательное выражение, и мистер Паркер, знавший Брайони много лет, с восхищением отметил, в какое очаровательное создание она превратилась. По сути, она всегда была прелестной маленькой девочкой, но теперь – теперь она стала девушкой. Стройной, изящной, с пышной короной угольно-черных волос, молочной кожей, высокими, рельефными скулами и маленьким, прямым патрицианским носиком. И даже сейчас, когда она была одета в простое утреннее платье из черной тафты с оборками и глухим воротником вокруг нежной высокой шеи, мягкие, гибкие формы ее тела говорили о цветущей женственности, способной свести с ума любого мужчину. Эта девочка обворожительна, заключил про себя адвокат. Мистер Паркер вздохнул. И это грациозное, пленительное создание собирается отправиться на Дикий Запад в полном одиночестве? Нет, этому не бывать никогда. – Пожалуйста, мисс Хилл, давайте не будем торопиться принимать такие важные решения, – сказал он проникновенно и, приблизившись к ней, взял ее за обе руки. – Я убежден, что, поразмыслив серьезно, вы согласитесь: продажа ранчо – наиболее мудрое решение в сложившейся ситуации. Тронутая искренней заботой, читавшейся в его добрых глазах, Брайони улыбнулась адвокату с неподдельной теплотой. – Вам не стоит волноваться за меня, мистер Паркер. Я обещаю серьезно подумать и взвесить все «за» и «против», поскольку вопрос действительно очень важный. В последующие недели Брайони держала слово, данное мистеру Паркеру, постоянно размышляя о том, что же ей делать. Свыкнувшись с мыслью о смерти отца, она постепенно вернулась в естественное для нее благодушное настроение, а вместе с ним в душе девушки вновь проснулась страсть к приключениям. Ранчо манило ее. Роджер Дэйвенпорт ошибался, считая, что на Запад ее тянет только любовь к верховой езде. Конечно, она обожала лошадей и совершала прогулки верхом при любой возможности. Друзья и близкие знакомые замечали, что девушка умела найти особый подход к животным. Но не одно лишь простое желание скакать на лошадях тянуло Брайони к западным границам. Ее неудержимо влекла дикая природа этих мест, вольная и могучая. Временами она ощущала, что общепринятые условности давят на нее, ограничивают, диктуя определенный стиль жизни. Брайони надеялась, что именно там она получит желанную свободу, спадут оковы, тяготившие ее многие годы. Глубоко в душе девушка мечтала об этом, но решится ли она подчиниться инстинктивному порыву? Здравый смысл настойчиво советовал ей не поддаваться слепому влечению. Жизнь на востоке обещала быть удобной, приятной и безопасной. По окончании школы мисс Марш Брайони могла выйти замуж за Роджера Дэйвенпорта и провести в роскоши весь остаток жизни или же поселиться в доме у родственников, некоторые из них уже прислали письма, приглашая приехать. Оба варианта обещали удобство и безопасность. Зачем же отказываться от них ради жизни, полной тревожной неопределенности? Временами она соглашалась с этой точкой зрения, но стоило ей только подумать о гигантских просторах запада, как сердце девушки начинало учащенно колотиться… Время шло, но Брайони так и не решилась сделать выбор. Она перестала уделять достаточное внимание учебе и запустила занятия. Мисс Летиция Грейсон сообщила о ее непочтительном поведении мисс Марш, и через неделю после известия о смерти отца Брайони была извещена, что будет наказана. Ее изолировали от всякой общественной жизни сроком на один месяц, и это означало, что сразу после ужина ей надлежало удаляться к себе в комнату и гасить свет в половине восьмого. Кроме того, в течение всего месяца ей не разрешалось видеться с посетителями. Мисс Марш сообщила Брайони об этом наказании с сожалением, но тем не менее строго. Девушка выслушала ее, глотая горькие слезы, с трудом подавляя возмущение. Она прожила восемнадцать лет, безропотно повинуясь общественной тирании, и однажды, только однажды позволила себе взбунтоваться и сделать по-своему. Не давая воли обуревавшим ее чувствам, Брайони спокойно и вежливо попрощалась с мисс Марш и повернулась, чтобы выйти из кабинета. В этот момент в дверь кто-то постучал. – Да? – отозвалась мисс Марш мягким, приятным голосом. Дверь отворилась, и Брайони увидела Роджера Дэйвенпорта, как всегда красивого и элегантного, со шляпой-котелком в руке. Удивление отразилось на лице молодого человека при виде Брайони. Щеки девушки слегка вспыхнули. Он быстро отвел от нее взгляд. – Добрый день, мэм, – нервно теребя шляпу, начал Роджер. – Я… я не хотел мешать вашей беседе… быть может, надо было выбрать более подходящее время, но я… я бы хотел получить разрешение повидаться с мисс Хилл немедленно. Мисс Марш окинула его подозрительным взглядом. Брайони отказывалась назвать имя того, с кем ее застали ночью во дворе, теперь же Роджер Дэйвенпорт казался директрисе наиболее подходящим кандидатом в злоумышленники. Конечно, он был респектабельным молодым человеком и вряд ли имел обыкновение ввязываться в скандальные истории. Поэтому мисс Марш решила не касаться этого вопроса до тех пор, пока не получит неопровержимых доказательств его вины. Но следует ли позволять им свидание сейчас, когда она только что объявила Брайони о наказании? Директриса посмотрела на молодых людей. Брайони стояла бледная, с широко раскрытыми встревоженными глазами. Роджер Дэйвенпорт, очень взволнованный, ожидал ответа. Ее сердце наполнилось состраданием. Несмотря на свою строгость, мисс Марш понимала, что молодым влюбленным нужно поговорить безотлагательно. – Очень хорошо, – произнесла наконец она, поднимаясь из-за стола. – У вас есть десять минут. Вы можете поговорить в этой комнате. Затем ваше наказание вступит в силу, вы поняли меня, Брайони? – Да, мисс Марш, спасибо. Брайони едва сдерживала себя, ожидая, пока мисс Марш покинет кабинет. Как только за ней затворилась дверь, она кинулась к Роджеру. – Почему ты не пришел раньше? – спросила девушка, заглядывая ему в лицо. – Я послала тебе записку, как только узнала о смерти отца. Я умоляла тебя прийти и не получила ни строчки в ответ. Где ты был? – Я знаю, Брайони, прошу простить меня, я все объясню, только скажи мне сначала: о каком наказании говорила эта женщина? У тебя неприятности из-за моего последнего визита? – Да, – призналась она с горечью в голосе. – Прости! У меня и в мыслях не было заставлять тебя страдать! – Роджер опустился на колени около ее кресла и взял девушку за руки. Брайони пристально посмотрела в его подернутые грустью глаза. После смерти отца ей очень хотелось увидеться с Роджером, чтобы разделить с ним свое несчастье, одиночество и чувство потери. Она послала за ним, но он не пришел. – Почему ты не ответил на мое письмо, Роджер? – мягко спросила она. – Почему ты не пришел, когда я звала тебя? Он крепче сжал ее руки в своих: – Я хотел прийти, Брайони, поверь! Но я боялся, боялся, что они заподозрят меня. Если бы стало известно, что я встречался с тобой таким недостойным образом, моей карьере… Подобный скандал… – он не закончил, заметив возмущенное выражение лица Брайони. – Я очень скучал по тебе и думал ежесекундно, – добавил он поспешно. – Поверь мне, Брайони, дорогая моя, я глубоко сочувствую тебе и сожалею о смерти отца. Я понимаю, каким это явилось для тебя испытанием, и хочу сделать все, что в моих силах, только бы развеять твою печаль. – А прийти, когда в тебе нуждаются, ты был не в силах! – вскричала она с негодованием. Выдернув руки из его ладоней, она вскочила на ноги и принялась ходить по кабинету большими шагами. – Пожалуйста, попытайся понять меня! – взмолился Роджер. – Это было слишком рискованно… я счел небезопасным приходить и даже писать тебе, пока не пройдет определенное время. Но это же не значит, что я не люблю тебя. Я люблю тебя! Но забота о репутации чрезвычайно важна для человека моего положения. – Все, хватит! – Брайони кипела от гнева, ее зеленые глаза грозно сверкали, а голос дрожал от возмущения. – Никогда больше не заговаривай со мной о любви, Роджер Дэйвенпорт! Меня от этого тошнит! Я не считаю, что любовь человека, порабощенного обществом, стоит принимать всерьез! Можешь уходить хоть сию секунду, я больше не желаю видеть твоего лица! После этих слов Роджер сделался пунцовым. – А теперь послушай меня, – зло начал он, и голос его дрогнул, – ты не имеешь никакого права разговаривать со мной таким образом. Будь я на твоем месте, Брайони, я бы прикусил язык. Ты уже не в первый раз показываешь мне свой необузданный темперамент, не украшающий благовоспитанную девушку. – Да как ты смеешь судить меня! – А кто же, как не я, имеет на это право? – парировал он. – В конце концов у мужа есть все основания требовать от жены достойного поведения. И я вижу, что мне придется над этим поработать. Должен сказать тебе, Брайони, что временами твой живой характер делает тебя слишком развязной, чтобы соответствовать моему вкусу. Когда ты станешь моей женой… – Когда я стану твоей женой? – Она воззрилась на него, не веря своим ушам. – Роджер, разве ты не слышал, что я только что сказала? Разве ты меня недостаточно хорошо понял? У меня больше нет ни малейшего желания тебя видеть и уж тем более выходить за тебя замуж! – Ах так? – Голос Роджера сделался неприятным. Он скрестил руки на груди, и лицо его исказило уродливое, жестокое выражение. – Ну и что же ты будешь делать, если не выйдешь за меня? Здесь, в школе, ты попала в немилость, отец твой умер, тебе некуда деваться. Разве что к родственникам, но не думаю, что ты особенно кому-то нужна! Ты одинокая женщина! Я нужен вам, великая и всемогущая Брайони Хилл, нравится вам это или нет! Он замолчал, и наступила зловещая тишина. Брайони сжала кулаки, пытаясь унять бешено рвущийся наружу гнев. Сначала ей хотелось закричать на Роджера, кинуть в него чем-нибудь тяжелым, но она сдержалась и вместо этого рассмеялась ему в лицо. – Ты ошибаешься, Роджер. Мне не нужен ни ты, ни кто-либо еще. Я способна прекрасно позаботиться о себе сама. – И что же ты будешь делать после того, как за мной закроется эта дверь? – спросил он презрительно. Девушка улыбнулась. – Я поеду на запад, в Аризону, – спокойно ответила она. Глава 3 Почтовая станция помещалась прямо в холле отеля «Парксайд», шикарного трехэтажного здания из розового кирпича, окруженного блестящей кованой оградой. Интерьер станции состоял из располагавшихся по периметру небольшого квадратного холла деревянных скамеек для пассажиров, ожидающих дилижанс. В семь часов утра, несмотря на ранний час, в помещении было полно народу. Под потолком отдавался гул возбужденных голосов. Брайони вошла в зал ожидания под руку с мистером Паркером, жадно оглядываясь по сторонам и пытаясь отгадать, что за люди станут ее попутчиками в предстоящем путешествии. Мистер Паркер сразу же повел девушку к окошечку кассы, где купил ей билет в одну сторону на восьмичасовой дилижанс, следующий через Сан-Франциско, Эль-Пасо и Тусон. Беспокойная морщинка обозначилась на лбу адвоката, когда он вручал билет Брайони. Мистер Паркер не одобрял ее рискованный выбор и не ленился говорить ей об этом постоянно. Вместе с мисс Марш они умоляли девушку оставить эту затею. Даже отчаянное предложение мисс Марш об отмене наказания не способно было изменить ее планы. Этим утром Брайони выглядела особенно мило в сером платье из мягкого вельвета, отороченном тонкой белой тесьмой по воротнику и манжетам. Ее длинные черные кудри спадали на плечи из-под маленькой элегантной шляпки из того же материала, что и платье, завязанной под подбородком черными сатиновыми лентами. Девушка слегка нервничала, и ее зеленые глаза лихорадочно блестели, выигрышно выделяясь на лице цвета слоновой кости. Она была необыкновенно хороша в этот день. У мистера Паркера перехватывало дыхание, когда он глядел на Брайони, на полураскрытые губы, на взволнованно раскрасневшиеся щеки. Тяжкий страх переполнял доброе сердце адвоката при мысли о судьбе этого невинного создания на Диком Западе. – Ну что, все устроилось? – неожиданно спросила Брайони, улыбнувшись своему спутнику и с надеждой глядя ему в глаза. – Да, все в порядке, – ответил он со вздохом. – Мисс Хилл, вы до конца уверены, что… – До конца! – ответила она, засмеявшись. – Ну перестаньте же волноваться, мистер Паркер! Я собираюсь доказать вам и всем остальным, что сама могу прекрасно о себе позаботиться! С момента ее последнего свидания с Роджером Дэйвенпортом прошло пять дней. Все это время Брайони проявляла недюжинное упорство в осуществлении своих планов. С каждым днем в ней крепла уверенность в правильности принятого решения. Ей предстоит путешествие к свободе, к новой жизни. Она жаждала перемен и едва сдерживала свое нетерпение отправиться в путь по незнакомым дорогам, через равнины и прерии, через горы и пустыню. Брайони чувствовала, что в воздухе станции носится еле уловимое возбуждение, неизменно сопутствующее путешественникам перед отъездом. Атмосфера напряженного ожидания вызвала в ней новый прилив восторга перед будущими приключениями. Возможно, позднее она будет скучать по своим подругам и школе мисс Марш и воспоминания о жизни на цивилизованном востоке будут вызывать приятную ностальгию, но в этот момент все мысли девушки были обращены к тому бескрайнему новому миру, который ожидал ее впереди. Она с трудом отвлеклась от своих грез и переключила внимание на слова мистера Паркера, который, присев рядом с ней на скамью, в очередной раз принялся излагать план путешествия. Винчестер располагался в пятидесяти милях восточнее Тусона, на берегу реки Сан-Педро. Чтобы достичь этого места, потребуется четырнадцать дней и ночей непрерывной езды. Остановки предполагаются только для смены лошадей и возниц. Сам Винчестер был перевалочным пунктом на пути дальше на запад – в Тусон и Сан-Франциско. Это поселение трудно было назвать большим городом, но тем не менее оно было выгодно расположено у основной дороги, по которой следовали дилижансы. Адвокат счел нелишним снова напомнить Брайони, что, прежде чем она достигнет этого отдаленного городка, ей придется выдержать долгое и утомительное путешествие, лишенное комфорта и небезопасное, поскольку заключительная его часть пройдет по территории апачей. – Да, я помню, мистер Паркер, – ответила девушка с легкой улыбкой. – Вы уже много раз говорили мне об этом раньше. – Хм… Должно быть, недостаточно много, – нахмурился он. – Пожалуйста, продолжайте, – поддразнила его Брайони, озорно прищурив глаза. – Полагаю, вы собирались напомнить мне, что телеграфировали судье Гамильтону с просьбой встретить меня на станции. Ведь до сих пор вы напомнили мне об этой части путешествия всего только раз шесть. Несомненно, вам стоит упомянуть об этом еще раз! Мистер Паркер улыбнулся помимо воли. Он понимал, что утомляет девушку своими наставлениями, но совесть не позволяла ему успокоиться. Адвокат должен был быть абсолютно уверен, что полностью подготовил свою клиентку к предстоящему путешествию, поэтому он решительно продолжил: – Да, верно, судья встретит вас на станции и довезет до ранчо, которое, как я понял, расположено в десяти – двенадцати милях от города. В этот момент в дверях возникла легкая суета, и в зал ожидания вошли две женщины. Одна из них, высокая пышная дама, была одета в лазурное шелковое платье с турнюром, а другая, блондинка высокомерного вида, по всей вероятности – ее дочь, была облачена в элегантное платье из абрикосового сатина, накрахмаленного до такой степени, что издавало громкий шелест при ходьбе. На обеих женщинах были шляпки в тон платьев, обильно украшенные перьями, а в руках они держали ридикюли и зонтики от солнца. Вслед за ними появились двое слуг, сгибавшихся под тяжестью больших чемоданов и множества коробок. Вновь прибывшие дамы, казалось, не замечали никого вокруг, кроме разве что слуг, которым они то и дело отдавали властные распоряжения относительно того, как обращаться с багажом. Они проследовали мимо Брайони, мистера Паркера и остальных присутствующих, с любопытством наблюдавших эту сцену, прямо к станционному клерку, громко требуя два билета на ближайший дилижанс в Сан-Франциско. – Похоже, что эти леди поедут вместе с вами, – сухо заметил мистер Паркер. – К сожалению, они не кажутся мне слишком общительными особами. Я надеялся, что судьба пошлет вам более дружелюбных спутниц, с которыми вы могли бы разделить тяготы путешествия. – Да уж, они такие надменные и великолепные, – весело прошептала она, глядя, как элегантная пара с поистине королевской важностью усаживается на места, освобожденные для них несколькими джентльменами. – Можно подумать, что леди владеют отелем и всей этой почтовой линией, вместе взятыми. У меня будет очень интересное путешествие! Брайони нелегко было смутить высокомерным видом. Она знала, что сама хорошо одета и достаточно воспитанна, чтобы считать себя ровней в любой компании. Поэтому, когда бледная светловолосая девица и ее импозантная мамаша невзначай посмотрели в ее сторону, она дружелюбно улыбнулась, стараясь наладить взаимоотношения с будущими попутчицами. К удивлению девушки, и мать, и дочь ответили ей холодными полуулыбками, причем на их лицах появилось неодобрительное выражение. Щеки Брайони вспыхнули от столь явно выказанного презрения. Смутившись, она быстро отвела взгляд в другую сторону. Возмутительно! Эти напыщенные гусыни в павлиньих перьях считают, что могут позволить себе оскорблять окружающих! Руки девушки, доселе покоившиеся на коленях, сжались в кулаки, но в следующий момент самообладание вернулось к ней. Возмущение уступило место уверенности, что, раз уж ей непременно придется провести с этими женщинами ближайшие пятнадцать дней, она по крайней мере не позволит испортить себе удовольствие от путешествия. Брайони решила не обращать внимания на своих попутчиц. По всему было видно, что обе леди собирались довольствоваться компанией друг друга, и это великолепно ей подходило. Оглядевшись по сторонам, Брайони неожиданно поняла, что некоторые из присутствующих одаривают ее гораздо более пристальным вниманием, чем высокомерные дамы. Молодой человек в темно-коричневом костюме восхищенно посматривал на нее с противоположной скамьи, а несколько мужчин, толпившихся около кассы, откровенно за ней наблюдали. Брайони вдруг обрадовалась, что рядом мистер Паркер, и на мгновение поколебалась в своей решимости. После того как она сядет в дилижанс, адвокат уже не сможет ее защитить. Брайони останется одна и должна будет сама справляться со всеми проблемами. В этот момент послышались громкий перезвон конской упряжи и быстро приближающийся стук копыт. Мистер Паркер поглядел на карманные часы. – Ну вот и все, – сказал он, покоряясь неизбежному. – Восьмичасовой дилижанс подъезжает. Мисс Хилл, может, у вас есть какие-нибудь сомнения? Знаете, ведь еще не поздно передумать. Брайони порывисто поцеловала адвоката в щеку: – Я не намерена менять своего решения, мистер Паркер, но все равно спасибо вам за заботу и помощь. Вы замечательный, и, когда я напишу вам из Аризоны и расскажу, как я счастлива там, вы перестанете волноваться. Вот увидите! Дилижанс представлял собой красивый экипаж с яйцеобразным салоном, подвешенным между двумя осями на мощных кожаных перетяжках. Похоже было, что его совсем недавно покрасили, и на резных дверцах красовались портреты двух прекрасных дам. Четыре серых жеребца, запряженных в дилижанс, в нетерпении били копытами. При виде животных и дилижанса сердце Брайони учащенно забилось. Ей тоже не терпелось отправиться как можно скорее. Возница, худой и жилистый малый, принялся укладывать багаж пассажиров в специальное отделение дилижанса. Мистер Паркер принес чемодан Брайони и две ее шляпные картонки. Слегка запыхавшись от непривычного упражнения, он подошел к вознице и, познакомившись с ним, указал на свою спутницу: – Мистер Уилкинс, это моя клиентка, мисс Брайони Хилл. Она едет в Винчестер, штат Аризона. Буду очень признателен, если вы присмотрите за ней в дороге. Это ее первое самостоятельное путешествие. Уилкинс окинул Брайони проницательным взглядом. – Мисс слишком молода, чтобы ехать одной на запад, – заключил он, жуя табак. – Но ежели она так хочет, я с удовольствием присмотрю за ней, покамест другой кучер меня не сменит, – он подмигнул мистеру Паркеру. – В оба глаза, раз она такая красотка. Такие вот крали могут иметь кучу неприятностей, ежели вы понимаете, о чем я. И ежели вы, мэм, простите меня, я скажу, что ни разу мне еще не приходилось присматривать за кралей краше вас ни на востоке, ни на западе. – Спасибо, мистер Уилкинс, вы очень добры, но заверяю вас, я не собираюсь иметь неприятности. Кучер громко хохотнул: – Хорошо, коль так, маленькая леди! Тогда и мне, и вам легче будет. Дружелюбно кивнув мистеру Паркеру, он вновь принялся укладывать багаж. Хотя Брайони слегка и покоробили грубоватые манеры возницы, в общем, он ей понравился. Он казался веселым и легким в общении человеком. Она надеялась, что править лошадьми этот человек умеет не хуже, чем болтать языком. Если так, то ее путешествие, по крайней мере первая его часть, будет не слишком долгим. Вокруг царила предотъездная суета, пассажиры прощались с провожающими. Брайони забралась в дилижанс и заняла место впереди. Едва она успела расправить юбку на коленях, как раздался возглас возницы, за которым последовал громкий удар кнута, и кони сорвались с места крупной рысью. Поспешно высунувшись в окно, девушка замахала шелковым платком маленькому светловолосому адвокату, который, тоже махая рукой, старался улыбаться ободряюще. – До свидания, мистер Паркер! – крикнула Брайони. – И спасибо за все! – Берегите себя! – изо всех сил закричал он ей в ответ и в следующее мгновение скрылся в облаке пыли вместе с остальными провожающими. Лошади набрали ход, и дилижанс быстро понесся по широкой мощеной улице. Брайони устроилась поудобнее и только тогда заметила, как тесно было в салоне. Семеро человек набилось в его небольшое округлое пространство, и все они пытались занять положение, наиболее удобное для их ног, локтей и коленей. Рядом с ней оказался тучный, дородный мужчина аристократической внешности с длинными седыми усами. На нем был черный, прекрасно сидящий костюм, а в руке он держал черную блестящую трость, которая, очевидно, ему мешала. После неудачной попытки пристроить ее сбоку он в конце концов засунул эту бесполезную при данных обстоятельствах вещь под сиденье. Распрямившись, он поймал на себе дружелюбный, заинтересованный взгляд Брайони и улыбнулся ей: – Я должен был сообразить, что трость будет лишней обузой, но у меня привычка никогда с ней не расставаться. Ну не глупо, а? Позвольте мне представиться. Я доктор Брэди. Доктор Чарльз Брэди. – Очень приятно познакомиться с вами, доктор. Мое имя Брайони Хилл. А куда вы едете? – До самого конца, до Сан-Франциско. Я собираюсь открыть там новую медицинскую практику. – Он добродушно усмехнулся. – Все мои друзья говорят, что я слишком стар для того, чтобы начинать все сначала в совершенно незнакомом месте, но меня не покидает желание попробовать что-то новое с тех самых пор, как преставилась моя супруга в прошлом году. – Он быстро моргнул. – Понимаете ли, мне необходима перемена. Здесь, в Миссури, воспоминания о Люси не дают мне покоя, а Калифорния, насколько я слышал, замечательное место. Так что теперь я собираюсь сам в этом убедиться, и, если мне там понравится, я переберусь туда навсегда. Вот уж удивятся все мои знакомые в Сент-Луисе! Брайони улыбнулась ему. Вот она и встретила еще одного человека, движимого жаждой перемен и приключений. Приятно было знать с самого начала путешествия, что она была не одинока в своем стремлении к новой жизни. – Удачи вам! – воскликнула она с теплотой в голосе. – Надеюсь, вам очень понравится на западе. – А вы, мисс Хилл? Куда вы направляетесь? Она рассказала ему о ранчо в Аризоне. – Вот видите, мистер Брэди, – заключила девушка, – у нас с вами есть что-то общее. Мы оба хотим начать новую жизнь на западе, хотя ни вы, ни я не знаем, что нас там ждет. Через некоторое время остальные пассажиры дилижанса начали представляться друг другу. Напротив Брайони и доктора Брэди сидели Том и Марта Скотт со своей маленькой белокурой дочуркой Ханной. Их семилетний сын Билли сидел по другую руку от мистера Брэди и строил рожицы своей младшей сестре. Скотты были фермерами в Калифорнии и теперь возвращались домой после поездки в Миссури. Они переехали на запад пять лет назад и впервые за это время смогли выбраться в такое дальнее путешествие, чтобы повидаться с восточными родственниками. После того как представились Скотты, в салоне дилижанса повисла неловкая пауза. Все выжидающе посмотрели на высокую матрону и ее дочь, расположившихся на задних сиденьях. Обе дамы глядели на остальных пассажиров с непробиваемым высокомерием. – Простите меня, – решился нарушить тишину доктор Брэди. – Я доктор Чарльз Брэди, а это мисс Хилл, мистер и миссис Скотт. Не думаю, что мы уже имели удовольствие узнать ваши имена, леди. – Разумеется, – фыркнула старшая дама, подняв брови. – Я миссис Оливер, миссис Дуглас Оливер, а это моя дочь, Диана. Молодая женщина холодно кивнула. Взгляд ее бледно-голубых глаз быстро скользнул по лицам пассажиров, задержавшись на Брайони несколько дольше остальных и сделавшись при этом просто ледяным. Диану Оливер трудно было назвать красавицей, но ее гордый, аристократический облик был по-своему привлекательным. Тем не менее холодность ее глаз и безукоризненно горизонтальное положение тонких губ ни в коей мере не способствовали ее очарованию. Тонкий, заостренный нос и надменно изогнутые брови придавали ей неприятный, презрительно-надменный вид. Одной рукой приглаживая свою изысканную прическу под абрикосовой шляпой с перьями, мисс Оливер заговорила высоким, пренебрежительным голосом: – Очень надеюсь, миссис Скотт, что вы будете присматривать за своими детьми во время путешествия. Нервы моей матери не выдержат хныканья или плача. Надо признаться, если бы нам было известно заранее, что в экипаже будут дети, мы, вне всякого сомнения, подождали бы другой дилижанс, невзирая на то, что мой дорогой папа с нетерпением ожидает нашего прибытия в Сан-Франциско. У Брайони перехватило дыхание от этой беспардонной грубости, и даже мистер Брэди казался пораженным. – Ну конечно, мы сделаем все, чтобы малыши вас не беспокоили, – сказал Том натянутым голосом, – но вы же понимаете, дети есть дети. Я не могу ничего обещать вам наверняка, мэм. Миссис Оливер вздохнула: – Вы должны управлять своими детьми, сэр. Я полагаю, вы не разрешаете им вести себя недозволенным образом дома, или я ошибаюсь? Брайони взглянула на маленьких Ханну и Билли. Они сидели совершенно неподвижно, испуганно тараща глаза на миссис Оливер с дочерью. Ханна теснее прижалась к матери, очевидно, чувствуя, что стала причиной размолвки между пассажирами дилижанса. Глядя на несчастные личики детей, Брайони почувствовала внезапную вспышку гнева на миссис Оливер и ее дочь, устроивших много шума из ничего. Ей показалось, что они намеренно пытаются запугать Скоттов, подавить их собственной важностью. И по всей вероятности, им это удалось. Щеки Марты побагровели, она неуверенно поглядывала на Тома, который казался не менее сконфуженным. Дети становились все более и более несчастными. – Скажите мне, мисс Оливер, – холодно сказала Брайони, – вы всегда боретесь с трудностями прежде, чем они возникают? По-моему, до сих пор дети вели себя прекрасно, и я не вижу причин беспокоиться на их счет. А вы? На худых щеках Дианы Оливер появились красные пятна. Она посмотрела на Брайони с нескрываемой злобой. – Я просто стараюсь защитить мою мать от любого беспокойства, – отрезала она. – Как я уже упоминала, ее нервы не в том состоянии, чтобы выдерживать детские капризы. Но я не понимаю, мисс Хилл, почему вы так озабочены? – Да, – неодобрительно заметила миссис Оливер. – Это непозволительная дерзость с вашей стороны вмешиваться в посторонний разговор. Мы беседовали со Скоттами, а не с вами, и предмет нашего разговора вас не касается. – Прошу меня простить, мэм, но вы ошибаетесь. – Брайони вспыхнула, метнув на женщин гневный взгляд своих изумрудно-зеленых глаз. – Если вы и ваша дочь продолжите создавать ненужные проблемы, то пострадают мои нервы. А это уже касается меня самым непосредственным образом, как вы понимаете! Теперь для миссис Оливер настала очередь задохнуться от негодования. Она обменялась с Дианой возмущенными взглядами, и обе откинулись на спинки кресел, отвернувшись от остальных пассажиров, давая понять, что не желают более вступать с ними ни в какие дебаты. Доктор Брэди, посмеиваясь в усы, пожал Брайони руку. – Да вы молодчина, девочка моя, – прошептал он ей на ухо. – Я восхищен вашей решительностью. Мистер Скотт улыбнулся девушке благодарной улыбкой и принялся вместе с женой успокаивать несчастных детишек. Брайони откинулась на обитую вельветом спинку своего кресла и стала смотреть в окно невидящим взглядом, снова и снова переживая недавнюю перепалку. «Какие ужасные женщины! – думала она. – Я рада, что поставила их на место. Уж кто-кто, а они это заслужили!» Брайони сожалела только о том, что своим выпадом в защиту справедливости, должно быть, подлила масла в огонь, сделав отношения между пассажирами еще более натянутыми. Это сделает дальнейшее путешествие не особенно приятным. Однако опасения девушки рассеялись, когда мало-помалу между доктором Брэди и Скоттами снова завязалась дружеская беседа. Стало ясно, что никто не собирается обращать большого внимания на малоприятное семейство Оливер. Вскоре дети засмеялись, шушукаясь между собой, и у Брайони совсем отлегло от сердца. На пороге уже стоял апрель, и оголившаяся за зиму земля Миссури то там, то здесь пестрела знаками приближавшейся весны. За окном дилижанса мелькали черные деревья с набухшими зелеными почками, стаи перелетных птиц то и дело проносились по небу с юга на север, неся с собой обещание весны. Красно-белые дома фермеров и аккуратные пастбища, местами покрытые не стаявшим еще снегом, оживляли пейзаж, придавая ему уютный и знакомый вид. Брайони захотелось запечатлеть в памяти все, что она видит, до мельчайших деталей, ведь скоро ей предстояло созерцать совсем другие пейзажи. Эта мысль была интригующей и в то же время тревожной. На мгновение девушке захотелось остаться здесь, на этой обжитой, хорошо знакомой ей земле, но в следующую же секунду в ней снова проснулся дух приключений, заставляя ее жадно вглядываться в малейшие изменения, происходившие с ландшафтом. Поначалу мягкие сиденья в дилижансе казались удобными, но после нескольких часов непрерывной езды Брайони начала ощущать каждый камешек, случайно попадавший под колесо, от тряски у нее заломило тело. Все время ее занимал вопрос, как она будет спать в сидячем положении, и вскоре ответ пришел сам собой – никак, в лучшем случае очень плохо. Всю первую ночь Брайони то и дело просыпалась от любого резкого движения дилижанса, и к утру она чувствовала себя полностью разбитой. Любое движение было для нее мучительно. Остальные пассажиры переживали такие же трудности. Все предпочли ехать днем и ночью ради того, чтобы скорее добраться до цели своего путешествия, и, когда на рассвете после первой ночи горизонт порозовел за окнами дилижанса, каждый из них пожалел о своем выборе. На почтовой станции измученные, сонные люди наконец с облегчением ощутили твердую землю у себя под ногами. Здесь их ждал ничтожный завтрак: хлеб без масла, кусок сушеной солонины и чашечка горького кофе без сахара. После короткой передышки пассажиры вынуждены были снова занять свои места и продолжить путешествие. Многие из них начали сомневаться, смогут ли выдержать такую пытку целых две недели, однако постепенно притерпелись к неудобствам путешествия и даже научились урывать несколько часов сна в течение ночи. Дни проходили однообразно. Когда Брайони надоедало играть в вист и юкер, она погружалась в созерцание пейзажа, который менялся день ото дня. Они уже миновали уступчатую горную гряду Озарк и въехали на индейскую территорию, постепенно продвигаясь в глубь пустынных прерий Техаса и обширных, несколько пугающих своей дикостью просторов Нью-Мексико. Мирных фермерских домиков Миссури больше не было видно. Земля, по которой теперь путешествовала Брайони, была безлюдной и неприветливой, но тем не менее захватывающе красивой в своем девственном, необузданном великолепии. Когда дилижанс прокладывал себе путь по узким и опасным горным дорогам и гигантские рыжие валуны высились с обеих сторон, подобно каменным стенам, упиравшимся в далекое небо, Брайони ощущала странную дрожь во всем теле, от восторга и трепета мурашки бежали у нее по спине. Какими маленькими и незначительными казались теперь она сама и остальные пассажиры и их дилижанс по сравнению с пугающей своим величием природой! Это трепетное чувство не покинуло Брайони и тогда, когда горы остались позади и дилижанс продолжил свой путь по голой бескрайней пустыне. Раскаленное солнце ослепительно сияло на ярко-голубом небе. Здесь, на западе, природа казалась устрашающе сильной и могущественной. Девушке оставалось только надеяться, что она сумеет выжить на этой суровой и грозной земле. День ото дня между пассажирами возрастало дружеское расположение, за исключением дам из семейства Оливер, которые продолжали держаться обособленно и относиться с презрительной холодностью к остальной компании. Брайони чувствовала искреннюю привязанность к доктору Брэди и к Скоттам и всегда с удовольствием готова была помочь Марте управиться с детьми, рассказать им забавные истории, которые она сама выдумывала, успокоить, если они ушибались ненароком при слишком сильной тряске, укачать у себя на руках, когда малыши не могли уснуть. Брайони вместе с доктором Брэди затаив дыхание слушала рассказы Тома и Марты о жизни на западе, желая заранее узнать как можно больше об этом крае. Однажды вечером, вскоре после того, как они миновали Эль-Пасо, доктор Брэди стал расспрашивать Тома о беззаконии, которое, по слухам, царило в этой части страны. – Неужели все действительно так плохо, как рассказывают, – поинтересовался он, – или же разговорами о бандитах и головорезах просто пытаются запутать городских жителей, подобных мне? Том покачал головой: – Мне жаль говорить вам об этом, док, но большинство таких историй действительно правда. Золотая лихорадка привлекла в Калифорнию множество всякого сброда, воров, опустившихся бродяг, жаждущих быстрой наживы. Большинству из них наплевать, каким способом попадают к ним деньги. Техас, Нью-Мексико, Аризона – все они похожи друг на друга. Огромные открытые пространства, привлекающие людей определенного сорта. Поймите меня правильно, я не хочу сказать, что все они как на подбор негодяи, но это большей частью грубые, необузданные натуры, для которых мало что может служить преградой. Шерифы не обладают большой властью на этих территориях. Законника, готового преследовать настоящего, опасного бандита, сыщешь в этих местах не чаще, чем воду в пустыне. Доктор Брэди помрачнел при этих словах, а Брайони молча кусала губы. – Скажите, Том, а что, Аризона так же ужасна, как Техас и Нью-Мексико? – спросила она, подаваясь вперед на сиденье. – Уж это точно. Тусон, если хотите знать, будет похуже многих подобных городов. Он кишмя кишит бандитами, ворами и шулерами. – Заметив тревогу на лице девушки, Том попытался приободрить ее улыбкой. – Ну что вы, Брайони, не стоит пугаться заранее! В конце концов вы едете не в Тусон, а в Винчестер, который лежит в добрых пятидесяти милях к востоку. И кроме того, на вашем ранчо будет полно ковбоев, которые смогут защитить вас от любой опасности. – Он усмехнулся, проведя большой ладонью по своим густым волосам песочного цвета. – Я полагаю, что один из этих ковбоев станет вашим мужем еще до конца лета, и тогда вы будете в полной безопасности. Все засмеялись, а Брайони густо покраснела при этих словах. – Замолчи, Том, – заворчала на него Марта, сама не в силах удержаться от улыбки. – Вы должны извинить его, – сказала она поспешно, обернувшись к Брайони. – Том не хотел ставить вас в неловкое положение, но ведь вы такая красавица и все такое, поэтому вполне возможно, что он и прав. – Спасибо, – ответила Брайони, – но я не особенно озабочена желанием немедленно выйти замуж. А что до этих ужасных людей, то пускай они лучше беспокоятся за себя! Я намереваюсь купить револьвер, как только приеду в Аризону, и собираюсь научиться пользоваться им. Запугать меня никому не удастся! Мужчины обменялись веселыми взглядами в ответ на эту решительную речь хрупкой красавицы. – Да, дорогая моя, – ответил доктор Брэди, – это очень неплохая идея. Хорошее оружие не повредит при данных обстоятельствах. Нет, серьезно, вы согласны со мной, Том? – Точно. Но мне бы не хотелось, чтобы она столкнулась с такими головорезами, как Уэс Хардин или Джим Логан. – Джим… Логан? – У Брайони перехватило дыхание, и сердце гулко заколотилось в груди. – Что с вами, Брайони, что случилось? – озабоченно воскликнул доктор Брэди, быстро нащупав ее пульс. – Вы бледны, как пергамент, дорогая моя! Что-то не так? – Н-нет, нет, ничего. – Тряхнув головой, Брайони глубоко вздохнула и постаралась улыбнуться своим взволнованным спутникам. – Я в полном порядке, честное слово, только это имя… Ее голос дрогнул. Этот ужасный человек, этот убийца! Ледяной холод разлился по ее телу. Как же она ненавидела его! И тем не менее она испытывала какое-то болезненное любопытство по отношению к человеку, убившему ее отца. – А что вам известно об этом человеке? – неуверенно спросила она Тома. – В общем, немного. Говорят, что родом он из Техаса, как и Уэс Хардин, и считается одним из наиболее опасных типов в здешних местах. Он превосходный стрелок, как я слышал. Ему только двадцать восемь или двадцать девять, но на его совести уже не менее дюжины смертей, и, я полагаю, на этом он не остановится. Брайони, в чем дело? Почему вы так интересуетесь этим техасцем Джимом Логаном и почему вы так странно на меня смотрите? – Простите, – пробормотала Брайони, опуская взгляд. – Вы все, должно быть, подумали, что я с причудами. – Нет, дорогая моя, мы вовсе не считаем вас чудачкой, – ласково заверил ее доктор Брэди. – Но может быть, вы поделитесь с нами своими печалями? Она подняла на него глаза, полные слез. – Он убил моего отца, – прошептала девушка. В салоне дилижанса повисла тишина. Даже миссис Оливер и Диана выглядели удивленными. Марта Скотт первая решилась заговорить. – Как это ужасно, Брайони! – неловко начала она. – Нам очень жаль. Мы больше не будем об этом говорить. А вы просто постарайтесь больше об этом не думать. – Да, я хочу забыть об этом. Я даже надеюсь, что Джим Логан уже покинул эти места. Думаю, что если я когда-нибудь встречу этого человека, то… попытаюсь сама убить его! – Даже не помышляйте об этом, – сказал доктор Брэди успокоительным тоном. – Да его, наверное, и не будет уже в Аризоне к вашему приезду, – вставил Том. – Вы его никогда не увидите, и поверьте, мы больше никогда не станем упоминать его имени. Брайони почувствовала облегчение, когда они переменили тему, но, слушая неторопливую беседу своих спутников, она снова и снова возвращалась мыслями к человеку, застрелившему ее отца. Этот техасец Джим Логан, как назвал его Том, представлялся ей действительно ужасным человеком: жестокий, грубый, не признающий законов. И все же одного она не могла понять. Почему он застрелил ее отца? Что не поделил Уэсли Хилл с этим профессиональным убийцей? Брайони еще некоторое время мучилась этим вопросом, но потом все-таки сдалась, придя к выводу, что всякие предположения сейчас бесполезны, поскольку она совершенно ничего не знала о жизни отца в Аризоне. Может быть, судья Гамильтон сможет пролить свет на это дело. А разгадка тайны существовала наверняка. Наконец, покинув пределы Нью-Мексико, дилижанс пересек границу Аризоны. Брайони с жадным любопытством вглядывалась в природу края, который отныне должен стать ее домом. До сих пор Аризона представлялась ей безлюдной, пустынной местностью, лишенной красок жизни, и она была приятно удивлена, обнаружив, что эта земля, напротив, полна контрастов и пленительной красоты. Весна здесь уже махнула своей волшебной палочкой, и перед глазами девушки развернулась захватывающая дух панорама. Далеко впереди, у горизонта, на фоне сапфирового неба возвышались горы, подернутые лиловой дымкой: снежные искристые шапки на вершинах, сосновые леса, сбегающие по крутым склонам, огромные яркие пятна равнин, пурпурные каньоны, живописные нагромождения замшелых камней… И вся эта красота предстала перед восхищенным взглядом Брайони, овевая ее дыханием ясной весенней свежести, тонким ароматом сосен и цветущих апельсиновых деревьев. Все вокруг цвело и зеленело, многообразие кактусов пылающими шапками невообразимых цветов оживляло скупые краски пустыни. Среди этого великолепия то и дело мелькали животные: антилопы, белохвостые олени, лисы, барсуки, а однажды, как уверяла Брайони, даже стадо лосей. Вся эта неожиданная красота вытеснила воспоминания о Миссури. Ликующая, великолепная первобытность природы Аризоны казалась ей куда более восхитительной. По мере продвижения дилижанса в глубь штата много раз обсуждавшаяся угроза нападения индейцев стала пугающей реальностью. Местность, по которой они ехали, населяло особо грозное и безжалостное племя вождя Кочизе. На каждой почтовой станции, где они останавливались, чтобы сменить лошадей, говорили о вылазках индейцев. Все старались держать себя в руках, только дамы Оливер испуганно вскрикивали при всяком случайном стуке или шуме в ночи. Когда в конце концов наступил день ожидаемого прибытия Брайони в Винчестер, она вздохнула про себя с облегчением. Для нее опасности прекратятся, как только она сойдет с дилижанса и окажется в компании судьи Гамильтона, да и остальным пассажирам, которые поедут дальше, на Сан-Франциско, тоже можно будет перевести дух, потому что наиболее опасная местность очень скоро останется позади. Так что в этот день все забирались в дилижанс после завтрака в приподнятом настроении. В этот день Брайони особенно волновала ее внешность. Ей хотелось произвести благоприятное впечатление на судью Гамильтона и остальных жителей Винчестера. Девушка разыскала крошечный ручеек неподалеку от почтовой станции, где они завтракали, и, улучив минутку, смыла пыль и грязь долгого путешествия с лица, рук и шеи, с удовольствием поплескавшись в чистой прохладной воде. Быстро возвратившись на станцию, она сменила дорожную одежду на элегантное платье цвета лаванды с изящным круглым вырезом, тщательно расчесала тяжелую массу своих черных волос и, аккуратно уложив их высоко на затылке, заколола перламутровым гребнем, перламутровыми были и крошечные пуговки на лифе. После чего повязала вокруг шеи ленту в тон платья и приколола к ней брошь с камеей – когда-то она принадлежала ее матушке. Это была очень старая и очень ценная вещь. Брайони надевала ее только в особых случаях. Сегодня она начинала новую жизнь и хотела, чтобы все было особенным. Заслышав крик кучера, девушка поправила брошку и поспешила к остальным пассажирам, чтобы отправиться в заключительный этап своего путешествия. – Нам будет вас недоставать, дорогая моя, – сказал доктор Брэди вскоре после полудня. – Без вас наше путешествие было бы куда менее приятным. – Мне тоже будет вас недоставать – всех вас! – улыбнулась она в ответ, похлопав доктора по руке. – Особенно малышей. Ханна и Билли засветились от такого комплимента, а Марта, заправив за ухо непокорную прядь темных волос, сказала унылым голосом: – Я не знаю, как бы я с ними справилась без тебя, Брайони. Ты так хорошо умеешь ладить с маленькими. – Хм! – подала голос миссис Оливер с заднего сиденья. – Я надеюсь, что вы сможете справиться и без нее. – Пожилая дама недовольно посмотрела на Марту. – Это путешествие и без того достаточно утомительно, чтобы усложнять его дополнительными неудобствами! – Ну, ну, давайте не будем начинать все сначала, – поспешно прервал ее доктор Брэди. – Мне кажется, малыши ведут себя лучше некоторых взрослых пассажиров, – многозначительно заметил Том, хитро улыбаясь. Он больше не боялся матери и дочери Оливер. Постоянное общение с ними в течение пятнадцати дней стерло все условные границы, и теперь, казалось, он испытывал наслаждение, поддразнивая их. Том был очень доволен, когда миссис Оливер, поджав губы, возмущенно откинулась на спинку кресла. – Не расстраивайся, мама! – вскрикнула Диана, сверля Тома презрительным взглядом. – Нам недолго осталось терпеть эту грубую компанию. Скоро мы уже будем в Сан-Франциско вместе с папой и забудем о тех унижениях, которые нам пришлось вытерпеть в этом кошмарном путешествии. – Да, если только нам удастся доехать туда целыми и невредимыми! Если по дороге нас не убьют дикари! – уныло заключила ее мать. Едва она успела закончить, как позади экипажа раздался неистовый шум. Мирный солнечный день в одно мгновение взорвался грохотом конских копыт, дикими криками и частыми выстрелами. Лошади, запряженные в дилижанс, в страхе заржали и встали как вкопанные. От неожиданного толчка пассажиры попадали со своих кресел. Приподнявшись с грязного пола дилижанса, Брайони выглянула в окно. От увиденного у девушки перехватило дыхание. – Индейцы! – завопила миссис Оливер, хватаясь за голову. – Индейцы! Индейцы! Нас всех убьют! Диана тоже принялась кричать в истерике. – Тише вы! – торопливо зашептала Брайони. – Там не индейцы! Мы захвачены грабителями! Доктор Брэди посмотрел куда-то мимо нее. – Боюсь, вы правы, – мрачно согласился он, когда к остановившемуся дилижансу подъехали четверо всадников в масках. Руки Брайони стали холодными и влажными. Она нервно вытерла их об юбку. Ей не хватило каких-то считанных часов, чтобы добраться до Винчестера и очутиться в безопасности! Мысли ее разбегались, она попыталась сообразить, что бандиты станут с ними делать. Внезапно новая мысль кольнула ее, и порывистым движением она сорвала камею с ленты. Эти люди отнимут ее, вне всякого сомнения! Брайони засунула свою драгоценность на самое дно ридикюля, отчаянно надеясь, что ее не станут обыскивать. От страха слезы подступали к горлу, но Брайони изо всех сил старалась не дать им воли. Она не должна биться в истерике, как эти ужасные Оливер. Надо быть сильной! – Всем выйти! – раздался тем временем снаружи низкий и хриплый мужской голос. – И поживее! У нас нет времени, чтобы в игры играть, и мы будем стрелять в каждого, кто сделает неверное движение! Глава 4 Один за другим пассажиры вышли и столпились вокруг возницы, который, спрыгнув со своих козел, зло плюнул на дорогу. – Вы обознались, парни! – выкрикнул он, тряхнув косматой головой. – Мы не везем сейфов, у меня одни пассажиры. Вы только силы зря потратили. – Заткнись! – рявкнул главарь банды, наставив на кучера револьвер. – Мы возьмем все, что сможем взять! Сдается мне, что у этих пассажиров есть чем поделиться с бедными бандитами. Уверен, они хорошие ребята и не станут жадничать. Остальные трое головорезов громко загоготали в ответ на замечание своего главаря. Звуки их голосов заглушались толстыми повязками, скрывавшими их лица до самых глаз. Брайони поежилась, глядя на этих людей, но страшнее всех был сам главарь, при взгляде на которого стыла в жилах кровь. Это был дюжий, широкогрудый малый в черном сомбреро, из-под которого выбивался клок соломенных волос. Он окинул пассажиров быстрым злобным взглядом светло-голубых глаз. На Брайони его взгляд задержался. – Да у нас здесь настоящая маленькая красотка! – объявил он своим подручным, тяжело спрыгивая с лошади. Брайони прижалась к доктору Брэди. Он положил ей на плечи дрожащие руки. – Все будет хорошо. Они… просто хотят получить наши деньги, – прошептал он ей на ухо, надеясь подбодрить. Однако своим голосом он только обнаружил, насколько сам неуверен и испуган. Его руки крепче сжали дрожащие плечи девушки, желая защитить ее. – Больше никаких разговоров! Отвечать только на наши вопросы! – злобно выкрикнул бандит в красной повязке. Главарь приблизился к Тому и Марте, которые стояли, тесно прижавшись друг к другу, с маленькими Ханной и Билли, уцепившимися за материнскую юбку. Том был бледен, но не выказывал никаких других признаков страха, когда грабитель ткнул револьвером в его грудь. – Теперь скажи-ка мне, фермер, куда это ты направляешься со своей хозяйкой и ребятишками? – В Калифорнию. – В Калифорнию? Вот это да! Что ж, это хорошо. Кажется, у вас не ахти как много наличных на руках, правда? Ты не похож на зажиточного человека. – Да, у нас немного денег. – А немного – это сколько? – резко спросил главарь, и его светлые глаза угрожающе сузились. – У нас с собой сорок пять долларов, – спокойно ответил Том, а Марта рядом с ним начала всхлипывать. – Сорок пять долларов! Сорок пять долларов! Вы слышали это, парни? С этими сорока пятью долларами мы будем кататься как сыр в масле, разве не так? Он оглушительно, утробно засмеялся и небрежно махнул револьвером в сторону Тома. – Оставь себе эти чертовы сорок пять долларов, приятель! Тебе они нужнее, чем нам! – От Скоттов он перешел к доктору Брэди: – Ну а ты, парень, больше похож на нашего клиента. Готов поспорить, у тебя в кошельке завалялось несколько песо для нас, а? Доктор Брэди молча достал свой бумажник и вручил его верзиле-грабителю, который, порывшись в нем, присвистнул: – Ну, так-то лучше! А в кармане этой вашей неотразимой жилетки, сэр, кажется, находятся тяжеленькие золотые часы. Передайте уж мне и их заодно! Доктор быстро повиновался, вздохну с облегчением, когда бандит, оставив его в покое, перешел к миссис Оливер и ее дочери, миновав Брайони. Обе дамы, объятые ужасом, жались к стенке дилижанса. Главарь задумчиво оглядел миссис Оливер и ее дочь. – Судя по вашему виду, дорогие дамы, у вас тоже есть чем с нами поделиться. Давайте-ка сюда денежки! Жалобно всхлипывая, женщины вручили бандиту значительную, судя по виду, сумму, однако он потребовал немедленно отдать ему также и украшения. – О, пожалуйста, позвольте нам оставить себе хоть что-нибудь, – взмолилась миссис Оливер, прижимая к груди ожерелье с брильянтами. – Пожалуйста, не отнимайте у нас хоть украшения! – Заткнись! – взревел грабитель и неожиданным резким движением сорвал ожерелье с ее шеи. – И колечки, что у вас на пальцах, тоже давайте сюда! У меня страсть к этим блестящим пустячкам! – Он повернулся к Диане и грубо схватил ее за руку. – Ну а ты, блондиночка? Жемчуга вокруг твоей тощей шейки, конечно, хороши, но едва ли они стоят твоей жизни, так что отдавай их без разговоров, а то я могу разозлиться. А когда я злюсь, я могу быть опасен. Отдавая жемчужное ожерелье в руки бандита, Диана истерически выкрикнула, указывая в сторону Брайони дрожащим пальцем: – А она что же? У нее есть брошь с. камеей, которая одна стоит всех этих украшений. Она у нее в ридикюле спрятана! Почему вы не займетесь ею и не оставите нас в покое? От слов Дианы у Брайони перехватило дыхание. Все ее тело сковало страхом, когда огромный светловолосый главарь направился к ней и, закрыв своей фигурой небо, заглянул в бледное лицо девушки. – Это правда насчет броши? Брайони не смогла ответить. Все, на что она была способна сейчас, – это дрожать крупной дрожью под жестким взглядом светлых глаз бандита. – Как тебя зовут, попрыгунья? – спросил он странным шепотом, и, когда она снова ничего не ответила, он резко сдавил ее запястье. – Отвечай мне! – прикрикнул он. Доктор Брэди попытался оттолкнуть его от Брайони, но грабитель развернулся и в ярости нанес ему сокрушительный удар в лицо. Доктор со стоном рухнул на землю, и Брайони кинулась к нему. – Доктор Брэди, с вами все в порядке? – вскрикнула она в ужасе, заметив, что глаза доктора закатились. – Еще одно движение, и он умрет, – бандит усмехнулся, целясь в них попеременно из своего револьвера. Шагнув к Брайони, он грубым рывком поставил ее на ноги. – Я спросил, как тебя зовут, девочка, и все еще жду ответа! – Мое имя Брайони Хилл, если вам есть до этого дело! – бросила ему в лицо Брайони. Страх уступил теперь место ярости, вызвавшей страстное желание впиться ногтями в своего мучителя, в кровь изодрать его ненавистную наглую физиономию. – И не смейте больше прикасаться к этому человеку! Она выпрямилась и смело встретила его недобрый, жесткий взгляд, однако грабитель только рассмеялся яростной вспышке девушки. – Да ты шустра, как я погляжу, а, попрыгунья? – пробасил он. – Вот что я тебе скажу. В качестве награды за твою красоту и смелость мы возьмем тебя с собой! Как тебе это понравится? Смертельный ужас охватил Брайони. Она покачнулась на ослабевших ногах. – Вы не можете этого сделать! – едва выговорила она дрогнувшим голосом. – Еще как могу, правда, парни? В ответ раздались нестройный смех и одобрительные выкрики остальных бандитов. Все это время они не слезали со своих мустангов, нацелив револьверы на пленных пассажиров и возницу. Главарь снова схватил запястье Брайони. – Пошли с нами, будь хорошей девочкой! – Нет! Пожалуйста! – неистово взмолилась она, пытаясь освободиться. – Пожалуйста, не забирайте меня! Возьмите лучше мою камею! – А мы возьмем и камею, и тебя! – засмеялся он и неумолимо потащил ее к своему жеребцу. – Эй, послушайте, оставьте ее в покое! – отчаянно вступился за Брайони Том Скотт, а Марта в слезах повалилась на колени. – Пожалуйста, не причиняйте ей вреда! – обратилась она к грабителям умоляющим тоном. – Позвольте ей остаться с нами! Доктор Брэди, с трудом сев, присоединил свой голос к мольбам остальных, но бандиты не обратили на них никакого внимания. Мощный верзила-главарь с легкостью оторвал Брайони от земли, но, когда он попытался усадить ее в седло перед собой, девушка стала кусать, бить и царапать его, пытаясь освободиться. Его сообщники весело посмеивались, глядя, как их вожак сражается с маленькой, хрупкой девушкой. В конце концов ему удалось заломить ей руки за спину, лишив Брайони возможности сопротивляться, и в таком положении усадить перед собой. Покончив с этой операцией, он пришпорил своего коня и резко рванул с места. Остальные разбойники с гиканьем и пальбой последовали за ним, и скоро вся банда скрылась из вида, оставив обескураженных пассажиров возле пыльного экипажа. Теперь грабители стремились поскорее достичь безопасного места и поделить добычу. Но не только деньги и драгоценности заставляли их торопиться. На этот раз с ними была девушка, и каждый из них рассчитывал насладиться ею этой ночью. Брайони отчаянно цеплялась за луку седла, стараясь не упасть, пока ее немилосердно трясло на крутых горных тропинках. Слезы ручьями лились по ее лицу, а бандиты тем временем все дальше и дальше увозили ее в горы. Она стала пленницей, пленницей безжалостных преступников! Все случилось так быстро, что Брайони с трудом верилось в реальность происходящего. Но тяжело навалившийся на нее бандит и его горячее дыхание у нее на шее служили тому достаточно весомым подтверждением. Куда они везут ее? Что они собираются с ней делать? Часы бесконечно тянулись один за другим, а всадники продолжали свой путь под раскаленным солнцем. По обе стороны от них высились горы, а небо над их головами казалось зеркально-голубой гладью, уходящей в вечность. Черные волосы Брайони, выбившись из-под гребня, трепетали на ветру и лезли ей в лицо, покрывшееся липким потом и дорожной пылью, а в горле у девушки было настолько сухо, что она с трудом могла глотать. В конце концов бандиты сделали привал у маленькой горной речки, стремительно текущей между камнями и корявыми, узловатыми кактусами. Лошади жадно припали к воде, а грабители откупорили свои фляги. Когда же главарь банды, подмигнув остальным, утер губы и протянул свою флягу Брайони, она оттолкнула ее с возмущением и, набрав в ладони ледяную воду из реки, принялась пить ее. Бандит разразился хохотом. – Так ты, значит, не хочешь пить из моей фляги, попрыгунья? Ну ничего! Скоро ты будешь пить мои поцелуи, нравится тебе это или нет! Можешь пока привыкать к этой мысли! Склоненная над водой, Брайони выпрямилась и бросила на него взгляд, полный ненависти. Ее изумрудные глаза сузились, заблестев от ярости. Отъехав от ограбленного дилижанса, бандиты сняли свои повязки, и теперь она могла разглядеть их физиономии. Злые голубые глаза главаря дополняли крупные тяжелые черты лица, мясистый нос и толстые, вечно искривленные в усмешке губы. Возможно, кому-то он и показался бы привлекательным, но у Брайони этот человек не вызывал ничего, кроме отвращения. – Да я скорее умру, чем ты ко мне прикоснешься! – прошипела она, припав к земле. – Ты не лучше, чем животное, ты и твои вороватые дружки! Главарь зло сверкнул на нее глазами. – Мне не важно, что ты думаешь, шустрая девчонка, потому что мы все равно с тобой позабавимся! А вот что касается твоей смерти, об этом мы попозже подумаем. Но умрешь ты не раньше, чем мы получим свое, и, я думаю, тебе придется для этого попотеть, верно, парни? При этом зловещем обещании ужас переполнил Брайони. Она вскочила на ноги и побежала по склону. Убегая, она понимала всю тщетность своих усилий, но ослепляющее отчаяние заставило ее предпринять эту безумную попытку спастись. Она карабкалась по камням и колючим зарослям, обдирая руки и локти в лихорадочной спешке. Крики, раздававшиеся позади, подстегнули Брайони, и в панике она побежала еще быстрее, но в следующее мгновение за самой ее спиной раздалось триумфальное «У-о-о-у-у!», и девушка повалилась лицом вниз в колючий песок, придавленная сверху кем-то горячим и сильным. Она закричала и попыталась вывернуться из-под него, но нападавший перевернул Брайони на спину грубым движением и снова навалился на нее всем своим весом, плотно прижимая к земле. Его маленькие темные глазки радостно блестели, глядя в ее покрасневшее, испачканное лицо. Брайони узнала в нем бандита в красной повязке, того самого, который приказал молчать ей и доктору Брэди. Это был коротышка с приплюснутым носом и щетинистой бородой на сильно загорелом лице. – Пожалуйста! – прошептала она, пытаясь сбросить его с себя, – пожалуйста, отпустите меня! – Отпустить! Да вы с ума сошли, леди! Ты сдохнешь от жажды в этой пустыне, прежде чем встретишь еще одну живую душу, если только не набредешь на отряд апачей, и в этом случае ты пожалеешь, что прежде не сдохла от жажды! А потом ведь Зеке уже говорил, что мы не дадим тебе умереть прежде, чем получим свое, слышала? Его глаза блестели, как новенькие пенни, когда он скользил взглядом по ее телу, то и дело задерживаясь на груди, тяжело поднимавшейся и опадавшей при попытках девушки освободиться. – Бросьте стараться, леди. Вы только себе делаете хуже. Ни я, ни мои партнеры не выпустим вас ни при каких обстоятельствах. Не каждый день к нам в руки попадает такая отменная кобылка, и мы не упустим случая с ней поразвлечься. К ужасу Брайони, он скользнул руками к ее груди и принялся сладострастно мять ее пальцами. – Нет! – взвизгнула она исступленно. – Нет! Пожалуйста! В этот момент откуда-то сверху прозвучал раздраженный голос главаря банды: – Что, черт возьми, ты делаешь, Нед? Я же сказал притащить ее обратно! Или нам ждать тебя целый день! – О Зеке! Я просто хочу повеселиться малость! Она натурально красотка! – Проклятие, у нас нет сейчас на это времени! – нетерпеливо прикрикнул главарь. – Слезай с нее и тащи ее назад! Еще час быстрой езды – и мы будем у Джилли. Там ты сможешь развлекаться, как тебе заблагорассудится. – Дай мне только десять минут прямо сейчас, – умоляюще обратился к нему Нед. – Только десять минут! – Позже, я сказал! У тебя есть десять секунд, чтобы дотащить ее до лошади, или мы бросим вас тут вдвоем и уедем вместе с твоим жеребцом, понял? С недовольной гримасой Нед поднялся на ноги и посмотрел на заплаканную Брайони, лежавшую в пыли. – Пора в путь, леди, – пробормотал он. – Мы с вами еще познакомимся поближе. Он рывком поднял девушку на ноги и потащил за собой вдоль каменистого склона. Брайони не могла больше сопротивляться. Она чувствовала себя слабой и опустошенной после глупой попытки бежать, и ей едва хватило сил добраться обратно к месту привала бандитов. Из порезов на руках и локтях сочилась кровь, кроме того, когда Нед повалил ее на землю, Брайони подвернула ногу, и теперь ее мучила тупая боль в щиколотке. Она молча позволила Зеке усадить себя в седло. Холодное отчаяние сковывало сердце. Теперь она хорошо представляла, что ждет ее впереди, и знала, что нет никакой надежды на спасение. Почти весь следующий час они скакали по извилистому горному склону, пока в конце концов впереди не показался глубокий каньон. Тогда по команде Зеке разбойники стали спускаться вниз. Усталые лошади осторожно ступали по крутой тропе. Несмотря на то, что впереди Брайони ожидал новый кошмар, она мечтала, чтобы это изнурительное путешествие наконец закончилось. Достигнув дна ущелья, бандиты направились вперед по узкому, не видимому сверху проходу. Он напоминал секретную нору в самом сердце каньона. Брайони с удивлением оглядывалась по сторонам. Наконец они выехали на широкую площадку, заросшую кактусами. Впереди она заканчивалась обрывом, а позади высилась отвесная стена каньона, толщу которого они только что преодолели насквозь. Зеке проследил за взглядом девушки и, тихо усмехнувшись, сказал ей на ухо: – По этим скалам лазить невозможно, попрыгунья. Единственная дорога сюда та, по которой мы только что проехали. Хитро придумано, правда? Так что у Джилли незваных гостей не бывает, понимаешь, о чем я? Брайони с упавшим сердцем отвернулась. Она слишком хорошо его поняла. Слова главаря означали, что никто не сможет найти ее здесь и бежать отсюда она тоже не сможет. Слезы навернулись ей на глаза. Сквозь их пелену девушка увидела на площадке перед обрывом ветхую деревянную постройку. У входа было привязано несколько лошадей, и, когда бандиты подъехали ближе, им стали слышны хриплые выкрики и гул голосов, по-видимому, веселье в хижине было в самом разгаре. Зеке спустил Брайони с седла, усмехнувшись, когда она чуть было не потеряла равновесие, встав на ослабевшие, непослушные ноги. Почти на руках он дотащил ее до хлипкой деревянной двери, которую бесцеремонно распахнул настежь. Банда, галдя, последовала за своим вожаком. – Смотрите-ка сюда, парни! – выкрикнул Зеке, грубо толкнув Брайони на середину шумной, прокуренной комнаты. – Мы притащили с собой эту маленькую, хорошенькую городскую девочку. Она с волнением и нетерпением ждет с вами встречи! Глава 5 Когда юная дрожащая девушка внезапно предстала перед посетителями Джилли, в грязной, прокуренной комнате наступила необычная тишина. Множество глаз в алчном восхищении устремилось на неожиданную гостью. Несмотря на то, что волосы девушки были растрепаны и взъерошенными прядями падали ей на лицо и плечи, несмотря на то, что молочно-белая кожа была покрыта слоем пыли и песка, а платье разорвано и испачкано и что ее маленькие белые руки пестрели царапинами, ни у кого не возникло сомнения, что перед ними стоит потрясающе красивая женщина. Ее платье цвета лаванды, пропитанное потом, точно повторяло каждый изгиб ее стройного тела, обнаруживая тугие, округлые груди, тонкую талию и обольстительные бедра. Большие зеленые глаза сияли, словно драгоценные камни самой чистой воды. По-детски припухлые красные губы были чувственны и мягко очерчены. Волосы, черные, как полночь, придавали ее красоте удивительную выразительность. Мужчины во все глаза рассматривали это великолепное создание. Каждый из них мечтал заполучить ее к себе в постель, и среди них не было ни одного, кто не рискнул бы пойти ради этого на убийство. Брайони застыла на месте, оцепенев от страха, и только взгляд ее блуждал по тускло освещенной комнате, полной мужчин. В дальнем ее конце у самой стены виднелась длинная стойка бара, у которой расположились несколько ковбоев со стаканами в руках. Посреди комнаты за столами сидели мужчины с картами и фишками. Но в этот момент никто не пил и не играл, все смотрели на нее, и она ощущала себя обнаженной под их напряженными взглядами. Зеке за спиной Брайони разразился довольным хохотом и подтолкнул девушку вперед. – Чувствую, что она вам пришлась по вкусу! – громко сказал он, усаживаясь за стол в углу. – Знайте же, она доступна всем и каждому за определенную цену, вот так. В комнате раздались одобрительные возгласы и смех. Остальные бандиты присоединились к своему главарю за изрезанным, залитым виски столом, и вскоре Джилли, коренастый неряшливый бармен, принес им заказанную выпивку. Брайони прислонилась к сосновой стене в углу, ощущая себя зверьком, загнанным в клетку. Около дюжины посетителей были одеты в шикарную, без сомнения, ворованную ковбойскую одежду, на остальных были непритязательные и неделями не стиранные обноски. Несмотря на различия в одежде, Брайони казалось, что все они имеют во внешности что-то общее. Все они выглядели законченными негодяями. Это было заметно по их огрубевшим, сильно загорелым лицам, по бегающим, косым взглядам безжалостных глаз. Брайони поняла в смятении, что эта хижина, затерянная в дикой глуши, должно быть, является местом встречи преступников, шулеров и воров. И она оказалась беспомощной пленницей в таком ужасном месте. Сердце Брайони колотилось так сильно, что ей казалось, окружающим слышны его удары. Она прижала к губам грязные кулаки, чтобы удержаться и не закричать от безысходности. Если бы только существовал какой-нибудь способ вырваться отсюда, но такого способа не было. Эти мужчины намерены получить ее этой ночью – и ничто их не остановит. Ничто! Девушка тяжело опустилась на пол в углу, тоскливо гадая, сумеет ли она пережить все несчастья, свалившиеся ей на голову. Брайони представила, что все эти отвратительные люди будут прикасаться к ней, трогать в самых интимных местах, использовать ее тело для того, чтобы удовлетворить свою звериную похоть. При этой мысли что-то внутри нее умерло. Рыдания душили Брайони, но она изо всех сил старалась сдержать их. Она боялась привлечь к себе внимание, надеясь, что преступники забудут про нее. В это время они были полностью поглощены учетом и дележом дневной добычи. Только бы они не вспомнили о ней! – Что ни говори, а сегодня был урожайный денек, – заметил Зеке, указывая на ожерелье миссис Оливер. – Эй, а как насчет этого? – Нед развязал ридикюль Брайони и высыпал на стол его содержимое. – Может быть, у городской девочки найдется немного наличности? Брошь с камеей громко стукнулась о деревянную поверхность стола, вывалившись вместе с деньгами, шелковым носовым платком и маленьким ручным зеркальцем. – У-о-о-у-у, гляньте-ка сюда! – воскликнул Нед и восхищенно присвистнул, вертя брошь в руках. – Какой шик! Как думаешь, сколько такая стоит, а, Зеке? При этих словах Брайони позабыла о своем намерении быть тише воды ниже травы. Вместо этого она кинулась к столу, за которым сидели бандиты, и выхватила брошь из рук Неда прежде, чем он успел сообразить, что произошло. Когда грабитель недоверчиво обернулся к ней, она отскочила назад, сжимая брошь в кулаке. – П-пожалуйста, – начала она, заискивающе глядя на ухмыляющихся грабителей, – пожалуйста, отпустите меня! Если вам нужны деньги, то я смогу их достать! У меня есть деньги! Они в банке, я могу прислать их вам! Обещаю, я заплачу столько, сколько вы захотите, только отпустите меня. Ее слова были встречены оглушительным смехом, и сердце Брайони упало. Бандиты, казалось, вот-вот лопнут от смеха, их лица стали похожи на отвратительные, уродливо скалящие зубы маски. Как могло случиться, что она стала жертвой этих монстров? Дрожа всем телом, Брайони отступала назад. Они бессердечны, напрочь лишены сострадания. В полубреду Брайони заговорила шепотом, заикаясь от страха: – Вы… не лучше животных. Вы злые, бесчеловечные, мерзкие… Нед наступал на нее до тех пор, пока она не уперлась спиной в стену. На его лице, похожем на морду хорька, снова заиграла злобная усмешка. – Ну хватит разговоров, – сказал он. – Теперь давай сюда эту маленькую безделушку, и я, может быть, забуду обо всех грубостях, которые ты нам наговорила. Он попытался отнять брошь силой, но Брайони, охваченная беспомощной яростью, взвизгнула и, прежде чем успела сообразить, что делает, отвесила бандиту звонкую пощечину. В следующее мгновение она поняла, что совершила ужасную ошибку, – в глазах бандита мелькнуло бешенство, и тяжкий удар кулаком откинул Брайони обратно к стене. Слезы брызнули у девушки из глаз, но, задыхаясь в рыданиях, она продолжала упорно сопротивляться, когда негодяй снова попытался выцарапать брошь из ее стиснутых пальцев. Тогда последовал новый удар, тяжелее первого, и, рухнув на колени, Брайони почувствовала, что комната поплыла у нее перед глазами, а щеку пронзила страшная боль. Брошь с камеей вывалилась из ее ослабевших пальцев. Нед подобрал украшение, а затем, грубо встряхнув, поставил девушку на ноги. – Надеюсь, я поостудил твой пыл немного, а, крошка? – усмехнулся он, глядя в ее залитое слезами лицо. Вдруг его взгляд упал на перламутровый гребень Брайони. С торжествующим смешком грабитель принялся выдирать его из растрепанных волос своей жертвы. – Эй, Зеке, смотри! Эта маленькая леди полна сюрпризов! – воскликнул он радостно, швырнув гребень на стол. Тяжелые, длинные кудри Брайони рассыпались по ее дрожащим плечам. Нед снова обернулся к девушке. – А теперь, леди, моя очередь преподнести вам несколько сюрпризов. – Он засмеялся. – Проклятие! Почему Каспер должен получить ее первым? – запротестовал один из разбойников, обращаясь к Зеке. Нед тем временем вплотную подошел к Брайони и снова припер ее к стене. – Почему у нас с ним не равные шансы? – А как же насчет нас? – послышался возмущенный хор голосов со всех сторон прокуренной комнаты. Мужчины громко заспорили между собой. – Я заплачу хорошую цену за первый раунд с ней, – заявил высокий ковбой с хитрым взглядом. – Я тоже! – тут же перебил его другой. – Я заплачу больше, чем он! Зеке поднялся, отпихнув от себя стул. – Хорошо, парни, остыньте, – сказал он и повелительно посмотрел на Неда. – Умерь свой пыл, Каспер, возьми себя в руки. Похоже, нам придется выставить эту молодую кобылку на торги. Ты будешь называть свою цену и ждать своей очереди, как и все остальные. – Это несправедливо! – проворчал Нед, обернувшись к своему предводителю. – Ты же обещал мне тогда в горах, что когда мы доберемся до Джилли… – Заткнись! Твоя очередь придет, как я и обещал. Обижен не будет никто. Но тот парень, кто получит ее первым, кому достанется ее девственность, должен предложить приличную цену. Сдается мне, что многие из вас согласны заплатить, ведь девчонка-то какая красавица! Зеке схватил Брайони за руку и толкнул вперед, больно впиваясь пальцами в ее нежное тело. – Ну, парни, сколько вы предложите за эту попрыгунью? – А как насчет бесплатной пробы товара? – поинтересовался ковбой с хитрой физиономией. – Дай мне поцеловать эти сладкие красные губки, и я скажу тебе, сколько заплачу за нее. Зеке засмеялся, запрокинув голову. – Справедливо! Вот что я скажу, парни. Каждый может поцеловать ее один раз, а затем мы начнем торги. У меня предчувствие, что вам придется по вкусу это маленькое удовольствие и вы непременно захотите получить остальное! И тут, к ужасу Брайони, Зеке пихнул ее на колени Неда, с неумолкающим хохотом глядя, как плосконосый грабитель жадно впивается своим маленьким влажным ртом в ярко-красные губы девушки. Ощущая тошноту в горле, Брайони попыталась освободиться, но Нед крепко прижимал ее к себе, не выпуская изо рта ее дрожащих губ и быстрыми движениями языка пытаясь разжать ей зубы. – Все, хватит, твое время вышло, передай ее Хендриксону, – распорядился Зеке. И карусель завертелась. Брайони, до сих пор получавшая только вежливые поцелуи от своих воспитанных молодых поклонников, бдительно охраняемая все восемнадцать лет, пошла по рукам грубых, невежественных мужчин, которые швыряли ее друг другу, как беспомощную тряпичную куклу, терзая ее губы, сдавливая в душных объятиях, тиская груди и ягодицы. Наконец, задыхающаяся, в синяках и с кровоточащими губами, она снова вернулась к Зеке, который, крепко обхватив ее трясущееся тело, заглянул в мокрое от слез лицо с нескрываемым удовольствием. – Ну а теперь моя очередь, маленькая леди, – тихо проговорил он, прижимая к ее рту свои толстые, чувственные губы. Медленно, собрав последние силы, Брайони подняла свою маленькую ножку и ударила его по голени. Бандит зарычал от боли, но не выпустил ее губ, а, напротив, впился в них еще сильнее и ненасытнее. Наконец, когда девушке совсем уже нечем было дышать, он отпустил ее, с усмешкой глядя, как она без сил повисла у него на руках. Крепко обхватив Брайони под грудью, Зеке одной рукой повернул ее голову к толпе мужчин, только что ее целовавших и теперь глядевших на девушку с вожделением. – Ну а теперь сколько вы готовы заплатить? – спросил главарь, обводя толпу взглядом. – Сколько вы заплатите, чтобы получить к себе в постель эту маленькую городскую девочку и продемонстрировать ей наше западное гостеприимство? Торг начался. Пятьдесят долларов. Шестьдесят долларов. Восемьдесят долларов. Поначалу Брайони делала слабые попытки вырваться из объятий Зеке, но вскоре поняла всю их бесполезность. Если бы даже она не была измучена и утомлена, как сейчас, ей все равно было бы не под силу совладать с могучим преступником. Голова Брайони шла кругом от тех цифр, которые мужчины выкрикивали со всех сторон. За всеобщим весельем ощущалось напряжение. Никто не хотел уступать другому. Их глубинные страсти были разбужены одним искусительным поцелуем, и теперь каждый из них стремился утолить свое животное желание и перехватить у своих приятелей заветный приз. Отчаяние снова захлестнуло девушку удушливой волной. Скоро все будет кончено. Торг прекратится, и она будет передана одному из этих грубых, отвратительных людей, воняющих виски, потом и табаком, который станет шептать ей на ухо вульгарные непристойности, целовать и ласкать. В этот момент она страстно пожелала умереть. – Похоже, у нас появилась небольшая проблема, – задумчиво сказал Зеке. – Сэм, ты предлагаешь двести десять долларов, а Нед вот готов дать двести пятнадцать. Мне будет жаль одного из вас, парни, – проиграть из-за каких-то паршивых пяти долларов! Сэм, почему бы тебе не предложить сразу двести пятьдесят для ровного счета? Тогда ты получишь свое наверняка. – Эй! – Нед возмущенно вскочил на ноги. – Так не честно! – О, черт! Ну я не знаю… – неуверенно протянул ковбой хитрого вида, которого назвали Сэмом. Он посмотрел на Брайони с очевидным желанием. – Двести пятьдесят – это все-таки немалая сумма. – А ты думаешь, она ее не стоит? – пронзительно рявкнул Зеке и неожиданно бешеным движением левой руки рванул блузу Брайони, разом обнажив полные молочно-белые груди. Девушка взвизгнула, из последних сил пытаясь освободиться, но ее усилия ни к чему не привели. Зеке продолжал безжалостно удерживать ее, тогда как остальные преступники с восхищенными возгласами подались вперед в едином порыве. – Ну неужели ты думаешь, она не стоит этих денег? – снова задал свой вопрос Зеке, внимательно глядя в глаза Сэма. – Двести пятьдесят долларов – и она твоя! – Идет! – крикнул Сэм, немедленно устремляясь от стойки бара к своей награде. Брайони, как в тисках, зажатая в руках Зеке, неожиданно издала низкий, мучительный стон, похожий на крик дикого животного, попавшего в ловушку. В этот момент дверь с грохотом распахнулась, и на пороге хижины появился человек, к которому в наступившей тишине невольно обратились глаза всех присутствующих. Он помедлил, обозревая сцену, открывшуюся его взору. Казалось, вновь прибывший занял своей фигурой весь узкий дверной проем. Незнакомец был высок – более шести футов на вид – и строен, бронзовый загар покрывал его лицо. Черная шляпа-сомбреро, надвинутая на лоб по самые брови, бросала густую тень на холодные светло-голубые глаза. Из-под сомбреро едва выбивались темные волосы. Он был одет в бледно-голубую льняную рубашку, расстегнутую у ворота, и темно-синие брюки, облегавшие его сильные бедра. Вокруг загорелой, коричневой шеи был мастерски повязан белый шелковый платок, а на ногах, слегка расставленных в стороны, сверкали кожаные черные сапоги. Но прежде всего в глаза бросалась кобура с длинноствольным «кольтом» сорок пятого калибра на низко опущенном на бедрах поясе. Каким-то непостижимым образом оружие органично вплеталось в облик этого человека, казалось неотъемлемой его частью. При появлении незнакомца в баре наступила необычная тишина. Брайони почувствовала новый приступ тошнотворного страха, когда он окинул холодным взглядом ее угольно-черные волосы, полураскрытые красные губы, испуганные зеленые глаза, обнаженные груди. В этом незнакомце было что-то такое, что произвело впечатление не только на нее, но и на всех остальных присутствующих. Между тем он вошел внутрь и медленно, неспешной походкой направился к Зеке и Брайони. – П-привет, Техасец, – Зеке старался говорить уверенно, однако Брайони впервые с момента своего пленения услыхала в его голосе нервные нотки. – Привет, Мердок, – процедил незнакомец, слегка скривив губы в надменной улыбке, не затронувшей его холодных светло-голубых глаз. – Не возражаешь, если я поинтересуюсь, что здесь происходит? Зеке деланно засмеялся: – Конечно, нет. Эту городскую девочку мы захватили сегодня на западном направлении. Правда, красотка? Мы просто развлекались, решая, кто же получит ее первым. Взгляд незнакомца снова обратился к девушке, сдавленной объятиями бандита. Выражение его ледяных глаз ничуть не изменилось. Казалось, он лениво, не спеша разглядывает ее. Никто не смог бы догадаться, что, скрываясь под маской спокойного безразличия, незнакомец напряженно размышлял. «Проклятие! – думал он, встретив затравленный взгляд девушки с видимым безразличием. – А ведь она действительно красива. Она похожа на бабочку, попавшую в гнездо шершней, и каждый хочет запустить в нее свое жало». Не то чтобы он винил их за это, но никогда прежде ему не доводилось встречать более красивого создания. Он подумал, как восхитительно, должно быть, прикасаться к этим эбеново-черным кудрям, ощущать в ладонях полноту спелых молочно-белых грудей, целовать эти мягкие, соблазнительные губы. Ее изумрудные глаза, блестящие от ужаса, были завораживающе прекрасны. Рядом с огромным, коренастым Зеке девушка выглядела хрупкой и невинной, как юный ангел. Он с усилием отвел от нее взгляд, чтобы встретиться с нервным взглядом Зеке. – Похоже, вы тут действительно хорошо развлекаетесь, – лениво заметил он, закладывая руки за пояс. – Ну и кто же счастливчик? – Сэм Тэйлор выиграл ее, – ответил Зеке, кивнув головой в сторону ковбоя, который отошел назад на несколько шагов при появлении Техасца. – А Нед, я полагаю, получит ее следом за ним, потому что он предложил вторую по величине сумму. – Грабитель сделал вид, что его внезапно осенила дельная мысль. – Слушай, Техасец, – он облизал пересохшие губы, – а ты хотел бы ее? Незнакомец кивнул: – Да, Мердок, пожалуй, хотел бы. Но, видишь ли, я никогда никого не жду. Я хочу получить ее первым. Услыхав эти слова, все присутствующие затаили дыхание. У Зеке на лбу выступил пот. – Ну, Техасец, тогда сам разбирайся с Сэмом, – сказал он поспешно. – Я не хочу мешаться между вами. Незнакомец насмешливо улыбнулся и, обернувшись, посмотрел на ковбоя, незадолго до этого любовавшегося Брайони. – Ну, Тэйлор? – обратился он к нему. – Ты слышал, что я сказал? Я воспылал страстью к этой городской девчонке и не собираюсь ждать, пока ты с ней закончишь. Будут какие-нибудь возражения? Сердце Брайони, до сих пор учащенно колотившееся, замерло на одно ужасное мгновение. Что-то в этом надменном незнакомце пугало ее гораздо сильнее, чем все остальные преступники, вместе взятые. Рядом с ним они казались обыкновенными хулиганами. Брайони инстинктивно чувствовала, что перед ней человек другого сорта, опасный, как гремучая змея. Хорошо одетый, убийственно спокойный, говорящий медленно и веско, и эти глаза – такие холодные и безжалостные. И какое великолепное, естественное высокомерие! С первого взгляда на него Брайони поняла, что этот человек куда страшнее всех остальных. – Ну, Техасец, – сказал Сэм странным, сдавленным голосом. – Я… уже… согласился заплатить за нее двести пятьдесят долларов. Незнакомец холодно посмотрел ему в глаза. – Мне наплевать на то, что ты сделал, Тэйлор, – процедил он сквозь зубы. – Я готов заплатить Мердоку такую же сумму и уверен, что он с удовольствием примет мои деньги вместо твоих. Верно, Мердок? – Конечно, Техасец, как скажешь, – торопливо согласился Зеке. Он все еще не отпускал Брайони, и она почувствовала, как его руки похолодели и сделались влажными. Было очевидно, что на него, как и на всех остальных посетителей Джилли, человек, называемый Техасцем, наводил страх. Пока незнакомец гипнотизировал своим стальным взглядом Сэма Тэйлора, остальные претенденты на Брайони постепенно отходили в тень от греха подальше. Вскоре Сэм в одиночестве стоял перед незнакомцем посреди комнаты, погрузившейся в мертвую тишину. – Ну, Тэйлор, что будем делать? – спросил Техасец. – Если у тебя есть какие-то возражения, давай утрясем их здесь и сейчас. Сэм Тэйлор нервно сглотнул. Его лицо выражало беспомощную ярость, а руки то и дело конвульсивно тянулись к оружию, однако парализующий страх не позволял ему воспользоваться им. Побледнев, как мертвец, он медлил с ответом, тоскливо поглядывая на прелести Брайони. В конце концов он не выдержал твердого взгляда незнакомца. – Я… я не хочу неприятностей, – сказал он хрипло. – Но я же предложил за нее наибольшую ставку… я же выиграл. Это же просто несправедливо! – выкрикнул он с горечью в голосе. Сардоническая усмешка слегка искривила губы незнакомца. – Я тебе очень сочувствую, – процедил он, не сводя глаз с собеседника, покрывшегося испариной. – Но мне кажется, ты сделал правильный выбор. Ни одна женщина, какой бы красавицей она ни была, не стоит того, чтобы умереть за нее. Ты меня понимаешь? Тэйлор кивнул, крепко сжимая кулаки, и вдруг, резко развернувшись на каблуках, кинулся к стойке бара. Незнакомец повернулся к Брайони и Зеке. – Я забираю леди, – вежливо обратился он к нему. – Конечно, Техасец, она твоя. – Зеке неловко откашлялся. – Э-э, а как насчет денег? Двести пятьдесят долларов? – Я заплачу тебе после того, как закончу с ней. Надо же мне убедиться, что она стоит этих денег. – Он окинул девушку оценивающим взглядом и, усмехнувшись, негромко заметил: – Что-то мне подсказывает, что стоит. На протяжении разговора незнакомца с Сэмом Тэйлором Брайони терзала все возрастающая ярость. Ею торговали, как бараньей вырезкой! Это было невыносимо! Последнее оскорбительное замечание незнакомца подняло в ее душе новую бурю. Девушка опять затрепыхалась в руках Зеке. – Я обещаю, – выкрикнула она низким, шипящим тоном, глядя в ледяные глаза незнакомца с нескрываемой ненавистью, – что буду драться с любым мужчиной, который ко мне прикоснется, до последнего вздоха! Просто так я не сдамся! К пущей ярости Брайони, в глазах незнакомца заблестели веселые искорки, а Зеке захохотал, запрокидывая назад голову. – Неужели, маленькая леди? – Он весело усмехнулся. – На такой случай у нас есть особые приемы усмирения. Зеке неожиданно быстро повернул ее к себе лицом и уже занес было кулак для удара, как незнакомец с молниеносной быстротой перехватил его своей сильной рукой. – Спокойно, Мердок, – приказал он, и глаза его опасно сверкнули. – Не надо портить мою собственность. Я не хуже других знаю, как совладать с упрямыми женщинами. С этими словами он отвел в сторону здоровенную ручищу главаря разбойников и, схватив Брайони за талию, легко вскинул ее себе на плечо. Этот жест был встречен всеобщим веселым одобрением. Только Сэм Тэйлор продолжал угрюмо потягивать виски за стойкой. Нед Каспер, недобрым взглядом следивший за этой сценой, тоже был не весел. Не обращая ни на кого внимания, Техасец направился к узкому проходу за стойкой бара, где, как ему было известно, располагалось несколько маленьких спален. Брайони изо всех сил пыталась освободиться, беспомощно колотя кулаками по широкому плечу незнакомца. – Первая налево свободна, – сказал Джилли, когда Техасец проходил мимо, провожаемый приветственными выкриками и свистом развеселившейся толпы. Незнакомец коротко кивнул в ответ и скрылся в темном коридоре. Войдя в указанную комнату, он быстро спустил Брайони на дощатый пол крохотной спальни и, обернувшись, задвинул засов на тяжелой двери. Брайони с отвращением посмотрела на узкую походную кровать, небрежно покрытую выцветшим зеленым одеялом, сшитым из кусков, и на грязные, рваные занавески, закрывавшие единственное окно. В комнате не было никакой мебели, за исключением грубого соснового комода с тремя ящиками в дальнем углу. Комната едва освещалась лучами заходящего солнца, проникавшими сквозь выцветшие занавески. В полумраке мускулистая фигура незнакомца, казалось, занимала собой всю комнату. Когда он обернулся к ней, заперев дверь, Брайони инстинктивно кинулась к дальнему концу кровати. – Н-не п-прикасайтесь ко мне! – крикнула она отчаянно, прикрывая руками обнаженную грудь. – Я вас предупреждаю! – Заткнись! – грубо распорядился он, приближаясь к ней. – Молчи и делай, что я тебе скажу! – Не буду! – Она взвизгнула от страха и принялась колотить незнакомца в грудь своими маленькими кулачками, когда он приблизился к ней вплотную. – Я вам не дамся, что бы вы ни говорили, что бы вы ни делали… вы не получите меня! – Ты маленькая дурочка! – Он крепко схватил ее запястье и сильно встряхнул. – Заткнись и слушай меня! – Нет! Нет! Не прикасайтесь ко мне! – Слезы градом покатились у Брайони из глаз. Техасец снова встряхнул ее и тряс до тех пор, пока у девушки не закружилась голова. Наконец она умолкла, порывисто всхлипывая. – Скажи, как тебя зовут, – потребовал Техасец, не отпуская ее руки. – За-зачем? – она испуганно подняла на него свои мокрые, мутные от слез глаза. – Не задавай вопросов! – нетерпеливо прервал он, снова тряхнув девушку за руку. – Брайони… Хилл, – едва выговорила она слабым, прерывающимся голосом. На лице незнакомца появилось озабоченное, задумчивое выражение. Брайони хотела воспользоваться этой внезапной переменой, чтобы вырвать руку, но он не отпустил ее. – Я так и знал, – пробормотал незнакомец в ответ на свои мысли. – Проклятие, хорошенькая ситуация! Взглянув на девушку снова, он хотел что-то сказать, но Брайони перебила его: – Пожалуйста, – ее полные слез зеленые глаза, устремленные на незнакомца, были красноречивее всяких слов, – пожалуйста, не причиняйте мне боли! Пожалуйста, отпустите меня! – Я не собираюсь причинять тебе вред, маленькая дурочка! – сказал он, и его голубые глаза вспыхнули. – Я хочу вытащить тебя отсюда, но, если ты не прекратишь своей истерики и не начнешь меня слушаться, я могу передумать и пригласить сюда тех паршивых койотов из бара, чтобы они с тобой развлеклись! – Он сжал ее руку. – Теперь предупреждаю тебя в последний раз – замолчи и делай, как я скажу! Глава 6 На мгновение в комнате наступила гробовая тишина. Откуда-то снаружи донесся пронзительный крик пересмешника. Брайони в недоумении уставилась на человека, чьи пальцы сжимали ее руку, как железные оковы. Ей с трудом верилось в услышанное. – Вы хотите мне помочь? – прошептала она. – Верно. – Его стальной взгляд остановился на ее лице, и незнакомец отметил, как чисты и глубоки были ее изумрудные глаза. – Если позволите… мэм, – добавил он саркастически. – Простите, пожалуйста, и скажите скорее, что мне делать! – воскликнула девушка, едва владея собой. Техасец потянул ее к окну и отодвинул в сторону занавеску. – Моя лошадь привязана сразу за углом. Следуй за мной как можно тише. Они, конечно, услышат нас, когда лошадь тронется с места, но тогда они уже вряд ли смогут что-то предпринять. – Он тихо засмеялся. – Очень сомневаюсь, что кто-нибудь решится пуститься за нами в погоню. Они будут злы, как черти, но никто в здешних местах не решится обменяться выстрелами со мной. – Он перекинул одну ногу через подоконник и оглянулся на девушку, чье лицо белело в полумраке. – Теперь следуй за мной по пятам, – предупредил он, – и чтобы ни звука. Брайони молча кивнула, невольно потирая синяки, оставленные пальцами незнакомца на ее запястье. Когда она, в свою очередь, перелезла через подоконник, сильные руки Техасца поддержали ее за талию, помогая спуститься на пыльную, усыпанную мелкими камнями землю. Затем он устремился вперед бесшумной кошачьей походкой. Брайони поспешила следом быстрыми семенящими шажками, стараясь не отстать. Ее сердце бешено колотилось, тяжким молотом отдаваясь в ушах. Беглецы свернули за угол и осторожно огляделись по сторонам. На том же месте, что и некоторое время назад, стояли лошади, но теперь рядом с ними был привязан еще один скакун, рослый красавец с белыми пятнами у основания копыт и на лбу. До него было около двадцати пяти футов. Еще раз оглянувшись, незнакомец схватил Брайони за руку и потащил за собой из спасительной тени дома на открытое пространство, туда, где стоял жеребец. Брайони похолодела от ужаса, когда конь заржал, приветствуя хозяина. Техасец отвязал животное ловким привычным движением и, подсадив девушку, легко вспрыгнул в седло следом за ней. Мгновение спустя жеребец послушно развернулся и поскакал прочь от обрыва, оставляя за собой густое облако пыли. Когда они достигли узкого горного прохода, Брайони оглянулась назад и увидела выбежавших из хижины мужчин. Брайони пришлось подавить почти истерическое желание расхохотаться. Тем временем каменные стены сомкнулись над их головами. Теплый ветер разметал ее волосы. Брайони изо всех сил цеплялась за луку седла вспотевшими ладонями, ожидая в любую секунду услышать позади тяжелый грохот копыт. Одна только мысль о возвращении в руки Зеке и его приятелей вызывала у нее панический страх. Она постоянно оглядывалась назад до самого конца тоннеля, пока незнакомец сухо не заметил ей на ухо: – Мэм, уже можно не волноваться. Они не погонятся за нами. А если бы такое и случилось, Пекос обогнал бы их мустангов, даже не запыхавшись. – Вы уверены? – спросила Брайони недоверчиво. – Вполне, – ответил он, как обычно, сквозь зубы. – Почему бы вам попросту не устроиться поудобнее, чтобы получить удовольствие от езды? До Винчестера еще далеко. – Как вы узнали, что я ехала в Винчестер? – спросила она удивленно. Глаза незнакомца вспыхнули. – Ну, скажем, я слышал разговоры в городе… о вашем ожидаемом прибытии, устраивает? – О! – Брайони решила воздержаться от дальнейших расспросов. Техасец умело правил лошадью, поднимаясь по извилистой тропе наверх каньона. Девушка молчала, но в ее голове роилось множество невыясненных вопросов. Кто был этот хладнокровный, красивый мужчина? Почему он помог ей? И почему абсолютно все в этом мерзком притоне боялись его до полусмерти? Ответов не было, но, когда каньон остался позади и они выбрались на более ровную поверхность, поросшую мескитовым кустарником и дикими маками, у Брайони неожиданно мелькнула мысль, заставившая ее вздрогнуть: секретная тропа к разбойничьему притону известна Техасцу не хуже, чем Зеке, значит… ее спаситель тоже преступник, иначе как бы он узнал о баре Джилли и смог беспрепятственно там появляться? И все же Брайони чувствовала, что он чем-то отличается от Зеке, Неда и остальных. В его твердом взгляде читался незаурядный ум, сочетавшийся с убийственным хладнокровием. Оба эти качества не были характерны для головорезов, облюбовавших хижину Джилли. Ей не верилось, что Техасец был бандитом. Возможно, размышляла девушка, он шулер, но в любом случае одно можно было сказать наверняка: человек, сидевший позади нее, привык все делать по-своему, и ей стоило поблагодарить Провидение за то, что он захотел помочь ей, вместо того чтобы надругаться. Пока они ехали горной дорогой, постепенно спускаясь к подножию, закат расцветил лазурное небо розовыми, оранжевыми и золотыми полосами, а далеко на горизонте горы приобрели нежно-синие и лиловые оттенки. Спокойствие опустилось на красочную вечернюю пустыню, нарушаемое только меланхоличными криками орлов, подолгу паривших над землей, выискивая добычу. Вскоре солнце скрылось за горным пиком с позолоченными краями. Став освежающе прохладным, ветерок нежно обвевал лицо Брайони, мчавшейся по песчаной равнине вместе с невозмутимым незнакомцем. Они проносились мимо толстых кактусов, деревьев юкки и красивых зеленых паловерде с желтыми цветами, трепетавшими под легким дуновением ветра. Приятно было очутиться снова на ровном пространстве. Брайони сама на заметила, как расслабленно прислонилась к сильному и крепкому мужчине, бессознательно ища опоры своему истерзанному, усталому телу. Словно завороженная, наблюдала она, как сгущаются сумерки и звезды одна за другой загораются на темном небе. Если бы только она могла уснуть… если бы могла забыть обо всех кошмарах прожитого дня, о долгой дороге впереди и о тех объяснениях, которые ей придется дать по прибытии в Винчестер. Если бы только она могла забыть обо всем этом… Она встрепенулась, просыпаясь от неожиданной остановки Пекоса под раскидистым пятидесятифутовым кактусом сагуаро, чьи колючие ветки походили на когти ведьмы, раздирающие ночь. Часто заморгав, Брайони в замешательстве посмотрела на незнакомца, который, легко спешившись, протянул руки, чтобы помочь ей спуститься с седла. – Почему мы остановились? – спросила она встревоженно, когда сильные руки незнакомца опустили ее на землю. Он взглянул на нее сверху вниз с высоты своего роста. Черное сомбреро почти полностью скрывало его глаза. В неровном свете луны его могучая фигура казалась устрашающей. Брайони отпрянула, пытаясь прикрыться разорванным платьем. Мрачная улыбка тронула губы незнакомца в ответ на это нервное движение, и, запустив руку в сумку под седлом, он вытащил оттуда коричневое шерстяное одеяло. – Без паники, маленькая неженка, – спокойно сказал он, протягивая ей одеяло. Брайони немедленно накинула его, тщательно закрывая грудь. – Мы просто остановились передохнуть. До Винчестера еще около двух часов езды, а вы устали, да к тому же, полагаю, вы давно ничего не ели. И действительно, Брайони только сейчас поняла, что ничего не брала в рот с тех пор, как позавтракала рано утром. – А у вас есть какая-нибудь еда? – спросила она с готовностью. – Немного, но милости прошу угощаться тем, что есть. Он достал толстый мешок из седельной сумки. В нем оказалось с полдюжины сухарей и кусок вяленого мяса. Ни то, ни другое не выглядело особенно аппетитно, но голодной Брайони эти яства показались настоящим пиром. Тем временем незнакомец достал еще одно одеяло и расстелил его на земле под огромным сагуаро. Брайони устало опустилась на грубую шерстяную ткань. Незнакомец, присев рядом на корточки, предложил ей свою флягу. Брайони сделала несколько жадных глотков, но в ту же секунду схватилась за горло и, вытаращив налившиеся слезами глаза, закашлялась. Крепкая огненная жидкость обожгла ей горло. – Уф! Что это такое? Незнакомец рассмеялся, подобрав упавшую флягу, и сделал из нее несколько глотков. – Виски. Я подумал, это поможет вам прийти в себя. У вас измученный вид. – О, это ужасно! Нет ли у вас воды? Усмехнувшись, он протянул ей другую флягу. На этот раз девушка осторожно поднесла ее к губам и недоверчиво взглянула на Техасца, прежде чем сделать глоток. Во фляге действительно оказалась вода, и Брайони смогла утолить жажду. Вернув сосуд хозяину, она, не говоря ни слова, обратилась к еде, разложенной перед ней на одеяле. Техасец, расположившись рядом, тоже принялся жевать сухари с мясом, время от времени потягивая виски из фляги. Брайони взглянула на него украдкой. Казалось, ее спаситель чувствует себя очень комфортно на этом странном пикнике в пустыне. С таким видом обычные люди отдыхают вечером в своих гостиных. Его холодное, красивое лицо притягивало Брайони. Ей никогда прежде не доводилось встречать подобного мужчину – такого хладнокровного, самоуверенного и, очевидно, привыкшего повелевать. Она знала, что многим обязана ему за свое спасение, но как отблагодарить его? С этим странным человеком она чувствовала себя маленькой девочкой, застенчивой и косноязычной. Это ощущение было необычно, потому что в школе мисс Марш Брайони считалась весьма оживленной, бойкой особой, умеющей очаровательно флиртовать и весело болтать с любым мужчиной из ее окружения, но в Сент-Луисе она была знакома с небольшим кружком утонченных джентльменов, которые, конечно же, ни в какое сравнение не шли с этим красивым незнакомцем со стальными глазами. Неожиданно он перехватил ее взгляд. К собственному стыду, Брайони почувствовала, как щеки ее вспыхнули и пульс участился помимо ее воли. – Вы хотите мне что-то сказать, мисс Хилл? – вежливо протянул он с легким насмешливым оттенком в голосе. – Я хотела вас кое о чем спросить, – начала она, внешне спокойно встретив его внимательный взгляд, хотя сердце ее бешено колотилось. Уединение с этим человеком в темной, призрачной пустыне оказывало странное воздействие на Брайони, но девушка не понимала, что так волнует ее. Сделав над собой усилие, она решилась спросить: – Почему тогда, у Джилли, вы не удивились, узнав мое имя? Вы сказали, что знали обо всем заранее. – Я в самом деле так сказал? – переспросил он холодно. – Да, и вы сами это прекрасно знаете! – резко ответила Брайони. Она решила собрать все свое мужество и не сдаваться, пока не узнает, что же все-таки происходит. Скрывая внутренний трепет, она приняла уверенный и решительный вид и гордо подняла подбородок. – Вы должны понять, что я высоко ценю все, что вы для меня сделали, – сказала Брайони с достоинством, – но я очень любопытна. Мне бы хотелось знать, кто вы такой, как вы узнали, кто я такая, а также… почему вы решили мне помочь. – Почему я помог вам? Ну, мэм, это случилось по той простой причине, что я не имею склонности насиловать всяких глупых школьниц, которые попадаются на моем пути. Видите ли, мне нравится, когда женщины отдаются мне сами, охотно и страстно, а наивные девственницы, которые понятия не имеют о том, как ублажить мужчину, меня не интересуют. Достаточно ли полно я ответил на ваш вопрос? – Да как вы смеете? – начала она возмущенно, моментально забыв, что боится своего собеседника. – Прекратите, мисс Хилл, – сказал он повелительно, и в глазах у него снова появилось суровое, стальное выражение. – Меня меньше всего интересует ваше мнение о моих манерах и морали, о которых вы, как я подозреваю, собираетесь прочесть мне лекцию. Если вам не по вкусу мои ответы, то лучше не задавайте вопросов. Подымайтесь, нам пора ехать, – уже несколько смягчившимся голосом закончил он. – Подождите! – воскликнула она, увидев, что незнакомец начал собирать остатки трапезы. – Пожалуйста… скажите мне только, как вы узнали мое имя! Я должна это знать! Его голос сделался резким и отрывистым: – Я уже говорил, что слышал в Винчестере о вашем ожидаемом прибытии. Когда я увидел вас у Джилли и узнал, что вас похитили с дилижанса, направлявшегося на запад, я просто сопоставил два эти факта. Ну а что до того затруднительного положения, в которое вы попали… что ж, скажем, я не был особенно удивлен. Это последнее заявление особенно смутило Брайони. – Как это не удивлен? Я не понимаю. – Неужели? – Он мрачно посмотрел на нее. – Ладно, не важно. За сегодняшний вечер я уже ответил на достаточное количество вопросов. Пора отправляться в дорогу, если вы, конечно, не хотите расположиться на ночлег на этом самом месте. Знаете, это вполне возможно. Мы могли бы отправиться в город завтра утром. – Остаться здесь? С вами? Одной? – воскликнула она тревожно. – Да вы, должно быть, шутите! Он пожал плечами: – Я думал, что вы устали. – Нет, я не устала! По крайней мере не до такой степени! – отрезала Брайони, тряхнув головой. Она не собиралась ночевать под открытым небом рядом с этим холодным, загадочным человеком, это уж точно! Удивительно, как у него вообще хватило наглости сделать ей такое сомнительное предложение! – Думаю, нам следует ехать прямо сейчас, – заявила она подчеркнуто безразличным тоном, стараясь всем своим видом показать, что она леди с чувством собственного достоинства и глубоко уязвлена его предложением. Но, к разочарованию Брайони, незнакомец только рассмеялся над ее раздражением и принялся со знанием дела упаковывать фляги и одеяло обратно в седельную сумку. – Тем лучше для меня. В городе одна хорошенькая женщина надеется неплохо провести со мной время этой ночью. Мне было бы очень жаль ее разочаровывать. Он надменно усмехнулся. – Ах, ну если так, то мы, конечно же, должны отправляться немедленно, – согласилась Брайони с преувеличенной готовностью. Однако, когда Техасец обернулся к ней, чтобы подсадить в седло, она остановила его, положив руку ему на грудь и умоляюще заглядывая в лицо своими большими зелеными глазами. – Пожалуйста, скажите мне только еще одну вещь, – попросила она тихо. – Ну что еще? – спросил незнакомец, вздрогнув от прикосновения ее маленькой нежной руки. Интересно, сознает ли она свою совершенную красоту? Несмотря на сказанные им за минуту до этого презрительные слова, рассчитанные на то, чтобы уязвить Брайони, он хорошо понимал, что перед ним отнюдь не глупая дрожащая школьница, которую можно с легкостью позабыть. Эта девушка была прелестным, соблазнительным существом, свежим и невинным, как ангел, и в то же время наделенным искусительной красотой, способной свести с ума любого мужчину в здешних краях. И к тому же, думал он восхищенно, в ней, несомненно, сидит маленький бесенок. Стоило только вспомнить, с какой яростью она совсем недавно грозилась драться с каждым, кто к ней прикоснется, и какой ненавистью пылали ее огромные изумрудные глаза. Темперамент его спутницы не уступал ее красоте, а маленький подбородок и патрицианские линии профиля говорили о том, что она еще и упряма. Невольная улыбка тронула губы Техасца. Эта девушка очаровательна, вне всяких сомнений. – Кто вы такой? Эти слова, сказанные шепотом, странным эхом отозвались в тишине ночной пустыни. Одни лишь звезды видели в этот момент мужчину и женщину, стоявших так близко друг к другу под темным, бархатным небом. В глазах незнакомца появился загадочный блеск. Не говоря ни слова, он пристально смотрел на нее непроницаемым взглядом, однако по тому, как презрительно скривились его тонкие губы, Брайони догадалась, что он рассержен. – Кто вы такой? – снова мягко повторила она. – Народ в этих местах зовет меня Техасцем. – Я хочу знать ваше настоящее имя, – настаивала девушка. – Вы же не станете отрицать, что Техасец – это ваше прозвище. Неожиданно резким движением он схватил ее за руки. – Хватит вопросов, мисс Хилл. Если вы приехали сюда надолго, вам следует уяснить, что здесь знать слишком много опасно. Очень опасно. Вы меня поняли? – Нет, не поняла. – Брайони отчаянно пыталась освободиться, но при всем своем желании она не могла тягаться силой с могучим незнакомцем. Одеяло упало у нее с плеч, открывая взгляду Техасца обнаженную грудь. Зеленые глаза девушки пылали гневом. – Отпустите меня! – крикнула она. – Я спросила вас о настоящем имени только потому, что хотела наградить вас за мое спасение, но теперь можете забыть об этом! Я ни пенни не дам такому неотесанному грубияну, как вы! – Она зажмурилась от боли, когда он сильнее сдавил ее нежные руки. – От-пус-ти-те… меня! – А, так вы собирались предложить мне вознаграждение? – пробормотал он, глядя ей в лицо. В одно мгновение его переполнили гнев и желание. Прежде чем Техасец успел сообразить, что делает, он привлек девушку к себе и, запустив руку в ее густые черные волосы, сжал трепещущее тело в своих объятиях. Мрачная усмешка искривила его губы. – Я возьму свою награду здесь и сейчас! Брайони задохнулась от ужаса. В следующее мгновение незнакомец прильнул к ее губам, и девушка бессильна была этому помешать. Она слабо дергалась в его стальных объятиях. Запрокинув назад ее голову, он целовал ее требовательно и безжалостно, со страстью и умением человека, искушенного в любви, и вдруг Брайони ощутила в себе невероятную перемену. Она перестала сопротивляться, и все тело ее словно растаяло под неистовым натиском. Губы ненасытно искали его рот, подчиняясь всепобеждающей воле незнакомца. Колени Брайони подогнулись, и, если бы он не держал ее так крепко, девушка, без сомнения, рухнула бы на землю. Тогда, непроизвольно обвив руками шею Техасца, она повисла на нем, с замиранием сердца чувствуя, что ее губы разжимаются в ответном порыве, впуская его язык. Возбужденный трепет охватил Брайони, огонь разлился по венам, наполняя каждую частицу ее тела лихорадочным желанием. В этот момент она хотела только одного – оставаться в его объятиях, слившись воедино в восхитительном экстазе. Казалось, прошла вечность, прежде чем он с усилием оторвался от сладких губ и посмотрел на ее пылающие щеки, закрытые от наслаждения глаза и жадный, приоткрытый рот. В то же мгновение она раскрыла глаза, неизбежно встретившись с ним взглядом. Его холодные голубые глаза сияли торжеством. – Спасибо за награду, мэм, – процедил он сквозь зубы. – Мне было очень приятно, смею вас заверить. К Брайони вернулось чувство реальности, а вместе с ним ужас от случившегося. Что-то внутри как будто оборвалось, когда она взглянула в насмешливое лицо Техасца и поняла, что он пытается смутить ее, поставить в неловкое положение, наслаждается ее податливостью. Восхитительное удовольствие, переполнявшее Брайони секунду назад, исчезло бесследно, остались только жгучий стыд и ярость от сознания собственной слабости. Как могла она повести себя так глупо? Как позволила ему посмеяться над собой? Из груди Брайони вырвался яростный стон. – Я убью тебя! – выкрикнула она, кидаясь на него с кулаками. Техасец презрительно оттолкнул ее. Брайони упала к его ногам. – Весьма в этом сомневаюсь, маленькая неженка. Многие мужчины и женщины получше вас пытались это сделать и, как видите, не достигли успеха! – Уходите! Уходите прочь и оставьте меня! Я больше никогда не хочу вас видеть! Он засмеялся, глядя, как она, пылая гневом, вскочила на ноги, лихорадочно кутаясь в одеяло. Как хороша она была в этот момент с ярким румянцем на прелестном лице! Техасец указал на Пекоса, беспокойно ожидавшего своих седоков. – Боюсь, мэм, вам придется терпеть мою компанию еще некоторое время. Нам нужно в город, если вы не запамятовали. – Никогда! Я никуда с вами не поеду! Он безразлично пожал плечами и вскочил в седло. Прежде чем тронуться с места, Техасец насмешливо глянул вниз, и веселый огонек сверкнул у него в глазах. – Что ж, чувствуйте себя как дома, маленькая неженка. У меня нет времени вас уговаривать. Как я уже говорил, в Винчестере меня ждет женщина, а я терпеть не могу заставлять даму ждать. С этими словами он пришпорил коня и поскакал вперед крупной рысью. Брайони следила за ним в оцепенении, но вдруг до нее дошло, что он уезжает! Она остается одна ночью в этой дикой пустыне! – Стойте! – закричала она, кинувшись за ним вдогонку. – Подождите! Пожалуйста! Техасец стремительно удалялся, и сердце девушки едва не выскочило из груди, пока она смотрела, как увеличивается расстояние между ней и всадником. Но вдруг жеребец резко остановился, и Техасец повернулся к ней. Брайони бросилась бежать к нему, спотыкаясь в темноте. – Ну что, мисс Хилл? – насмешливо встретил ее Техасец. – Возьмите меня с собой! – выдавила она сквозь зубы, хватаясь за подпругу. – Я же предлагал вам это раньше, а вы отказались, – спокойно ответил он. – Вспоминаете? Но если вы меня хорошенько попросите, я дам вам еще один шанс. Лицо Брайони исказилось ненавистью. – Возьмите меня с собой… пожалуйста! – произнесла она, и горькие слезы заструились у нее по щекам. – Так-то лучше, – сказал он поощрительным тоном и надменно усмехнулся. Наклонившись, он поднял ее с земли и усадил в седло перед собой. Гнедой жеребец снова пустился в путь, и мощные копыта мерно зацокали по каменистой пустыне. Глотая слезы, Брайони постаралась устроиться в седле попрямее, не желая опираться на человека, оскорбившего ее. Однако она не могла избежать соприкосновений с его упругим, мускулистым телом, не могла не чувствовать его рук, державших поводья. Но тем не менее она решила по возможности уклоняться от этих касаний. Никогда в жизни ей еще не приходилось встречать такого отвратительного, высокомерного, бессердечного человека! Брайони ненавидела его, ненавидела всем сердцем! Жгучие воспоминания о недавнем поцелуе и ее недостойной, развратной реакции то и дело заставляли девушку краснеть от стыда. Она была благовоспитанной леди, утонченной и образованной, а леди не ведут себя подобным образом, когда их насильно целуют сомнительные незнакомцы. Она должна была бороться с ним до конца, до последнего вздоха, должна была бить, кусать и царапать его до тех пор, пока он ее не отпустит. Вот что ей надлежало делать. А Брайони Хилл вместо этого впала в экстаз и едва не потеряла сознание от удовольствия. Она содрогнулась от неприятных воспоминаний. Никто ни разу не целовал ее так, до изнеможения, и никому она еще не выказывала таких ответных чувств, как этому безразличному суровому человеку по прозвищу Техасец. Она вспомнила, какими торжествующими были в тот момент его глаза, и ей захотелось кричать. Для него этот поцелуй не значил ничего! Все, что ему было нужно, – это унизить ее, показать свое превосходство. Брайони жаждала отмщения. Ее фантазия рисовала десятки ярких, убийственных сцен. В этот момент она более решительно, чем когда-либо, была настроена как можно скорее обзавестись оружием, и тогда, если этот несносный незнакомец осмелится еще раз попасться ей на пути, если он осмелится оскорбить ее хотя бы малейшим образом… Мрачная, удовлетворенная улыбка играла на губах девушки, когда она воображала сцены отмщения, но это длилось недолго, жестокая реальность вскоре напомнила о себе особенно немилосердным толчком. Ночной воздух заметно посвежел, и Брайони плотнее закуталась в одеяло. Пекос стремительно преодолевал милю за милей. Измученное долгой скачкой тело невыносимо болело. Доедут ли они вообще когда-нибудь до этого Винчестера, спрашивала себя Брайони, и от изнеможения слезы наворачивались на глаза. Однако гордость заставляла сдерживаться и не давать волю рыданиям, настойчиво просившимся наружу. Она не должна показывать своему спутнику всю глубину своего несчастья. Да он вряд ли обратит на нее внимание, если даже она начнет биться в истерике. Свались она сейчас замертво под копыта его лошади, он наверняка равнодушно проедет мимо. Брайони закусила губу в немой муке и снова решительно выпрямила спину. Похоже, этот кошмарный день никогда не кончится! Позади нее человек по прозвищу Техасец напряженно сидел в седле. Вопреки мнению Брайони стройная черноволосая девушка произвела на него большое впечатление. Несмотря на внешнее безразличие к ней, он был глубоко тронут их поцелуем, сильнее, чем ему хотелось бы, и Техасец не мог понять почему. На своем веку он целовал множество женщин, преимущественно танцовщиц и девушек из салуна. Они были искусны в любви. Однако ни одна из них не вызывала в нем таких неистовых, необъяснимых ощущений. Проклятие! Теперь она сидела в седле перед ним, ее темные волосы, развеваясь по ветру, щекотали ему подбородок и вызывали жгучее желание ласкать их. Стройное, пленительное тело трепетало от холода, и Техасцу хотелось немедленно остановить коня, расстелить на земле одеяло и согреть девушку жаром своего тела. Он ощущал странную потребность заботиться о ней. Девочка, должно быть, измучилась и настрадалась за прошедший день и вдобавок злится на него за недавнюю вольность. Бедное дитя, подумал Техасец, она ведь и не подозревает, во что ввязалась, приехав сюда. Сегодняшнее похищение – только начало. Черты его лица, на мгновение смягчившиеся, снова ожесточились, когда он вспомнил, кто она и кто он. Все так и должно быть, подумал он со злостью и улыбнулся горькой, циничной улыбкой. Она хотела знать его имя. Что ж, очень скоро она его узнает. Глава 7 В гостинице было тихо, только едва различимые звуки пианино и всеобщего веселья из салуна «Серебряная шпора» долетали туда. Двое мужчин сидели в пустой столовой отеля, глядя на чашки с кофе, выпитые до половины. Кофе уже давно остыл, а они все сидели за маленьким круглым столом с тревожными, задумчивыми лицами. То и дело они поглядывали на дорогой медный сундук, изысканно отделанный золотом, и две элегантные шляпные картонки, сложенные в углу. Один из мужчин, лысеющий толстяк, на вид ему было около шестидесяти, поднялся в конце концов на ноги и с тяжким вздохом посмотрел на своего товарища. – Ну, Мэтт, – произнес он устало, – не вздремнуть ли нам немного? Поедем на розыск завтра утром, если ты, конечно, готов предоставить нам несколько человек для того, чтобы прочесать горы. Мэттью Ричардс кивнул, глядя на судью из-под прищуренных век, и отчаянным жестом взъерошил свои короткие черные волосы. – Конечно, судья, я предоставлю дюжину человек в ваше распоряжение, думаю, что это принесет хоть какие-то результаты. Но из того, что рассказали другие пассажиры дилижанса, этими разбойниками могли быть кто угодно, и, следовательно, вычислить, куда они скрылись, практически невозможно. Не знаю, удастся ли нам вообще когда-нибудь отыскать эту девушку. Судья Гамильтон стукнул кулаком по столу, и морщины на его усталом лице обозначились резче. – Будь прокляты эти низкие, трусливые мерзавцы! – выругался он. – Страшно подумать, что они, должно быть, сделали с этой несчастной, беззащитной девочкой! – Верно, судья, верно, повесить мало тех, кто это сделал, – согласился Ричардс. Он был красив, высок ростом, атлетически сложен. Над карими, обычно прищуренными глазами нависали широкие черные брови, придавая его лицу хмурое выражение, к тому же подчеркнутое черными усами. Мэтт Ричардс производил впечатление сильного и уверенного в себе человека. Ему недавно исполнилось тридцать, но он уже успел обзавестись ранчо на самой плодородной и обширной территории Аризоны. Только лишь земли покойного Уэсли Хилла превосходили размерами его владения. О благосостоянии Ричардса можно было судить по его дорогой, безукоризненно сшитой одежде: серой шелковой рубашке, черным брюкам и красному вышитому жилету. Его высокие сапоги были сделаны из прекрасной козьей кожи, а дорогостоящий шикарный стетсон был всего лишь одним из многочисленной коллекции, которой позавидовал бы любой ковбой. – Знаете, судья, мне самому ненавистна эта мысль, но ведь мы можем вообще никогда не отыскать девушку. То есть я хочу сказать, что наш город окружают такие большие пространства, что мы даже не знаем, с чего начать. Что станется с ранчо Хилла в этом случае? Люди не смогут долго работать там в отсутствие работодателя и распоряжений от него. С тех пор как Уэс умер, я очень сомневаюсь, что Расти Джессап хорошо справляется со своими обязанностями начальника. Судя по слухам, он уже успел ввязаться в какие-то неприятности. – Это верно, – вздохнул судья Гамильтон. – Но мне кажется, мы что-нибудь придумаем, если так действительно получится. Если мы не найдем мисс Хилл через неделю или две, полагаю, придется снова связаться с ее восточным адвокатом. – Вы же знаете, судья, что я был бы счастлив купить ее землю и скот, чтобы расширить мои владения, – заметил Ричардс. – Я хотел сделать это сразу же, когда Уэса убили. Мне казалось, я делаю услугу его дочке, освобождая ее от этой обузы. – Он сокрушенно покачал головой. – Если бы только она согласилась тогда на предложенную сделку, ничего этого не случилось бы и сейчас она была бы жива и здорова в кругу своих восточных, городских друзей. – Пожалуйста, Мэтт, не продолжай, – устало перебил его судья Гамильтон. – Думать об этом просто невыносимо. – Для меня тоже, судья, – согласился Ричардс. – Но я не перестаю надеяться, что каким-то чудом ей удастся спастись. Конечно же, я хотел бы стать хозяином ранчо Хилла, но только не ценой страданий несчастной девочки. – Он машинально отхлебнул кофе из своей чашки, но с отвращением отставил в сторону, едва только горькая холодная жидкость коснулась его губ. – Проклятие, почему мы столь беспомощны, судья? Уэсли Хилл был моим ближайшим другом и одним из лучших людей, каких я когда-либо знал! Чертовски неприятно сознавать, что его дочь находится где-то там, – он неопределенно махнул рукой, – в беде, а мы ничего не можем сделать, чтобы ей помочь. Бедное дитя! Она ведь еще школьница и наверняка не привыкла к тому обращению, которое, без сомнения, встретит среди этих головорезов. И ведь знаете, судья, я видел ее фотографии в бюро Уэса. Она настоящая красавица, такая нежная, утонченная… – Его голос дрогнул. Мужчины погрузились в молчание, размышляя о милой юной девушке, которую они так часто видели на фотографиях и которую им вряд ли теперь удастся лицезреть во плоти. – Кто-нибудь… помогите мне… пожалуйста! Надрывный женский голос неожиданно раздался с порога, и, подняв глаза, оба мужчины застыли, пораженные открывшимся зрелищем. Молодая женщина в изнеможении прижималась к дверному косяку. Заплаканное бледное лицо, длинные черные спутанные волосы, грубое шерстяное одеяло, прикрывающее порванное и грязное платье, являли собой ужасающее зрелище. – Пожалуйста, вы мне не поможете? – повторила девушка еле слышно. – Мне… мне нужна комната на одну ночь. Мужчины бросились к ней, опрокидывая стулья. – Мисс Хилл? – спросил судья Гамильтон недоверчиво, поддерживая ее рукой за талию. – Да, о да, – кивнула она со слезами в голосе и прижалась к нему, не в силах бороться со слабостью. Судья обменялся изумленными взглядами с Ричардсом, который выглядел так, будто увидел привидение. Однако в следующее мгновение Мэттью Ричардс пришел в себя и, подхватив девушку под руку, вместе с судьей помог ей добраться до ближайшего столика. – Теперь с вами все будет хорошо, – ободряюще, насколько это было возможно в данном случае, говорил судья. – Я судья Гамильтон, мисс Хилл, а это Мэттью Ричардс, близкий друг вашего отца. Так что видите, вы теперь в хороших руках и бояться вам больше нечего. – Спасибо, – прошептала Брайони, устало закрывая глаза. Мгновение спустя ей снова пришлось их открыть, чтобы с благодарностью принять стакан воды, принесенный Ричардсом. Вкусная холодная жидкость приятно смягчила ее пересохшее горло. Поставив опустевший стакан на стол, Брайони постаралась улыбнуться обоим мужчинам, тревожно склонившимся над ней. – Со мной все будет в порядке, – сказала она. – Мне только нужно отдохнуть немного. – Можете ли вы рассказать нам, что с вами произошло, дитя мое? – спросил судья Гамильтон, сев к ней поближе и взяв ее исцарапанные руки в свои ладони. – Остальные пассажиры рассказали нам, что на ваш дилижанс напали грабители и увезли вас с собой. Один из ваших спутников, док Брэди, предложил солидное вознаграждение тому, кто вас отыщет. Мы дотемна рыскали по пустыне, но все оказалось безрезультатно. Куда они скрылись? Как вам удалось бежать? Брайони невольно поежилась, вспоминая пережитое. – Меня увезли в… в гнусный притон, называемый «Джилли», – пробормотала она, глядя на судью из-под полуприкрытых век. – Вы слыхали о таком? – Слыхал ли? Девочка моя, у этого местечка громкая репутация. Там собираются все воры и бандиты здешних мест вплоть до Тусона! Она кивнула: – Совершенно верно, я видела их своими глазами. – Как же вам удалось выбраться оттуда живой? – впервые обратился к ней Мэтт Ричардс. Брайони откинула назад волосы и взглянула на его дюжую фигуру. – Меня спасли. Один человек помог мне бежать и привез меня в город. Он оставил меня около салуна. Глаза Брайони потемнели от гнева, когда она вспомнила, как этот несносный незнакомец отказался везти ее дальше, утверждая, что из-за нее он и так уже опоздал на свидание и не собирается задерживаться дольше только ради того, чтобы сопровождать ее по совершенно безопасной улице до совершенно безопасной гостиницы. Девушка возмущенно сжала кулаки, вспомнив его самодовольную улыбку, когда он наблюдал, как она, спотыкаясь, бредет одна по улице. Однако Мэтт Ричардс отвлек ее от воспоминаний, задав еще один вопрос: – Кто был тот человек, что спас вас, мисс Хилл? – Я… я не знаю. Он не назвал своего имени. Судья Гамильтон положил руку на плечо Ричардса. – Я думаю, с нее достаточно вопросов на сегодня, Мэтт. Давай-ка разбудим Фрэнка с его хозяйкой, и они приготовят для мисс Хилл комнату. Завтра мы сможем поговорить обо всем подробнее. Ричардс коротко кивнул и отправился будить владельца гостиницы и его жену, которые к тому времени уже удалились в свою скромную комнатку позади кухни. Очень скоро он возвратился в сопровождении недовольной пары, поспешно на ходу натягивавшей халаты поверх ночного белья. – Что за переполох, судья? – раздраженно осведомился Фрэнк Биллингс. Однако, заметив черноволосую девушку, сидевшую за столом, он переменился в лице и тихонько присвистнул. – Так это она? Похищенная женщина? – воскликнул он удивленно. – Точно, так и есть. Это мисс Брайони Хилл собственной персоной. – Судья Гамильтон выглядел таким довольным, будто это он сам спас девушку от неминуемой гибели. – Ей нужна комната, Фрэнк. Как видишь, она порядком измучилась и хочет отдохнуть. – Господи Боже мой, еще бы! – Эдна Биллингс оттолкнула в сторону своего удивленного мужа и сердобольно склонилась над Брайони. – Пойдемте со мной, милочка. Мы положим вас в мягкую пуховую постель. Вы только приляжете и тотчас заснете. – Затем, строго окинув взглядом внешность своей новой постоялицы, она добавила: – Хм-м, пожалуй, для начала не помешает хорошая горячая ванна. Сейчас попарим ваши ушибленные косточки, и вы почувствуете себя другим человеком, это я вам обещаю. Пойдемте же, милочка, я помогу вам подняться. Фрэнк, ради Бога, не стой как истукан, отнеси наверх багаж мисс Хилл, наполни ванну водой. Поторапливайся, а не то я устрою тебе такой разнос, от которого ты не скоро оправишься! С этими словами вспыльчивая маленькая седовласая женщина взяла бразды правления в свои руки. Ее муж безропотно поспешил выполнять распоряжения супруги, провожаемый молчаливыми взглядами судьи Гамильтона и Мэтта Ричардса. Когда Брайони поднялась на второй этаж, опираясь на твердую руку миссис Биллингс, судья взял со стола свою старую черную шляпу с видом явного облегчения. Мэтт Ричардс еще несколько секунд глядел на опустевшую лестницу и обернулся только тогда, когда судья Гамильтон его окликнул: – Ну что, пойдем, Мэтт? – О да, конечно. – Красивое и обычно суровое лицо Ричардса осветилось улыбкой. – Ну, судья, похоже, мы понапрасну волновались. Брайони Хилл оказалась весьма везучей молодой женщиной. Судья с готовностью согласился, и мужчины покинули гостиницу, направившись каждый в свою сторону. Оказавшись наверху, Брайони первым делом разделась и залезла в ванну, спешно для нее приготовленную. Мистера Биллингса больше не было видно, однако его жена еще суетилась в маленькой опрятной комнате. Рваное платье Брайони и шерстяное одеяло из седельной сумки незнакомца были небрежно свалены в кучу на пол. Раздеваясь, Брайони стонала от боли, каждый ее мускул восставал против малейшего движения, но горячая вода оказала свое благотворное действие на измученное тело. Пока Брайони старательно вымывала песок и грязь из волос, миссис Биллингс пожелала ей спокойной ночи и удалилась, оставив ее одну в маленькой, безукоризненно чистой гостиничной спальне с милым узором на обоях и задернутыми муслиновыми шторами. К тому времени, когда Брайони закончила мыться и обтиралась полотенцем, она почувствовала себя слишком усталой, чтобы рыться в сундуке в поисках ночной сорочки, и залезла в постель совершенно нагая. Простыни были освежающе прохладными, а матрас удивительно мягким. Веки девушки смежились, когда она погрузилась в его гостеприимные объятия, однако сон не сразу овладел ею, несмотря на усталость. В ее голове кружился целый вихрь беспокойных мыслей. Воспоминания об ужасных событиях прошедшего дня преследовали Брайони, вселяя сомнения и страхи относительно будущего. Быть может, она действительно не создана для жизни на западе, с отчаянием думала Брайони. Может, Роджер и мистер Паркер, и мисс Марш были правы, утверждая, что западная граница не место для одинокой девушки, вынужденной рассчитывать только на собственные силы? Может быть, ей следовало прислушаться к их советам и продать ранчо Мэттью Ричардсу? А затем выйти замуж за Роджера. Ведь в конце концов, несмотря на все его недостатки, он хотел, чтобы Брайони была с ним, и заботился бы о ней, каковы бы ни были его мотивы. Она беспокойно перевернулась на другой бок. В сущности, еще не все потеряно, думала девушка с отчаянием. Она все еще может вернуться. Все, что нужно, – это сесть в обратный дилижанс на Сент-Луис и возвратиться к нормальной жизни, которую она знала. Мысль о возвращении угнетала ее, потому что в этом случае она признавалась в своем поражении, но после всего пережитого за последний день Брайони не в силах была так просто от нее отмахнуться. Наконец, осаждаемая сомнениями, девушка погрузилась в тяжелый сон, давший короткую передышку ее утомленному сознанию. Глава 8 Солнечный свет заливал комнату, беспрепятственно проникая сквозь легкие бело-голубые занавески, тихонько шуршавшие на апрельском утреннем ветерке. Светлое и теплое пятно, постепенно перемещавшееся по деревянному полу, доползло до кровати и заиграло яркими бликами на лице крепко спящей девушки. Приближался полдень. Именно это сверкающее солнечное пятно проникло в тяжелое сонное забытье Брайони и наконец разбудило ее. Девушка потянулась, зевая, приоткрыла глаза и, щурясь от солнца, огляделась в незнакомой обстановке. Окончательно привел ее в чувство осторожный стук. Брайони вскочила, завернувшись в простыню, и подбежала к двери. – Кто там? – спросила она осторожно. – Эдна Биллингс. Я принесла вам завтрак, – немедленно ответила хозяйка гостиницы. – Скорее открывайте дверь, милочка, этот поднос, кажется, тяжелеет с каждой секундой. Ну вот, милочка, – сказала она, входя и ставя поднос на тумбочку рядом с кроватью. – Я принесла немного кофе и хлеба домашней выпечки. Это первый легкий завтрак. А потом я приготовлю для вас яйца всмятку и сдобный пирог, вы, вероятно, голодны до полусмерти. – Это верно! Брайони жадно набросилась на принесенную еду, а миссис Биллингс, удовлетворенно улыбаясь, вышла, чтобы заняться приготовлением остальной части завтрака. Брайони не оставила на подносе ни одной крошки домашнего хлеба, искренне полагая, что в жизни не пробовала ничего вкуснее хлеба с маслом и медом. В это утро она впервые со дня отъезда из Сент-Луиса выпила настоящий сладкий крепкий кофе со сливками. Завтрак доставил девушке огромное удовольствие, быстро подняв настроение. За окном стояла весна, Брайони была молода, и совершенно новый, восхитительный мир расстилался перед ней. Ночные страхи и сомнения исчезли без следа, и, вместо того чтобы размышлять о возвращении в Сент-Луис, Брайони решила непременно добиться успеха в новой жизни и доказать всем, что способна выжить в любых условиях. Преисполненная уверенности, Брайони закончила трапезу и полезла в сундук за одеждой. Придирчиво взглянув на свой гардероб, она выбрала самое красивое платье, намереваясь произвести неотразимое впечатление на всех, кто бы ей ни встретился. После не особенно удачного начала прошлой ночью Брайони должна была продемонстрировать жителям Винчестера, что перед ними не слабая, беспомощная, запуганная девочка, а вполне самостоятельная, независимая молодая женщина, достаточно сильная для жизни на границе. Быстро покончив с туалетом, Брайони поглядела в большое зеркало, висевшее на противоположной стене от окна, и убедилась, что безо всякой натяжки выглядит великолепно. Очаровательное белое кисейное платье с низким декольте достаточно открывало ее грудь, не переходя, однако, границ благопристойности и скромности. Черные волосы выразительно оттеняли белизну ее кожи и платья. Небольшое овальное лицо восхитительно обрамляли темные завитки, подчеркивая чистую линию высоких скул. Ее зеленые, как изумруд, глаза оживленно блестели. Еще раз окинув себя взглядом, Брайони нахмурилась. Чего-то недоставало. Но чего? В порыве внезапного вдохновения она снова полезла в сундук. Коробочка с украшениями оказалась на месте и содержала как раз то, чего ей не хватало для эффектного завершения туалета, – изящный золотой фермуар. Она быстро нашла его среди других драгоценностей, однако медлила закрывать крышку коробки, пересматривая остальные украшения. И тут в голову пришла неожиданно поразившая ее мысль. Как странно, что бандиты не вскрыли багаж пассажиров! Почему? Похоже, они очень торопились и забрали только то, что легко можно было взять. Но стоило ли из-за этого останавливать целый дилижанс? А может, они торопились, потому что украли ее?.. Что-то непонятное таилось во всей этой истории, и эта неясность тревожила. В конце концов Брайони передернула плечами и со стуком захлопнула крышку сундука. Вместо того чтобы размышлять над поведением преступников, ей следовало быть благодарной им или судьбе за то, что они не присвоили себе остальные ее драгоценности. Конечно, броши с камеей было очень жаль. Брайони печально вздохнула и решила, что лучше будет забыть об этом ограблении и вообще обо всем, что произошло вчера. Она вернулась к зеркалу и надела фермуар на шею. Несмотря на решимость все позабыть, пальцы девушки дрожали, когда она застегивала замок. Ей хотелось, чтобы на этом месте была камея, а не фермуар. Она больше никогда не увидит эту брошь. Глаза Брайони затуманились грустью при мысли, что это была одна из немногих вещей, оставшихся ей на память от матушки. Большинство ее украшений были подарками отца, и этот фермуар тоже, но они значили для нее гораздо меньше. Все, что дарил Брайони отец, призвано было служить для дочери заменой его нежности и внимания. Все украшения в самом деле были очень красивы и, несомненно, очень дорого стоили. Но они не могли возместить ей недостаток любви. От этих мыслей у Брайони подступил ком к горлу. Всю жизнь ей приходилось скрывать свою душевную боль. Многие годы она мучилась от безысходного одиночества. Отчужденность отца глубоко ранила девушку, причиняя больше страданий, чем грубость или побои, если бы ей пришлось с ними столкнуться. Никогда и никому Брайони не рассказывала, как она несчастна. Она не любила жаловаться. Теперь, когда она стояла перед зеркалом в гостинице маленького городка Винчестера, теребя золотой фермуар, купленный отцом прошлой зимой в Париже, ее сердце пронзила такая острая боль, какой ей не доводилось переживать еще ни разу. Она вдруг отчетливо осознала, что теперь уже слишком поздно. У нее больше никогда не будет шанса сблизиться с ним, показать ему, что она любит его и нуждается в его любви гораздо больше, чем в любых подарках. Смерть подвела свою неизбежную, финальную черту, отдалив от нее отца на недосягаемое расстояние. И Брайони должна была научиться жить с этим. Все, что ей оставалось, – это попытаться построить свою жизнь на ранчо, завещанном Уэсли Хиллом. По укладу жизни, заведенному на ранчо, она надеялась побольше узнать об отце, ведь о нем он заботился так, как никогда не заботился о ней. Сегодня она поедет на ранчо и начнет его обживать. Сегодняшний день должен стать поворотным в ее жизни. Это будет день, когда она начнет все сначала. Брайони спустилась в гостиничную столовую, надеясь отыскать миссис Биллингс. Столовая представляла собой не очень большую комнату, оклеенную выцветшими обоями с желто-зеленым узором. Маленькие столы поблескивали чистыми полированными поверхностями, окна были раскрыты, впуская внутрь яркий весенний свет и утреннюю свежесть. В этот час в столовой завтракало с полдюжины человек, и все они, как по команде, обернулись к Брайони, когда она появилась на лестнице. Девушка заняла столик в углу, ощущая неловкость от всеобщего повышенного внимания. В таком маленьком городе, как Винчестер, новые лица не могли остаться незамеченными, особенно если это были молоденькие и красивые девушки. Брайони смущенно расправила юбку на коленях. Она чувствовала себя призовым волом, которого все разглядывают перед выставкой скота. Тем временем миссис Биллингс вынырнула из кухни и поспешила к ее столику. Брайони испытала большое облегчение, увидев ее знакомое приветливое лицо. – Ах, ну до чего же замечательно вы сейчас выглядите, милочка! – провозгласила Эдна, упирая в бока руки, чуть испачканные мукой, и широко улыбаясь. Брайони улыбнулась в ответ, довольная тем, что хотя бы одна подруга в Винчестере у нее уже есть. – Я должна еще раз поблагодарить вас, миссис Биллингс, – сказала Брайони. – Вы так добры ко мне. – О, не стоит благодарности, милочка, – небрежно махнула рукой Эдна, хотя глаза ее светились от удовольствия. – Да, и послушайте, зовите меня просто Эдна. Тут все меня так величают. Не люблю напускать на себя важный вид, и кроме того, миссис Биллингс напоминает мне о матери моего Фрэнка, а это как раз то, о чем мне вовсе не хочется вспоминать! Обе женщины дружно засмеялись. Вдруг старшая из них резко обернулась. – Я, пожалуй, принесу остальную часть вашего завтрака, пока не вздумайте куда-нибудь уходить! – распорядилась она и поспешила на кухню. После такого дружелюбного приема со стороны хозяйки гостиницы люди, находившиеся в столовой, перестали пристально наблюдать за Брайони, и она доела свой завтрак в относительно спокойной обстановке. Тем не менее каждые пять минут кто-нибудь из посетителей бросал в ее сторону любопытные взгляды. Покончив с едой, Брайони собралась разыскать судью Гамильтона, однако не успела она подняться из-за стола, как он сам вошел в столовую. Следом за ним показался Мэтт Ричардс. – Доброе утро, девочка моя! Вы сегодня хороши, как дикий мак! – Судья ласково улыбнулся девушке и энергично потряс ей руку. – Я несказанно рад видеть, что вы не поддались депрессии после того, что пережили вчера. Ну не очаровательна ли она, Мэтт? – Да, конечно. – Мэтт Ричардс улыбнулся Брайони приветливо и восхищенно, не в силах отвести взгляд от ее прелестной фигуры, дышавшей невинной свежестью, от выпуклой груди, скрытой под тонкой тканью платья, от нежных черт ее лица и блестящих зеленых глаз, обрамленных невероятно густыми и длинными черными ресницами. Перед ним стояла красивая женщина, а Мэтт Ричардс умел ценить красоту. Долгий взгляд его темных глаз заставил щеки Брайони загореться смущенным румянцем. Она была удивлена, что Мэтт Ричардс так молод. На вид ему нельзя было дать больше тридцати. Брайони думала, что друг ее отца окажется значительно старше. Этот человек был, несомненно, красив. Правильные черты смуглого лица и внешний лоск создавали весьма привлекательное сочетание. – Надеюсь, вы уже достаточно оправились после вчерашних приключений, чтобы рассказать нам обо всем, – рискнул высказаться судья Гамильтон и тревожно заглянул в лицо девушки, опасаясь расстроить ее своим предположением. – Да, сегодня я чувствую себя намного лучше, судья, и охотно поведаю вам свою историю. Надеюсь, это поможет вам поймать моих похитителей. Она снова села за стол, и мужчины последовали ее примеру. – Знаете ли, это, может быть, не так легко будет сделать, – судья Гамильтон откашлялся. – Видите ли, мисс Хилл… – О, тут не должно быть никаких сложностей! Я знаю имя главаря преступников – его зовут Мер-док, Зеке Мердок. Одного из его людей зовут Нед, и я могу подробно описать его и остальных. Так что наверняка, если вы поедете к Джилли… – Она осеклась, заметив сожаление на лицах обоих мужчин, и спросила в замешательстве: – Я сказала что-то не так? В чем дело? Почему этих людей нельзя схватить и судить по закону? – Послушайте меня, мисс Хилл, – начал судья. – Эти люди могли быть схвачены, если бы в этом городе существовал человек, наделенный достаточными полномочиями для этого. Но у нас такого нет. И я боюсь, что много воды утечет, прежде чем подобный человек появится в Винчестере. Брайони недоверчиво посмотрела на судью. – Видите ли, – продолжал он усталым голосом, – я не являюсь таким человеком. И Мэтт тоже. Я всего лишь судья, слежу за миром и спокойствием, произношу речи, регистрирую браки, помогаю оформлять документы. А Мэтт – он фермер, весьма влиятельный и сильный, конечно, однако все же не шериф и не судебный исполнитель, которые нужны для того, чтобы арестовать похитивших вас головорезов. И потом, я слышал о Зеке Мердоке, знаю, что он парень не из лучших. Он подозревается в угоне скота и обычно ошивается в окрестностях Тусона вместе со своей оголтелой шайкой. До сих пор он жив только потому, что еще никому не удавалось доказать его виновность, поймать его во время кражи. Угонщиков скота, пойманных на месте преступления, обычно немедленно вешают. От ужаса у Брайони похолодело сердце. Заметив, какое впечатление произвело на девушку сказанное, Мэтт Ричардс решил не углубляться. – Видите, мисс Хилл, в какое грубое, почти варварское общество вы попали! Человек, который украл чужой скот или лошадь, в этих краях считается убийцей. Если мы не будем принимать таких жестких мер, воровство здесь примет поистине гигантский размах. Определенная жестокость необходима в Аризоне. Она помогает сохранить хотя бы то малое, что осталось здесь от законности и порядка. Временами нам приходится брать закон в свои руки и применять его против преступников так, как мы считаем нужным. – Но это все равно звучит ужасно, – быстро ответила Брайони. – Повесить человека без суда и следствия только за то, что он украл животное! Но если дела здесь обстоят действительно так, то я вообще не понимаю, почему вы не можете поймать и наказать людей, которые украли меня! В конце концов это гораздо хуже, чем угон скота! – Ее голос дрогнул. – К счастью, меня спасли прежде, чем они смогли… – Брайони смолкла из-за душивших ее слез. – Ну-ну, постарайтесь взять себя в руки, мисс Хилл, – вмешался судья. – Я все вам объясню, если вы успокоитесь и минутку тихо послушаете меня. Когда она разжала кулаки и поудобнее села на стуле, он продолжал твердым голосом: – Поймать на месте преступления угонщика скота – это одно дело. Обычно группа ковбоев ловит вора и тут же наказывает его. Но гоняться за бандой преступников, скрывающихся в труднодоступных местах, – это, знаете ли, дело другое. Это занятие для настоящего стража закона, а такие весьма редки в наших местах. Время от времени судебный исполнитель появляется у нас, но его визиты редки и нерегулярны, и поэтому мы вынуждены защищать себя сами. Даже если бы в нашем городе был человек, уполномоченный законом ловить преступников, было бы весьма трудно выследить тех парней, что вас похитили. Слишком уж дикая и огромная территория нас окружает! – Но я же говорила вам, что меня отвезли к Джилли. Вы даже сказали, что слышали об этом месте! Неужели так трудно поехать туда и… Судья покачал головой: – Простите меня, мисс Хилл, но вряд ли это возможно. Конечно, я слышал о Джилли – кто о нем не слыхал? Но все дело в том, что никто точно не знает, где расположен этот притон. Я имею в виду, никто, кроме воров и разбойников, которые там собираются. Боюсь, что его местонахождение – тайна для всех законопослушных граждан. Кто-то уже пытался отыскать Джилли, но безрезультатно. На мой взгляд, искать в этих диких местах преступников то же самое, что без карты искать сокровища на дне океана. Дело, конечно, стоящее, но безнадежное, и это так же точно, как то, что я сейчас сижу перед вами. Брайони подавленно молчала. Тяжело было признаться, но слова судьи имели смысл. Как вообще она могла рассчитывать, что они с Мэттью Ричард-сом станут рисковать своей жизнью и преследовать опасную банду преступников? Это не входило в их обязанности, и, похоже, у них даже не было на это прав. Да, она не в Сент-Луисе. Теперь ее окружают дикая приграничная территория и полное беззаконие. А ведь Том Скотт предупреждал, что законников, гоняющихся за преступниками, в этих местах не сыщешь днем с огнем. Похоже, что он сказал ей горькую, но истинную правду, и ей следует научиться принимать ее такой, какова она есть. Кроме того, думала Брайони, огорченно вздыхая, все, что судья Гамильтон сказал насчет Джилли, тоже было верно. Она отчетливо помнила секретный проход в самом сердце каньона, который невозможно было разглядеть с вершины, и надежно скрытую каменистую площадку, кончавшуюся обрывом, на которой располагался притон. Даже если бы она сумела описать судье и Мэтту Ричардсу это место, она никогда не смогла бы точно сказать, где оно находится, более того, она не смогла бы даже отличить нужный каньон от сотен других, совершенно одинаковых для ее неопытного глаза. Нет, у них не было никаких шансов отыскать бар Джилли. Судья прав, дорогу туда знают только разбойники и бандиты. Неожиданно она в волнении подалась вперед на стуле. – Техасец знает, как найти это место! – воскликнула она восторженно, и глаза ее вспыхнули. – Он сможет отвести туда законников! – Кто? – в один голос воскликнули судья Гамильтон и Мэттью Ричардс, недоверчиво глядя в лицо девушки. – Техасец, – повторила она уже тихо, смущаясь внезапно наступившей напряженной тишиной, – человек, который спас меня. Мужчины изумленно переглянулись. Мэтт Ричардс хотел что-то сказать, однако его прервал неожиданный шум. Высокий кривоногий ковбой ворвался в гостиницу и возбужденно объявил собравшимся: – Эй, ребята, там сейчас будет еще одна перестрелка! Они уже выходят из салуна! В ту же секунду, словно по команде, несколько человек выскочили на улицу. – Перестрелка? – тревожно воскликнула Брайони, мгновенно забыв о том странном обороте, который принял их прерванный разговор. Она почувствовала тошноту при мысли, что в любой момент в этом городе может умереть человек вот так просто… в перестрелке. – Боюсь, да. – Поднявшись, Мэтт Ричардс посмотрел в ее побледневшее лицо. – Такие вещи – достаточно обычное явление здесь. В Винчестере люди погибают почти каждый день. – Но это же ужасно! – Брайони содрогнулась. Тем временем судья Гамильтон тоже встал, собираясь покинуть девушку. С улицы доносился шум голосов. Чувствовалось большое скопление народа, нависало стремительно растущее нервное напряжение. Брайони охватила страшная паника. – Мы еще вернемся, мисс Хилл, – донеслись до нее слова судьи, выходящего вместе с Мэттом на улицу. Брайони кивнула им вслед…Руки похолодели, хотелось забиться в угол, закрыть глаза и уши и ничего не видеть. Но минутная слабость прошла, и какая-то непонятная сила потянула ее на улицу, туда, где разыгрывалась в это время трагическая сцена. Глава 9 Техасец застегнул ремень кобуры, плотно обнимавший его стройные бедра. В эту минуту мысли его были далеки от безвкусной обстановки салуна, от девушки в красном пеньюаре, обязательном приложении «Серебряной шпоры», сейчас мирно посапывающей на смятых простынях. Он оценивающе рассматривал свое отражение в зеркале: холодный взгляд голубых глаз, черное сомбреро, низко надвинутое на лоб, темные волосы, черный шелковый платок, мастерски повязанный, красная рубашка, выгодно контрастирующая с шикарным черным жилетом, – все придавало его внешности оттенок мрачноватости. Черные брюки и сапоги из темной кожи подчеркивали мощное сложение его сильных ног и бедер. И завершала картину неразлучная кобура, из которой торчала, поблескивая, рукоятка «кольта». Несколько секунд Техасец холодно глядел на оружие, затем проделал то, что повторял каждое утро в течение всей своей жизни. Медленно опустив руки вдоль туловища, он на секунду принял небрежно-расслабленную позу. И вдруг с молниеносной быстротой выхватил револьвер из кобуры, мгновенно приведя его в боевую готовность. Это действие было произведено с сокрушающей скоростью. Через долю секунды он уже бесшумно вкладывал револьвер обратно в кобуру, чтобы вновь начать все сначала. И еще раз. Затем еще. Такое упражнение было своеобразной утренней зарядкой. Этот ритуал, продиктованный борьбой за выживание, считался обязательным и неукоснительно исполнялся ежедневно. Довольно ухмыльнувшись, Техасец направился было к двери, как девушка на кровати беспокойно зашевелилась и медленно, как бы нехотя открыла свои миндалевидные глаза. Снизу, из салуна, слабо доносились мужские голоса. Заметив мужчину у дверей своей спальни, она сонно приподнялась на локте. При этом огненно-рыжие волосы рассыпались у нее по плечам, а просторный пеньюар соскользнул вниз, обнажая груди невероятных размеров. – Техасец, куда ты? – окликнула она его, капризно надув губы. Он обернулся, слегка кривя губы в сардонической улыбке. – Ну, ну, проснулась наконец. Я думал, ты проспишь весь день, Джинджер, – сказал он насмешливо. – Это наши ночные забавы так тебя утомили? Скверно. Такие девушки, как ты, должны быть более выносливы. Его слова, похоже, не оказали никакого действия на девушку, по-кошачьи изогнувшуюся на кровати. Ее рыжевато-карие глаза призывно ему улыбались. – Почему ты не разбудил, если хотел меня сегодня утром? – спросила она мягко. – Ты же знаешь, Техасец, душка, что я каждую минуту готова быть с тобой. – Я знаю, – согласился он с какой-то скукой в голосе и снова повернулся, чтобы уходить. – Постой! Джинджер вскочила с кровати и, подбежав к Техасцу, обольстительно прижалась к нему всем телом, крепко обвив руками его шею. – Не уходи, милый, – прошептала она, едва касаясь своими полными розовыми губами его резко очерченной скулы. – Мы замечательно проведем время, дорогуша, я тебе обещаю. Не говоря ни слова, ковбой наклонил голову и поцеловал ее, с небрежной грубостью впиваясь ей в губы. Она застонала в экстазе, ее руки ощупью поползли вниз, но Техасец оттолкнул ее со смехом. Она опрокинулась на постель, пеньюар упал окончательно, открывая все ее обнаженное великолепие. – Сегодня утром у меня нет времени на игры, Джинджер, – сказал он, направляясь к двери. – Но может быть, если ты будешь умницей, я снова загляну сюда ночью. Джинджер нетерпеливым движением откинула назад медную гриву своих волос. Девушка была рассержена тем, что он покидает ее так внезапно. Они занимались любовью допоздна, пока она не забылась сном, надеясь, что развлечение продолжится на рассвете. А теперь этот бессердечный ублюдок уходит, вместо того чтобы утолить ее желание. Джинджер нахмурилась. Что за важные дела могли у него быть? Неужели он думает, что она забыла, на сколько часов он опоздал прошлой ночью? И все из-за этой маленькой глупой сучки, которая вляпалась в неприятности, кстати, вполне заслуженные. – Знаешь, дорогуша, не трудись показываться здесь, если опять собираешься опаздывать! – сказала она обиженным тоном. – В следующий раз можешь прямиком отправляться к своей маленькой мисс Брайони Хилл! Пусть она составит тебе компанию! Он рассмеялся: – При чем здесь мисс Хилл? Джинджер села на кровати, взъерошив волосы, и потянулась за расческой, лежавшей на столике перед зеркалом. – Ну, Техасец, дорогуша, – начала она, долгими, чувственными движениями расчесывая свои длинные кудри, – ты же сам рассказывал мне прошлой ночью, что пришел так поздно, потому что вызволял из беды маленькую восточную сучку. Ты добровольно взялся доставить ее в город! Я не понимаю тебя, Техасец! Кому она нужна здесь, в Винчестере? Если ты хочешь знать мое мнение, то она заслужила все, что с ней случилось. И я думала, что ты тоже так считаешь. Мне непонятно, ради чего тебе понадобилось ей помогать? Ты что, позабыл Дэйзи? Позабыл? Да, милый, и не надо так щуриться. Я знаю, что ты ничего не забыл. Но коли так, то зачем тебе помогать отродью Уэсли Хилла? Она наверняка такая же, как ее старик, а я знаю, что ты о нем думаешь! Техасец холодно улыбнулся: – Даже ты, Джинджер, не можешь обвинять дочь в грехах отца. Это уже слишком, тебе не кажется? – Нет, не кажется! Яблоко от яблони недалеко падает, вот что я думаю! – Джинджер в сердцах швырнула расческу обратно на столик. Растянувшись в полный рост на простынях из розового сатина, она призывно, обольстительно изгибалась, надеясь, что Техасец все-таки останется с ней. Однако он только смотрел на нее своими холодными голубыми глазами. – Скажи мне, Техасец, душка, – сладко начала она, медленно натягивая красный пеньюар на свое крутое бедро, – она красивая, эта Брайони Хилл? Может быть, она красивее меня? Ковбой коротко и пренебрежительно засмеялся. Не обращая внимания на ее намеренно чувственные движения, он не сводил взгляда с продолговатого красивого лица девушки с ее дикими рыже-карими глазами и полными розовыми губами. – Только не говори мне, что ты ревнуешь, Джинджер. Неужели ты так мало веришь в свои собственные чары? – Нет, милый, – ответила она с улыбкой, стараясь скрыть раздражение. – Мне хорошо известно, что ни одна женщина в этом городе не способна доставить тебе столько удовольствия, сколько я. И ты тоже это знаешь. Я спросила тебя об этом просто из любопытства, вот и все. Дэйзи однажды видела фотографию дочери Уэсли Хилла и рассказывала, что она настоящая красотка. Естественно, мне хочется узнать, правда ли это. – Сама увидишь, – ответил он небрежно, приближаясь к Джинджер с жестокой усмешкой. Теперь девушка вовсе сняла свой пеньюар и, полностью обнаженная, распростерлась перед ним на кровати. Техасец наклонился и резким движением рванул ее вверх, буквально сдавливая ее в своих объятиях, опытными движениями лаская ее груди, бедра и ягодицы, в то же время страстно целуя в губы. Она с готовностью отвечала на его порыв, как змея, обвиваясь вокруг стройного мускулистого тела ковбоя. В следующий момент Техасец поднял голову и посмотрел в ее пылающее лицо. – Я хочу тебя сегодня ночью, Джинджер. В восемь часов. Мы проведем вместе всю ночь, – распорядился он. Губы Джинджер протестующе раскрылись: – Но, дорогуша, я должна работать в «Серебряной шпоре» сегодня ночью. Мэг меня не отпустит. Почему бы нам не вернуться в постель прямо сейчас? Пожалуйста! Она попыталась вывернуться и повалить его на кровать, но он крепко держал ее горячее тело. – Сейчас у меня нет времени, – сказал он, – но я непременно хочу провести с тобой всю следующую ночь, поняла, Джинджер? – Но я не могу! Прошлой ночью я отпросилась с восьми часов, а тебя здесь не было. Сегодня Мэг ждет, что я буду отрабатывать до двух утра! Как ты не понимаешь? – Сама разбирайся с Мэг! – приказал он, снова овладевая ее губами, так что она не смогла больше протестовать. Затем, неожиданно и звонко шлепнув ее по ягодицам, он бросил ее обратно на кровать. На полпути к двери он обернулся. Девушка смотрела на него с обиженным выражением лица. – Сегодня ночью, Джинджер. Смотри не забудь. Если ты не освободишься, я разозлюсь, и мой гнев будет страшнее нагоняя от Мэг Донахью! С этими словами он вышел, захлопнув за собой дверь. Джинджер в раздражении ударила в подушку кулаком. Техасец чуть слышно засмеялся и стал спускаться по скрипучим ступенькам в салун. Грядущий вечер обещал быть весьма приятным. Джинджер была чертовски хороша и, как никто, искусна в постели. Она знала множество способов ублажать мужчину и губами, и языком. Его не волновало то, что, несмотря на свои двадцать четыре года, она имела многоопытный рот и взгляд гораздо более зрелой женщины, а ее роскошным телом уже наслаждалось неисчислимое количество мужчин. Таковы были издержки ее профессии. Она работала танцовщицей и официанткой в «Серебряной шпоре», а проституцией занималась сама по себе, отстегивая Мэг некую часть своего заработка за право пользования маленькой, безвкусно обставленной спальней наверху. Джинджер была одинока, как и большинство девушек, работавших в «Серебряной шпоре», и зарабатывала себе на жизнь единственным доступным ей способом. Он не считал, что занятие проституцией унижает ее. На самом деле он восхищался тем, как она сумела себя зарекомендовать. Джинджер была наиболее желанной девушкой в салуне, вероятно, благодаря ее широкоизвестной репутации искусной жрицы любви. По собственному немалому опыту Техасец знал, что она лучшая из всех, себе подобных. Однако его раздражали ее собственнические наклонности. То, как она вела себя сегодня утром, служило наглядным тому подтверждением. Эта женщина так и липла к нему, каждую минуту стараясь соблазнить его своим телом, вынуждая его оставаться с ней все дольше и дольше. Такая навязчивость начинала надоедать Техасцу. Джинджер была настолько одинаковой и предсказуемой в постоянной жажде его внимания, что он уже не испытывал того удовольствия, которое пережил, впервые оказавшись с ней в постели. К тому же ее ревность вызывала раздражение. Похоже, она в самом деле приревновала его к этой наивной восточной школьнице Брайони Хилл! Более того, в последнее время Джинджер стала расстраиваться всякий раз, когда он разговаривал с другими танцовщицами из салуна. Взять, например, эту Лайлу, симпатичную брюнетку с длинными, стройными ногами, которая всегда носит черные чулки в сеточку. Недавно Джинджер закатила ему сцену из-за того, что он просто обнял за талию одну из официанток, которая принесла ему выпивку. Техасец вздохнул, приближаясь к центральной комнате «Серебряной шпоры». Джинджер лучше бы поостеречься, потому что собственнические замашки он не переносил. Ему претила мысль стать собственностью женщины, какой бы то ни было, и Джинджер придется с этим смириться. Техасец любил жизнь, которую сам для себя выбрал. Он привык жить в постоянной опасности, получать удовольствие тогда, когда ему хотелось, и не отчитываться в своих поступках ни перед кем, будь то мужчина или женщина. Менять своих привычек он не собирался. Техасец уже давно жил такой жизнью, и теперь слишком поздно начинать новую жизнь или возвращаться к прежней, давно забытой. Он подумал о письме, полученном на прошлой неделе и заброшенном на дно седельной сумки, и о полудюжине других, присланных ему Дэнни за последние месяцы. Временами, в одиночестве сидя у костра где-нибудь в горах или в пустыне, он возвращался мысленно в прошлое, но… нет! Он был слишком виноват, слишком горд и слишком упрям для этого. Кроме того, рассуждал он сам с собой, совсем не плохо иметь свободу выбора – жизнь или смерть. Он решил, что непременно должен научить Джинджер не вмешиваться в его личную жизнь, потому что собирался переспать с длинноногой Лайлой, прежде чем переберется из Винчестера в какой-нибудь другой город. Эта девушка осталась единственной танцовщицей в «Серебряной шпоре», с которой он еще не был в постели, исключая Дэйзи, конечно… При воспоминании о маленьком напуганном личике, обрамленном пшеничными кудрями, об огромных васильковых глазах и крохотном розовом ротике он с усилием переключил свои мысли на реальные события и на дело, которое ему предстояло сделать. Ему нужно было закончить работу в этом городе, и до ее завершения он не собирался отсюда уезжать. Довольно думать о Джинджер Ла-Рю и ее проблемах. Настало время заняться более важными делами. Войдя в просторный зал салуна, он машинально окинул взглядом его посетителей. Большая комната была относительно пуста, только около одного из карточных столов собралась кучка мужчин, куривших и ведших бесцельные разговоры между глотками виски. Был почти полдень, а салун не наполнится раньше вечера. Теперь, когда в комнату через открытые окна врывался апрельский солнечный свет, она выглядела совсем иначе, не так, как вечером. Скоро здесь появятся буйные ковбои, будет раздаваться визгливый смех танцовщиц, под потолком поплывет запах виски, табака, дешевых духов, и тапер будет играть свои незатейливые мелодии, а танцовщицы танцевать на столах и на крышке пианино, задирая свои разноцветные юбки и искушая посетителей видом стройных ножек в ярких чулках. Огромные канделябры будут опасно раскачиваться, играя светом на красных с золотом обоях заведения и на сводчатом потолке. Но все это будет вечером, когда в «Серебряную шпору» пожалуют уставшие за день жители города. Это место, где можно выпить, повеселиться и расслабиться. Теперь же это была тихая комната с дюжиной маленьких, круглых игорных столов, изогнутой стойкой бара с обычным ассортиментом напитков и стаканов и кучкой ранних посетителей. Техасец сел на одну из высоких, обитых черной кожей табуреток за стойку и заказал Люку, широкоплечему, темнобородому бармену, крепкий черный кофе. Он устроился на табурете вполоборота, так, чтобы в поле его зрения попадали двойные вращающиеся двери, выходившие на улицу, и посетители за карточным столом. Техасец знал каждого из них. Это были рабочие с местных ферм, которые приехали в город, вероятно, за провизией, но, несмотря на их очевидную безобидность, он предпочел не поворачиваться к ним спиной. Жизнь научила его простой истине: единственный человек, которому можно доверять, – это ты сам, поэтому в любой ситуации необходимо принимать все возможные меры предосторожности. Итак, Техасец пил кофе, низко надвинув шляпу на глаза. Со стороны он казался расслабленным и беззаботным, хотя на самом деле он был начеку, готовый молниеносно отреагировать на любую неожиданность. В зал вошла женщина. Ее огненно-рыжие волосы были причудливо уложены, прическу прекрасно дополняла огромная ярко-голубая шляпа, украшенная блестками и высокими синими перьями. Длинное сатиновое платье в тон шляпы тоже мерцало блестками, плотно облегая каждый изгиб ее высокой царственной фигуры с роскошными формами. Эта красивая женщина с большими голубыми глазами, блестевшими подобно ее блесткам, была Мэг Донахью. Огромные серьги из горного хрусталя красовались у нее в ушах, сияя и переливаясь при каждом движении головы. Мэг источала крепкий, головокружительный аромат жасмина и сирени. Присев на соседний табурет, Мэг широко улыбнулась Техасцу: – Ну что, милый Техасец, ты уже готов к новым неприятностям? Вижу, вижу – как всегда! – Она от души засмеялась. Он спокойно улыбнулся ей в ответ и слегка сдвинул шляпу на затылок, окидывая женщину одобрительным, чуть насмешливым взглядом. – Привет, Мэг, – ответил он беззаботно. – А где же Джинджер? – спросила Мэг, одним махом проглатывая джин, поданный барменом. – Неужели она все еще спит? Я просто не понимаю, как тебе удается так ее утомлять? Она никогда не спускается вниз так поздно, когда спит с любым другим парнем. В игривом тоне владелицы салуна прозвучала нотка раздражения, и Техасец поднял брови, изображая комическую невинность. Мэг Донахью несколько мгновений смотрела в его спокойное лицо, а затем разразилась оглушительным хохотом. – Ты и в самом деле крутой парень, Техасец! – объявила она восхищенно. – Что ж, если когда-нибудь тебе надоест Джинджер, можешь вернуться в мою постель. Ведь у нас с тобой были хорошие времена, когда ты только появился в городе, помнишь? Техасец усмехнулся, с теплотой вспоминая это время. Мэг Донахью была столь же добродушна, сколь красива. Она жила в Винчестере уже пятнадцать лет, приехав сюда вместе с мужем двадцатилетней девушкой. Тогда город представлял собой хаотичное нагромождение деревянных домишек и всякой прочей чепухи. Работая с мужем бок о бок в «Серебряной шпоре», она обслуживала грубых, жестоких мужчин, которых разными ветрами заносило в этот пустынный край. Шесть лет назад ее муж был убит шальной пулей во время перестрелки в салуне, и Мэг шесть месяцев носила траур. Потом же она вернулась к яркой, веселой и легкомысленной жизни. За пять с половиной лет Мэг сменила былую верность мужу на многочисленных любовников. Она наслаждалась их сильными, крепкими телами, но никогда не продолжала отношений с ними за порогом спальни. Ее сердце закрылось на замок в тот момент, когда гроб ее мужа опустили в могилу, однако плоть ее все еще была полна удивительной энергии и искала удовлетворения в любом сильном теле и красивом лице. В Техасце соединялись оба эти качества, и в течение первых нескольких недель его пребывания в Винчестере они бурно наслаждались друг другом. Мэг с самого начала понимала, что Техасец – бродяга по натуре и не захочет остаться навсегда с какой-то одной женщиной, поэтому, когда он переключился на других девушек салуна, она только пожелала ему удачи. Мэг знала, что последнее время Техасец почти единолично наслаждался прелестями Джинджер, и гадала, когда же наконец он пресытится этой рыжеволосой красоткой и обратит свое внимание на новую жертву, скорее всего Лайлу, которая уже давно интересовалась ковбоем и была слегка уязвлена тем, что осталась единственной девушкой, не переспавшей с ним. Кроме Дэйзи, конечно, думала Мэг. Он никогда не спал с Дэйзи… – Будь так любезна, окажи мне услугу, Мэг, – обратился к ней Техасец, спокойно складывая руки на груди. – Какую же, ковбой? – Одолжи мне Джинджер на сегодняшнюю ночь, – он улыбнулся лукаво. – Я хочу, чтобы она была моей всю ночь, без остатка. Я наказал ей уладить с тобой этот вопрос. – Неужели, черт побери! Вы что, мистер, думаете, что здесь у меня бордель, что ли? Это салун, к вашему сведению! Если моим девушкам охота подрабатывать на стороне, я не собираюсь им мешать, но делу время, а потехе час! Я требую от них добросовестной работы полную рабочую неделю, а это означает разносить выпивку, танцевать с посетителями и болтать ногами, сидя на пианино, – она гневно посмотрела на Техасца. – Я ни за что на свете не отпущу Джинджер сегодня ночью! Мне некем ее заменить. Сегодня работают только она и Стелла, я ожидаю к вечеру прорву посетителей. Так что забудь об этом, Техасец. Я просто этого не позволю! Голубые глаза Мэг сверкали, как сапфиры, а щеки горели от негодования. Техасец терпеливо ждал, когда она замолчит. – Ты закончила? – спросил он лениво, глядя, как возмущенно вздымается грудь Мэг Донахью. – Да, ты прав, будь ты проклят! И мой ответ – нет! Нет, нет и нет! – Она в сердцах ударила кулаком по стойке бара. Техасец взял ее кулак в руки и нежно разогнул длинные пальцы. На открывшуюся ладонь он положил толстую пачку зеленоватых бумажек. Глаза Мэг расширились, и она быстро вскинула взгляд на ковбоя, который, как обычно, имел небрежный, беззаботный вид. – Ты хочешь все это отдать… за Джинджер? – спросила она недоверчиво. – Точно, хочешь ты этого или не хочешь, – ответил он насмешливо. Мэг помедлила одно мгновение, прежде чем ее обильно накрашенное лицо расплылось в лучезарной улыбке. Она засунула пачку денег за корсет своего платья, подмигнув Техасцу. – Конечно же, я хочу, милый, черт меня побери, если нет, – усмехнулась она. – Я скажу Лайле или Грейси, одна из них отработает сегодня ночью за Джинджер. Нет проблем. – Она довольно похлопала себя по тому месту, где в щели между грудями покоились деньги. – Все, что угодно, только бы порадовать тебя, Техасец! Он кивнул и обернулся к бармену, чтобы заказать еще кофе, потеряв интерес к своей собеседнице. Однако следующие ее слова снова привлекли его внимание к Мэг. – Я слышала, у нас ожидаются кое-какие неприятности, милый, – начала она, неожиданно понизив голос, вполглаза приглядывая за тремя ковбоями, все еще остававшимися за карточным столом. Они только что стасовали колоду и принялись за новую партию покера, по-видимому, не обращая внимания ни на нее саму, ни на ее разговор с Техасцем. Придвинувшись ближе к ковбою, Мэг томно ему улыбнулась. – Я слышала, что Зеке Мердок охотится за твоим скальпом, – прошептала она. – И не только он один. Целая банда отчаянных парней хочет достать тебя. Что же такого ты натворил, что они так всполошились? Техасец пожал плечами. – Ума не приложу, Мэг, – сказал он. – Ты же знаешь, я всего лишь мирный ковбой, готовый перейти на другую сторону улицы, лишь бы избежать неприятной стычки. Понятия не имею, что имеют против меня эти ребята. – Ха! – воскликнула она так громко, что ковбои отвлеклись от игры, дружно глянув в ее сторону. Однако прежде чем она успела добавить что-то еще, сквозь вращающиеся двери в салун, как ураган, ворвался невысокий, жилистый человек. Его светлые глаза дико блестели, а сальные темные волосы, вероятно, не мытые неделями, были всклокочены. Он гневно сопел приплюснутым носом, обводя взглядом салун. Заметив того, ради кого он примчался в этот город, вновь прибывший удовлетворенно сверкнул глазами. Игроки в карты изумленно открыли рты, глядя, как тот быстро устремился к Техасцу. – Я пришел по твою душу! – рявкнул Нед Каспер, скорчив в яростную гримасу свое небритое, опаленное солнцем лицо и сверля Техасца взглядом. – И что же дальше? – процедил Техасец сквозь зубы с таким спокойствием, будто разговаривал с доброй старушкой, а не с разъяренным разбойником, чья репутация была широко известна на западе. Нед Каспер находился в розыске за ограбление банка и убийство в Калифорнии и, как многие головорезы в бегах, прятался в необъятных диких прериях Аризоны. О нем ходила слава человека, быстро впадающего в ярость и не менее проворного с револьвером. Но по виду Техасца можно было судить, что опасная репутация бандита не производит на него впечатления. Он глядел на него со скучающим, слегка презрительным выражением. – Ты… ты надул нас! – крикнул Каспер, конвульсивно сжимая кулаки и тяжело дыша. – Ты украл эту городскую девчонку прямо из-под нашего носа и думаешь, что это так просто сойдет тебе с рук? – Его глаза превратились в злобные щелки. – Почему ты это сделал? – прорычал он. – Ты получил ее первым – почему, черт подери, ты не воспользовался ею и не заплатил по-человечески? Зачем ты сбежал с ней, оставил нас ни с чем – без девчонки и без денег? Техасец был удивлен, что этот человек набрался наглости явиться прямо в город, чтобы обсуждать с ним собственное преступление, совершенное еще только вчера. Он пришел к выводу, что Нед Каспер, невзирая на свою грозную репутацию, на самом деле просто глупый боров, у которого недостает мозгов для того, чтобы стать по-настоящему опасным противником. В сущности, Зеке Мердок пострадал больше всех в результате вчерашних событий, оставшись не только без денег, но и без девушки, однако, как бы зол он ни был, у него хватило ума не являться в город открыто. Конечно, он предпримет что-нибудь в будущем, но это будет более хитрая и продуманная месть, может быть, выстрел в спину или нож, брошенный из темноты… Техасец заставил себя сосредоточиться на происходящем. Очевидно было, что с Каспером придется разобраться. Возможно, он еще может быть полезным, прежде чем с ним будет покончено. Слегка приподняв бровь, он улыбнулся разъяренному бандиту самой своей высокомерной улыбкой. – Если тебя это действительно интересует, Каспер, то я скажу, почему утащил эту девчонку из-под твоего грязного носа. Я просто решил пошутить, не смог устоять перед удовольствием посмотреть, как все вы, презренные койоты, выскочите на улицу и будете сокрушаться, глядя, как я увожу с собой вашу драгоценную добычу. – Он холодно усмехнулся, наблюдая, как лицо Неда Каспера постепенно приобретает ярко-красный оттенок. – Знаешь, я так смеялся, что не мог остановиться всю дорогу, пока возвращался в город. Пожалуй, мне будет чем повеселить собутыльников на многие годы вперед. Шутка-то вышла первоклассная, а, Каспер? – Черта с два ты их повеселишь! – Каспер от бешенства с трудом выговаривал слова. – Сперва я убью тебя, низкий сукин сын, а если не я, то наверняка кто-нибудь другой! Тот же Мердок или… – он осекся и закончил яростно: – Или остальные. – Ты хотел назвать имя человека, который вас нанял, правда? – спросил вкрадчиво Техасец, не сводя глаз с лица Каспера. – Кто это? Кто нанял вас похитить девушку? Каспер разинул рот от неожиданности, однако быстро пришел в себя. – О чем ты болтаешь? Никто нас не нанимал! Мы увидели ее и захотели ее! Вот и все! – Он нервно оглянулся, впервые замечая, что они не одни. – Никто не нанимал нас, слышишь? Техасец презрительно засмеялся. Он надеялся разозлить его и заставить ошибиться, но разбойник вовремя опомнился. Что ж, не беда. Он уже дал неплохую наводку на того, кто организовал похищение девушки под прикрытием ограбления дилижанса. Человек, который нанял бандитов, хотел убрать Брайони Хилл с дороги раз и навсегда. Техасец не сомневался, что ее убили бы после того, как все завсегдатаи Джилли наигрались бы с ней. Однако все обернулось по-другому. Девушка спасена и ставит теперь главного злоумышленника в опасное, незавидное положение. Каков же будет его следующий шаг, размышлял Техасец. В любом случае мисс Брайони Хилл будет мишенью. Ее жизнь теперь находится под несомненной угрозой, потому что ее неизвестный враг – человек отчаянный и не остановится, пока не убедится либо в ее абсолютной для себя безвредности, либо в ее смерти. Техасец знал, что у него в запасе не много времени. – Может, ты все-таки скажешь поточнее, чего ты от меня хочешь, Каспер? – лениво обратился к нему Техасец. – Я не собираюсь все утро тратить на такую глупую гремучую змею, как ты. – Я хочу твоей смерти! – выкрикнул Нед, в гневе забывая о всяких мерах предосторожности. Ковбои за игральным столом открыли рты от изумления, услышав его слова, и даже Мэг Донахью издала громкий удивленный возглас, однако Техасец только лишь недовольно поморщился, не горя желанием драться. – Слушайте-ка, – быстро вмешалась в разговор Мэг, положив руку на плечо Каспера, – мистер, я не знаю, что у вас за неприятности, но вы представляете себе, с каким человеком разговариваете? – Прекрасно представляю! – Нед в сердцах стряхнул ее руку. – И я не боюсь ни его, ни кого бы то ни было другого! Это не ваше дело, леди, так что держитесь отсюда подальше! – Как вам будет угодно, мистер. – Мэг возвратилась к стойке и оперлась о нее локтем, всем своим видом выражая холодное презрение грубияну. – Только вас похоронят завтра утром. – Так ты будешь стреляться со мной или нет? – рыкнул Каспер, сверля спокойное лицо Техасца свирепым взглядом. – Ты хвастун, Каспер, – презрительно процедил Техасец. – Тебе никогда не приходило в голову, что какой-нибудь законник может ненароком услышать твои слова и попробует заработать на тебе хорошую кругленькую сумму, а? – Законник? Ха! В здешних местах на сотню миль вокруг ни одного законника не сыщешь, и ты сам это знаешь. Если только ты не взял на себя его обязанности и боишься заявить об этом открыто. Во всяком случае, спасать девиц пристало только людям со значками. Ты его, случайно, не прячешь под своей жилеткой? – Нет, я не законник, – последовал мягкий ответ Техасца. – Однако я мужчина, и в достаточной степени, чтобы помочь миру избавиться от кучки крыс, вроде тебя и твоих дружков. Именно это я собираюсь сделать сейчас, слышал? – Его голос неожиданно приобрел устрашающий металлический оттенок. – На улицу, Каспер! Я не хочу пачкать пол заведения Мэг твоими грязными кишками! Лицо Каспера потемнело. Он резко развернулся на каблуках и, не говоря ни слова, направился вон из салуна. Техасец последовал за ним своей грациозной, мягкой походкой, подчеркивавшей его спокойствие и самоуверенность. Глядя на этого человека, ни у кого из очевидцев только что произошедшей сцены не осталось сомнений в исходе поединка. Проезжая часть улицы была пустынной, однако деревянные тротуары по обе ее стороны были запружены возбужденными зрителями. Таким Винчестер впервые представился Брайони при свете солнца. Стараясь не отставать от Мэтта Ричардса и судьи Гамильтона, она успела заметить только то, что это был маленький, пыльный, бесцветный городок с рядами некрашеных домов вдоль узкой главной улицы и потными лошадьми, привязанными к столбам у дверей. Но более всего поразили Брайони люди – люди, толпящиеся, как скот, под невозмутимым голубым небом, жаждущие стать свидетелями убийства. «И я одна из них», – подумала Брайони, стыдясь собственного поведения. Однако ничего с собой поделать она не могла. Ей необходимо было видеть, что происходит, но тут статная женщина в высоком желтом капоре встала впереди, закрывая Брайони вид на поле битвы, где оба противника уже стояли друг против друга, готовые начать поединок. Вдруг ее внимание привлекла шумная толпа, высыпавшая из салуна на улицу. Высокая рыжеволосая женщина в мерцающем платье, расталкивая народ, пробралась в первый ряд, на самый край деревянного тротуара. Вплотную за ней, громко стуча сапогами, последовали несколько ковбоев, ухмылявшихся в предвкушении интересного зрелища. Затем распахнулась дверь на втором этаже салуна, и на узком балконе «Серебряной шпоры» появилась девушка в простом красном пеньюаре, перепоясанном алым шелковым поясом. Медно-рыжие кудри рассыпались по ее плечам, когда она стремительно кинулась к деревянным перилам и перегнулась вниз, внимательно вглядываясь в то, что происходило внизу, на улице. На лице девушки Брайони прочла глубокую тревогу, гадая, кому из участников дуэли сочувствует эта красавица. Брайони, воспитанная в восточной строгости нравов, никогда прежде не видела подобных девушек. Она не понимала, как можно осмелиться показаться на людях в пеньюаре, особенно таком неприлично открытом, как этот. В следующий момент события, развернувшиеся на улице, снова завладели ее вниманием. Толпа неожиданно сдвинулась, и женщина в желтом капоре перестала загораживать поле зрения Брайони. Прищурившись от яркого, бьющего прямо в глаза солнца, она попыталась разглядеть мужчин, готовых к бою. И тут у нее перехватило дыхание, и с губ невольно сорвался испуганный возглас. Она узнала обоих противников. Нед Каспер стоял ближе к ней вполоборота, так что она могла видеть только его профиль, однако ей не нужно было долго вглядываться в него. Слишком хорошо были знакомы ей эта низкорослая жилистая фигура, небритое лицо и приплюснутый нос. Другой мужчина был хорошо виден. Черная шляпа была низко надвинута на глаза, защищая своего хозяина от ослепляющих солнечных лучей. Он стоял, спокойно опустив руки вдоль туловища, готовый в любое мгновение выхватить револьвер. Это был человек по прозвищу Техасец. Сердце Брайони заколотилось, и, отчаянно заработав локтями, она протиснулась в первый ряд. Казалось, весь мир замер в напряженном ожидании. Внезапно рука Неда Каспера дернулась к револьверу, быстро вытаскивая его из кобуры, но выстрела так и не последовало. Техасец первым успел выхватить свой увесистый черный «кольт» из хорошо смазанной кобуры и нажать на курок один-единственный раз с убийственной точностью. Все еще не выпуская револьвера из рук, Нед Каспер рухнул на землю как подкошенный, заливая кровью дорожную пыль. Судорожно извиваясь в грязи, как уродливая марионетка, он издал страшный вопль, агонизирующим эхом отозвавшийся в пронзительной тишине. Его тело билось в конвульсиях, и казалось, этому не будет конца. На самом деле прошло всего несколько секунд, показавшихся зрителям вечностью, и Нед Каспер замер навсегда под бесстрастным голубым небом Аризоны. Мало-помалу толпа вернулась к жизни и, возбужденно загудев, стала смыкаться кольцом вокруг поверженного тела. Техасец вложил свой револьвер в кобуру и отвернулся. Неожиданно его взгляд упал на Брайони, прислонившуюся к столбу так, словно у нее больше не было сил стоять. Ее изумрудные глаза были обращены к нему. Рядом с девушкой стояли седовласый пузатый судья Гамильтон и мощный, мрачный Мэтт Ричардс. Техасец слегка улыбнулся и приподнял шляпу, приветствуя красавицу в пышном белом платье. Затем, высокомерно повернувшись к ним спиной, он направился обратно к салуну неспешной, ленивой походкой. В дверях его уже встречала Мэг Донахью с сияющей улыбкой на густо напудренном лице. Этажом выше медноволосая девушка, перегибаясь через перила, выкрикивала ему поздравления. Брайони Хилл молча смотрела на Техасца, пока тот не скрылся в дверях салуна. Ею овладело чувство леденящего ужаса, и мелкая дрожь охватила все тело. Когда она заговорила, вместо слов с ее губ сорвался сухой, еле слышный шепот: – Кто… кто этот человек? Брайони все еще не могла отвести взгляда от дверей салуна. Внезапно страшное предчувствие охватило ее. Судья Гамильтон и Мэтт в замешательстве обменялись угрюмыми взглядами. – Лучше ты скажи ей, – тихо пробормотал судья. Ричардс кивнул и напряженно посмотрел Брайони в лицо. – Этот человек – стрелок, мисс Хилл, – начал он медленно, и, к его удивлению, девушка кивнула, прикрывая глаза в ожидании следующих слов. – Его имя Джим Логан, – продолжил Мэтт, и голос его стал тверже. – Это он убил вашего отца. Глава 10 Револьвер был маленький и компактный, с перламутровой рукояткой и блестящим черным стволом. Это был «ремингтон» двадцать второго калибра. Торговец, продавший ей его, гарантировал, что он поражает на расстоянии в двадцать футов. Необычная тяжесть в ридикюле показалась Брайони неожиданно приятной. То и дело ей хотелось открыть его и снова взглянуть на оружие, но она сдерживала себя и намеренно отводила взгляд в сторону. Брайони направлялась на ранчо в двуколке судьи Гамильтона. Сам он правил лошадьми. Мэтт Ричардс ехал рядом, верхом на замечательном сером жеребце, который с очевидным нетерпением подстраивался под медленный ход, заданный судьей. Брайони тоже ощущала нетерпение. После событий сегодняшнего утра ей хотелось поскорее добраться до ранчо и отгородиться от внешнего мира в собственных владениях. Судья Гамильтон явно не подозревал о ее внутреннем настрое и не спеша, с расстановкой рассказывал ей об истории Аризоны. Брайони пыталась сосредоточиться на разговоре, однако забывалась, думая о своем, силясь оправиться от недавно пережитого шока. Забрав свои вещи из гостиницы, Брайони настояла, чтобы сначала ее отвезли в оружейную лавку. Она непременно хотела купить оружие до отъезда из города. Судья и Мэтт пытались отговорить ее, но Брайони была непреклонна. В конце концов они уступили и даже помогли ей выбрать. Мужчины плохо понимали, где Брайони собирается использовать свое новое приобретение, но девушка предпочитала не ломать голову по этому поводу. Она просто знала, чего хотела, и была решительно настроена взять несколько уроков стрельбы у настоящего профессионала. Но это будет позже. Сейчас ей хотелось одного – успокоиться и подумать, как могло получиться, что человек, спасший ее от разбойников, дерзко поцеловавший ее посреди пустыни под звездным небом, оказался стрелком, внушающим страх повсеместно, убившим ее отца. Странно было то, что она уже знала об этом, прежде чем Мэтт Ричардс успел произнести его имя. Что-то екнуло у нее внутри, когда она увидела высокого стройного незнакомца на улице. У нее в памяти всплыли отрывочные воспоминания о разговоре в дилижансе, когда Том Скотт рассказывал ей о Техасце Джиме Логане и его устрашающей репутации, и жуткая правда открылась ей прежде, чем заговорил Мэтт Ричардс. Какой кошмар! Она страстно целовалась с убийцей своего отца, и, что хуже всего, ей это понравилось! Единственным слабым утешением Брайони служило то, что тогда она еще не знала, кто был этот незнакомец. Разумеется, если бы она знала, что это за человек, она никогда не стала бы отвечать с такой готовностью на его наглую выходку. Она бы никогда не почувствовала такого всепоглощающего наслаждения, прижимаясь к его крепкому телу, ощущая на своих губах его жаркие поцелуи. Жгучий стыд терзал ее, когда она вспоминала о своей непозволительной слабости. Как же ей хотелось отомстить отвратительному незнакомцу, который использовал ее, зная, кто она! Брайони сжала ридикюль, подумав о маленьком черном револьвере, лежавшем внутри. Она научится им пользоваться, будьте уверены, мистер Логан! Брайони с усилием вернулась мыслями в настоящее. Уже совсем скоро она увидит свое ранчо. Окружающая природа была восхитительна. Вдоль дороги цвели пышным цветом дикие герани, фиалки и маки, а зеленые кусты и цветущие кактусы придавали особое очарование красочной весенней палитре. По лазурному небосводу плыли маленькие аккуратные облачка, похожие на беленьких кудрявых ягнят. Солнце заливало все вокруг своим золотистым светом. Было жарко и очень тихо. Вдалеке над равниной, окутанной голубоватой дымкой, высились отвесные скалы, а чуть дальше великолепные горы переливались всеми оттенками синего и пурпурного. Их величественная незыблемость странным образом приободряла Брайони. Она ощущала в себе таинственную связь с этой своеобразной землей, глубоко в душе она чувствовала свое с ней родство, но как могла Брайони объяснить свои чувства судье Гамильтону и Мэтту Ричардсу? Она с трудом могла объяснить их себе самой. Одно только Брайони знала наверняка – она всю жизнь мечтала о приключениях, восхитительных переживаниях, чуждых обыденной повседневности. Ей хотелось впитать в себя силу этой дикой природы, чтобы познать секреты и сокровища жизни во всей полноте и радости. Брайони казалось, что Аризона даст ей возможность узнать жизнь, попробовать ее, как пробуют дорогое вино, обнять ее, как обнимают прохладный ветер в жаркий летний день, познать счастье истинной свободы. Радость предвкушения этой свободы переполняла девушку. * * * Ранчо Хилла оказалось весьма впечатляющей асиендой, гнездящейся у подножия Драгунских гор. Окна ее выходили на желто-зеленую равнину, как ковром, покрытую золотыми маками, бордовым клевером, мескитовыми зарослями и кактусами всех видов и размеров. Дом окружали тополиные рощи, а сразу позади здания Брайони разглядела апельсиновый сад. На обширных равнинах мирно паслись стада, вдалеке поблескивала синяя лента реки Сан-Педро, катившей свои воды на север. Глядя на все это великолепие с высоты отвесной скалы, Брайони восхищенно затаила дыхание. Никогда в жизни ей еще не доводилось видеть подобной красоты! Сам дом представлял собой двухэтажное здание, построенное из красного кирпича, со множеством окон в деревянных рамах. Дом огибала широкая крытая терраса на деревянных опорах, придававших всей конструкции легкость и воздушность. Судья Гамильтон объяснил, что террасы такого типа распространены на юго-западе. Они защищают внутренние помещения от прямого попадания солнечных лучей. Широкая дорога вела к фасаду здания, обрываясь у кованой ограды, выкрашенной в белый цвет. Сразу же за ней начиналась дорожка, ведущая непосредственно к тенистому входу на террасу. Ричардс помог девушке спуститься с двуколки, а судья Гамильтон тем временем тяжело спрыгнул с другой стороны и привязал лошадей. Прежде чем последовать за своими спутниками в дом, Брайони оглянулась вокруг, приметив длинное низкое строение, несомненно, служившее жильем для рабочих, покрытые остроконечной крышей конюшни, хлев, амбары и корали. Группа ковбоев в ближайшем корале наблюдала, как молодой объездчик управляется с норовистым вороным жеребцом, однако при появлении Брайони внимание каждого из них обратилось к девушке. Их взгляды, казалось, буравили ее насквозь, пока она стояла на ступеньках ранчо. Объездчик, сброшенный лошадью на землю, едва избежал смерти под копытами. Тем не менее в следующий момент, не обращая внимания на опасность, он спокойно перемахнул через ограду и присоединился к своим товарищам, беззастенчиво разглядывая элегантную молодую женщину, ставшую теперь хозяйкой скотоводческого ранчо Хилла. Слегка смущенная неприкрытым вниманием ковбоев к своей персоне, Брайони быстро нырнула под крышу террасы и вошла в дом. К ее удивлению, внутри было довольно прохладно. Богатый интерьер, подобранный с изысканной роскошью, резко контрастировал с простотой внешнего вида здания. Было очевидно, что ее отец не жалел денег на убранство своего дома. Пол в холле устилал паркет отменного качества, начищенный до блеска и тускло отражавший обшитые деревянными панелями стены. Дверь справа вела в просторную гостиную, где первым делом Брайони бросились в глаза красивая мебель из резного дуба и висевший на стене многоцветный индейский ковер со сложным геометрическим узором. Дорогой паркетный пол покрывал другой ковер, выдержанный в красках заката. Бронзовые светильники и разноцветная индейская керамика оживляли комнату. Она казалась только что вычищенной и отполированной. Все вокруг блестело и отличалось изысканной элегантностью, говорившей о хорошем вкусе и состоятельности ее прежнего обитателя. Прямо по центру холла начиналась деревянная лестница на второй этаж. Там располагались спальни, как сообщил Брайони судья Гамильтон. Под лестницей помещались кухня и комната, где спала Росита, мексиканская экономка ее отца. Пышная, помпезная столовая была смежной с гостиной. Ее убранство состояло из длинного дубового стола, резных стульев, массивной китайской горки и дубового серванта. За стеклами серванта и горки были выставлены красивые тарелки и подносы из олова, бокалы из французского хрусталя, серебряные подсвечники. До блеска отполированные кофейные принадлежности гордо красовались посреди обеденного стола. Столовая очень понравилась Брайони. Французские окна вдоль одной из стен выходили на террасу и на задний двор с видом на буйно цветущий апельсиновый сад. Совершив короткую экскурсию по комнатам первого этажа, Брайони вместе с судьей Гамильтоном зашла в отцовский кабинет, помещавшийся налево от холла. Едва войдя, она остановилась в крайнем удивлении. Эта комната была ничуть не хуже обставлена, чем остальные, но внимание девушки сразу же привлекла зияющая дыра в стене над каминной доской из темного ореха, огромная черная пробоина на том месте, где, вероятно, должна была висеть картина. Брайони обернулась к Мэтту Ричардсу, который огорченно заговорил, не дожидаясь вопросов: – Да уж, не особенно красиво выглядит. Мы с судьей просто не знали, что с этим делать, то есть мы не знали, что вам придется более по душе – повесить сюда другой сейф или просто починить стену и заменить сейф картиной или еще чем-нибудь… – Что здесь произошло? – нетерпеливо спросила Брайони. – Боюсь, я не вполне понимаю, о чем вы говорите. – Кто-то вломился сюда вскоре после гибели вашего отца, мэм. Грабитель не тронул ничего, кроме сейфа, висевшего на стене. Он был вскрыт с помощью взрыва, и все деньги, хранившиеся там, украдены. Мы не вполне ясно представляем себе, сколько точно там было. – Ранчо ограбили? Какой ужас! Не пропало ли еще чего-нибудь ценного? – Тут она сама себя оборвала: – Нет, конечно же, нет. Серебряный сервиз там, на столе в столовой, и все эти красивые вещи остались на своих прежних местах, правда? – Да, это-то и странно, – ответил судья. – Все здесь вокруг было перевернуто вверх дном, однако пропало только содержимое сейфа. – Но как же такое могло случиться, судья? Неужели никто не услышал шума? Ведь тут совсем рядом спит не менее дюжины рабочих, верно? Так почему же они не сделали что-нибудь, чтобы задержать воров? – Это случилось в ту ночь, когда у ковбоев был выходной. Все мужчины были в городе, гуляли в «Серебряной шпоре». Росита спала, она осталась одна в доме. Когда раздался взрыв, она, конечно, проснулась и пошла посмотреть, что происходит, но была оглушена ударом сзади и потеряла сознание прежде, чем успела что-либо разглядеть. – Он пожал плечами. – Прошу прощения, мисс Хилл, но я понятия не имею, кто были эти отчаянные парни. Росите потребовалось около недели, чтобы привести здесь все в порядок. – Si, это правда. Целая неделя это занял! – послышался из дверей тихий голос с сильным мексиканским акцентом. Брайони с любопытством обернулась, догадавшись, что слова принадлежат Росите, экономке отца. Мексиканка оказалась приземистой, полной женщиной с темной кожей, пухлым лицом и заметным темным пушком над верхней губой. Ее черные волосы были туго стянуты на макушке. Белая блуза свободно свисала с ее пышных грудей. Яркая, цветная юбка почти касалась пола. Она стояла на пороге кабинета, скрестив на груди свои толстые руки, и этот недружелюбный жест придавал ей сердитое выражение. – Здравствуйте, Росита. Это мисс Брайони Хилл, ваша новая хозяйка. – Судья Гамильтон улыбнулся Брайони. – Росита Лопес, мисс Хилл, лучшая экономка штата. Миссис Бэнкс, владелица меблированных комнат, в которых я живу, долго пыталась переманить ее к себе, и Эдна Биллингс тоже хотела заполучить ее в свой отель, но никто из них не смог предложить ей оклад, превосходящий тот, что платил ваш папа. И Росита его стоит, каждого цента, правда, Мэтт? Ричардс утвердительно кивнул, а Брайони вежливо улыбнулась, гадая про себя, так ли уж велики достоинства Роситы, чтобы платить деньги за сомнительное удовольствие ежедневно видеть перед собой ее кислую физиономию. «Поживем – увидим!» – решила она, надеясь со временем растопить хотя бы отчасти отчужденность экономки. – Рада с вами познакомиться, Росита, – сказала она самым дружелюбным тоном. – Я уже сама успела заметить, что судья ничего не преувеличивает – дом в превосходном порядке, все так и сияет! Смею надеяться, что вы останетесь со мной. Женщина пожала плечами. – Buenos dias, señorita. Si, я буду оставаться, – сказала она угрюмо и замолчала, словно в ожидании дальнейших распоряжений. – Замечательно, Росита, замечательно, – заполнил судья неприятную паузу. – А теперь почему бы вам не накрыть ужин для мисс Хилл? Воздух пустыни здорово поднимает аппетит, и я сомневаюсь, чтобы она ела что-нибудь с самого завтрака. Не говоря ни слова, экономка удалилась с необыкновенной для ее сложения проворностью. Брайони в замешательстве посмотрела на судью Гамильтона. – Не думаю, что я ей очень понравилась, – решилась она заметить. – О, Росита вообще неразговорчива. И кроме того, вы понравитесь ей гораздо больше после того, как заплатите. Думаю, вид песо вернет любезную улыбку на ее лицо. – Я вас не совсем понимаю. Судья вздохнул: – Ну, видите ли, мэм, этой женщине платили последний раз за неделю до смерти вашего батюшки. И остальным рабочим на ранчо также. По правде говоря, они все уже подумывают об увольнении. Некому здесь было взять на себя роль плательщика – видите ли, деньги для них были заперты в сейфе. Он кивнул на дырку в стене. – Вы хотите сказать, что деньги, которыми следовало расплатиться с работниками, украдены? – вскрикнула Брайони, испуганно расширив глаза. – Но это же ужасно! Как же мне теперь заплатить Росите и остальным? Эта новая проблема была хуже всех остальных. Конечно, очень плохо, что ранчо пострадало, но потеря денег, предназначенных для зарплаты, была гораздо неприятнее и серьезнее. Что же теперь делать? – Прошу прощения, мисс Хилл, но похоже, что у вас новые неприятности, – сказал Мэтт Ричардс, выглядывая в окно. – Сюда идут ковбои во главе с Расти Джессапом, он был старшим при вашем отце. Ребята выглядят свирепее апачей на тропе войны. – Он обернулся, нахмурившись. – Боюсь, они собираются требовать немедленной выплаты денег. – Но это же просто смешно! У меня нет с собой такой суммы! – воскликнула Брайони, подбегая к окну. Глянув вниз, она в самом деле увидела дюжину мужчин в полотняных джинсах и высоких остроносых сапогах. Они решительным шагом шли в сторону ранчо. Их лица под широкими сомбреро выражали непреклонность. У Брайони часто заколотилось сердце при мысли, что ей придется встретиться с этими разгневанными людьми. Она метнулась к судье Гамильтону. – Что мне делать, судья? У меня нет денег, чтобы заплатить им сейчас! – Полагаю, вам следует поговорить с ними и убедить подождать еще чуть-чуть, – ответил он задумчиво. – В банке в Тусоне на счету вашего отца должно быть достаточно денег, чтобы расплатиться с ними. Как только вы их успокоите, я отвезу вас в Тусон, и вы возьмете из банка нужную вам сумму. – Но это удовлетворит их запросы на сегодня? – нервно спросила девушка. Судья Гамильтон окинул долгам взглядом ее хрупкую фигурку, длинные эбеновые кудри, рассыпанные по плечам, маленькие белые руки, стиснутые от волнения, и обратился к ней спокойным, серьезным голосом: – Мисс Хилл, это ранчо теперь на вашем попечении, и вам неизбежно придется решать возникающие проблемы. Эти люди работали на вашего отца, теперь они работают на вас. Вы и только вы должны с ними разобраться и научиться ладить. Она молча посмотрела ему в глаза. Конечно же, судья был прав. Где-то в глубине души Брайони надеялась, что либо он, либо Мэтт Ричардс выйдет вперед и сам угомонит разгневанных ковбоев. Теперь ей стало понятно, что на это надеяться нечего. Услышав стук в дверь, Брайони сделала глубокий вдох и, не говоря ни слова, направилась в холл к входной двери. Несмотря на внешнее спокойствие, она сильно нервничала от предстоящей встречи с ковбоями, которая станет настоящей проверкой ее способности выжить в Аризоне, где господствовали грубые мужчины и огнестрельное оружие. Совершенно необходимо было справиться с разъяренными рабочими, в противном случае ей придется расстаться с мечтой сделать Аризону своим домом. Будущее зависело от ближайших нескольких минут! Снаружи у дверей ее ждал высокий, худой мужчина лет двадцати пяти. Из-под широкополой шляпы, сдвинутой на затылок, выбивались курчавые рыжие волосы. Он был одет, как типичный ковбой: джинсы, свободная рубашка, коричневый шейный платок и затейливо расшитые остроносые сапоги. Выражение его длинного лица не внушало оптимизма. Близко посаженные глаза жестко смотрели из-под мохнатых рыжих бровей, тонкие губы сложены в презрительную усмешку. Мужчина тоже разглядывал Брайони, точнее, ее округлую пышную грудь, опускаясь взглядом все ниже и ниже, так, словно она была без одежды. Когда ковбой снова посмотрел на нее, кроме язвительности, Брайони прочитала в его глазах желание. – Да, в чем дело? – холодно спросила она, стараясь по возможности скрыть свое внутреннее волнение. Она должна была овладеть ситуацией и заставить ковбоев уважать себя. Если они догадаются, что перед ними слабая, напуганная девушка, бой можно будет считать проигранным. – Значит, вы мисс Хилл, новая владелица ранчо Хилла, – заметил рыжеволосый ковбой. – Да, это так. Чего вы хотите? Ее собеседник лениво выпрямился во весь свой рост и устрашающе навис над ней. – Ну, мэм, – процедил он, – я Расти Джессап – старший ковбой, а это ребята, которые вместе со мной работали на вашего папу. – Большим пальцем левой руки он, не оборачиваясь, указал на группу людей за своим плечом. – Мы пришли за теми деньгами, которые нам причитаются за работу, мэм. – Постепенно тон Расти становился тверже. – Мы остались несчастными беспризорными с тех пор, как ваш отец умер, однако теперь вы здесь, и мы ждем, что вы о нас позаботитесь. Pronto! – Он шагнул вперед, оказавшись настолько близко от Брайони, что она ощущала тошнотворный запах его тоника для волос. – На всякий случай, если вам это неизвестно, городская леди, pronto значит сейчас! Брайони покраснела от такой грубости, испытывая желание отвесить нахалу затрещину. По какой-то не понятной для нее причине Расти Джессап решил, что ему не понравится новая хозяйка, и не собирался давать ей шанс доказать обратное. Брайони стало ясно, что договориться с этим человеком не удастся. Она снова удивилась, почему ее отец нанял на должность старшего ковбоя такого неприятного, высокомерного типа. Но у нее не было времени предаваться размышлениям по этому поводу. Спокойно обойдя Расти Джессапа, Брайони остановилась посреди террасы, окидывая взглядом группу недовольных рабочих. Ей было слышно, как Мэтт Ричардс и судья Гамильтон вышли и молча остановились на пороге. Краем глаза девушка заметила еще одного ковбоя, приближавшегося к ним. Она узнала его, это был тот самый человек, который объезжал вороного мустанга. Подойдя ближе, он присоединился к основной группе своих товарищей. Брайони поняла, что все вокруг ждут, что она скажет. Девушка вдохнула поглубже, лихорадочно подбирая нужные слова. Проведя всю свою жизнь в пансионах и домах добрых родственников, где решения за нее принимали другие, Брайони не привыкла командовать. Она попыталась представить, что на ее месте сказала бы мисс Марш. Эта хрупкая, мягкая женщина обладала непререкаемым авторитетом у всех, с кем ей доводилось общаться. Казалось, она способна была справиться с любой ситуацией в жизни. Брайони, с невероятным трудом преодолев волнение, заговорила так, как, по ее мнению, стала бы говорить мисс Марш, столкнись она с подобной проблемой. – Я рада, что все вы пришли со мной познакомиться, – уверенно начала она, спокойно глядя на своих слушателей. – Прежде всего я хочу поблагодарить вас за то, что вы остались на ранчо Хилла. Я высоко ценю вашу преданность. – Она сделала паузу, сомневаясь, стоит ли им улыбнуться, и в следующий момент отвергла эту идею. Когда-то она слышала от мисс Марш, что новой учительнице в школе не следует улыбаться своим ученикам в течение первого месяца семестра. Брайони чувствовала, что в принципе находится в аналогичном положении. – Как вам всем хорошо известно, деньги, выделенные на вашу зарплату, хранились в сейфе в кабинете моего отца и были украдены вскоре после его смерти. Следовательно, в данный момент у меня на руках нет тех денег, которые я вам должна. В ответ послышался хор раздраженных голосов и проклятий, но Брайони подняла вверх руку, требуя тишины. Сердце ее неистово колотилось. – Я глубоко сожалею об этой задержке, поверьте мне, и намерена исправить сложившуюся ситуацию. – Ах так? Каким же образом? – спросил Расти Джессап, глядя ей в лицо. – Единственный способ исправить ситуацию – это заплатить нам наши деньги немедленно! Мы уже и так ждем достаточно! – Верно. Мы хотим получить то, что нам причитается! – выкрикнул другой ковбой из толпы, и остальные шумно поддержали его. Недовольство вспыхнуло с новой силой. Один только светловолосый ковбой, тот самый, что объезжал жеребца в корале, молчал, внимательно глядя то на Брайони, то на Расти Джессапа. Старший ковбой продолжал возмущаться, искусно заводя толпу и не оставляя Брайони ни малейшей возможности ответить. Молодой объездчик протолкался вперед. – Эй, Джессап, может быть, ты заткнешься на минутку и дашь леди высказаться? – крикнул он, и остальные тут же замолчали от удивления. – Что это с тобой, Монро? Ты что, не хочешь получить своих денег? – с издевкой обратился Джессап к молодому человеку. – Или, может быть, тебе важнее произвести хорошее впечатление на эту маленькую красотку? Секундой позже светловолосый ковбой оказался на террасе и отвесил обидчику крепкий удар кулаком в челюсть. Джессап повалился на пол, скрипнув зубами от боли. Сообразив, что произошло, он вскочил на ноги и ринулся было давать сдачи, но судья Гамильтон и Мэтт Ричардс вмешались, растащив противников в разные стороны. Брайони с ужасом наблюдала эту сцену, пораженная тем, насколько быстро ситуация вышла из-под контроля. Казалось, работники мгновенно забыли о ней, возбужденно обсуждая между собой происшедшую потасовку. Брайони начинала злиться. Ей необходимо было любым способом вернуть внимание слушателей к себе. – Ну все, хватит! – неожиданно выкрикнула она, уперев руки в бока. Мужчины умолкли, удивленно уставясь на девушку. Ее красивое лицо было холодно, и казалось, что оно высечено из мрамора, и только изумрудно-зеленые глаза горели, обжигая присутствующих гневным взглядом. Ее высокий голос резко прозвенел в воздухе: – Я больше ни секунды не потерплю подобного поведения, – предупредила она, – и следующий, кто заговорит прежде, чем я закончу, будет уволен немедленно. Это понятно? – Она сделала паузу, дожидаясь, пока каждый кивнет в ответ. На лицах рабочих было ясно написано крайнее удивление, вызванное неожиданным поведением молодой девушки. Ковбоям не хотелось расставаться со своей работой, не услышав, что скажет их новая хозяйка. Последние несколько дней Джессап мутил воду, настраивая их против новой владелицы ранчо, однако теперь они были сильно заинтригованы, увидев ее воочию. Поэтому, когда Брайони Хилл заговорила снова, из толпы не донеслось ни звука. – В ближайшие дни я поеду в Тусон и сниму со счета в банке достаточную сумму, чтобы расплатиться с каждым мужчиной и женщиной на этом ранчо. Более того, я готова выплатить дополнительный недельный оклад каждому, кто останется под моим началом без дальнейших возражений. Но от тех, кто собирается работать на меня, я требую двух вещей – преданности и уважения. Мистер Джессап нарушил оба эти условия и с этого момента освобожден от своих обязанностей на ранчо. Те из вас, кто решит меня покинуть, получат расчет, как только я вернусь из Тусона. Те, кто решит остаться, получат дополнительное денежное вознаграждение и мою благодарность. Но остаетесь вы или увольняетесь, я не потерплю беспорядка и дальнейших возражений. Тот, кто не прекратит выражать недовольство, разделит судьбу мистера Джессапа и вылетит с ранчо немедленно. Это понятно? На мгновение между работниками воцарилась напряженная тишина. Расти Джессап принялся яростно сыпать проклятиями, судья Гамильтон по-прежнему крепко держал его сзади. Молодой светловолосый ковбой расплылся в широченной улыбке и неожиданно пронзительно вскрикнул: – У-у-у-х-ты-ы-ы! Теперь ковбои поглядывали на Брайони с уважением. Она сумела проявить необыкновенную твердость, неожиданную для такой молодой, очаровательной девушки, и ковбои начали надеяться, что она сумеет управлять ранчо. Конечно, ей многому придется научиться, но для начала она обнаружила достаточно способностей и выдержки. Работникам на ранчо Хилла платили немало, и они не горели желанием искать себе новую работу, пока оставался шанс, что новая владелица будет успешно справляться со своими обязанностями. Один за другим ковбои начали снимать свои стетсоны, давая Брайони понять, что они остаются и ждут своих денег вместе с обещанными добавками. Брайони холодно кивнула им всем и, поблагодарив, отправила обратно на работу. Когда толпа рассеялась, она обернулась к молодому ковбою: – Подождите минутку! Молодой человек немедленно обернулся, дружески глядя на нее блестящими карими глазами. – Да, мэм? – Как ваше имя? Ковбой забавно приподнял свой пыльный стетсон. – Бак Монро, мэм, к вашим услугам. – Спасибо. Я благодарна вам за помощь. Брайони улыбнулась, обезоруженная откровенным дружелюбием ковбоя. Он смотрел на нее так, словно никогда прежде не видел женщины. В его глазах было восхищение, не похожее на похотливый взгляд Расти Джессапа. Брайони почувствовала себя польщенной. – Мне нужен будет новый старший ковбой, не можете ли вы предложить мне кого-нибудь на эту должность? – Ну, мэм, на мой взгляд, я сам как нельзя лучше подхожу для этого, – заявил он и размашисто поклонился. – Вам не найти более преданного человека – ох, ну и повеселился же я, когда вы осадили этих неблагодарных удальцов! Брайони не могла удержаться от смеха, настолько забавна была его манера говорить. Бак Монро заставил ее позабыть на время о тяжелых заботах, свалившихся на ее плечи. Однако прежде чем она смогла ответить на его предложение, он заговорил снова: – А вообще-то, мэм, если вас действительно интересует мое мнение, то я бы на вашем месте нанял в старшие ковбои только Шорти Баханэна, и никого другого. Я знаю его уже пять лет, поверьте мне, человека с таким опытом парни будут уважать. Шорти – старый хитрый ковбой – родился и вырос в Калифорнии, многие годы он перегонял скот по Кисхольмскому пути. На вашего отца он работал около трех лет. Поверьте мне, такого замечательного человека вам во всем свете не сыскать. Шорти – лучший претендент на такую должность, – закончил Монро торжественно. – А он был сегодня здесь вместе со всеми? – Шорти? Не-е, Шорти – на южном пастбище, поехал проведать теленка, который занемог вчера утром. У Шорти нет времени плясать под дудку Расти Джессапа! При этих словах опальный ковбой, все еще стоявший на террасе между судьей и Мэттом Ричардсом, снова разразился бранью и попытался добраться до Монро. – Я бы хотела лично повидать этого Шорти Баханэна, – сказала Брайони. – Не попросите ли вы его зайти ко мне завтра рано утром? – Конечно, мэм. Рад помочь вам, – он улыбнулся лукаво, – ну, а если Шорти вам не подойдет, то я-то уж буду тут как тут. Никто не сможет сказать, что Бак Монро когда-нибудь отказался помочь женщине в затруднительном положении! Брайони засмеялась: – Я это запомню. Спасибо. Бак беззаботно махнул ей своим стетсоном на прощание и, нахлобучив шляпу на голову, направился обратно в кораль, где его ждал вороной мустанг. Брайони инстинктивно чувствовала, что Бак – искренний, добрый человек. Из него получился бы надежный друг. Все еще улыбаясь, она повернулась, чтобы идти в дом, но ее улыбка увяла при виде Расти Джессапа, кривившего тонкие губы в циничной усмешке. К тому времени судья и Мэтт Ричардс уже отпустили его, приказав поскорее собрать свои вещи и убираться с ранчо, но вместо этого он угрожающе шагнул к Брайони. Она тревожно взглянула на него, похолодев от страха, однако, сделав над собой усилие, произнесла спокойно: – Мне больше нечего вам сказать, мистер Джессап. Вы можете покинуть мои владения. – Ваши владения! – усмехнулся он, и его лицо исказилось ненавистью. – Посмотрим, как долго это ранчо будет оставаться вашей собственностью! Хотя, впрочем, можно догадаться, леди: вы не протянете и месяца. Вы не проживете так долго! У Брайони перехватило дыхание, а судья Гамильтон быстро заломил рыжеволосому ковбою руку за спину. – Это что, угроза, Джессап? – сурово спросил судья. Джессап посмотрел на него, затем на хмурого Мэтта Ричардса и пожал плечами. – Понимайте как хотите, – ответил он, вырываясь из рук судьи Гамильтона. Уже подойдя к ступенькам террасы, он обернулся, и Брайони снова увидела его злую улыбку. Гипнотизируя девушку долгим взглядом, он вытянул в ее сторону худой указательный палец. – Хочу сказать на прощание, что мы еще встретимся, прелестная леди. А когда это произойдет, готов поспорить, вы сильно пожалеете! – С этими словами он повернулся к ней спиной и, быстро сбежав по ступеням, зашагал к дому для работников. Брайони напряженно смотрела ему вслед. Через несколько минут он вынес оттуда свою перетянутую ремнем постель и приторочил ее к седлу пегой кобылы. В следующее мгновение он вскочил в седло и галопом умчался прочь. Брайони устало пошла в дом, в отцовский кабинет. Судья и Мэтт Ричардс последовали за ней. К ее облегчению, судья вскоре откланялся, обещав заехать завтра, чтобы отвезти Брайони в Тусон. Она поблагодарила его и проводила до дверей, отчаянно желая остаться наедине со своими мыслями. Однако Мэтт Ричардс не спешил уходить, тревожно наблюдая, как девушка, бледная и измученная, опустилась в мягкое кожаное кресло. У Брайони не было сил говорить. В ее голове страшным эхом продолжали звучать ядовитые слова Расти Джессапа. Она отчетливо понимала, что нажила себе опасного врага, и от этой мысли ее бросало в дрожь. – С вами все в порядке, Брайони? – спросил Мэтт Ричардс, подходя ближе. – Надеюсь, что этим койотам не удалось слишком сильно вас расстроить. Люди, подобные Джессапу, всегда горазды на угрозы. Но я бы не стал из-за него волноваться. Вероятнее всего он зальет свою ярость несколькими стаканами виски и забудет все. – Вы действительно так полагаете, мистер Ричардс? – Брайони взглянула на него с надеждой, ища поддержки в его словах и в самой его солидной, основательной внешности. Мэттью Ричардс был атлетически сложенным, сильным человеком, способным за себя постоять, и Брайони слепо доверяла его суждениям. Раз он говорил, что слова Джессапа – простое пустозвонство, значит, это действительно так и есть. – Я просто уверен, что все будет замечательно, – улыбнулся он, придвигая себе стул и садясь рядом. – И пожалуйста, называйте меня Мэтт. Я надеюсь, что мы с вами станем добрыми друзьями, а я ненавижу церемонии между друзьями. – Конечно, – сердечно согласилась Брайони. Сейчас она больше всего нуждалась в друзьях, особенно в таких, как Мэтт Ричардс. Богатый фермер был добр и красив и к тому же считался влиятельным человеком в городе. Подтверждением тому было их утреннее посещение оружейной лавки. Все, кого они встречали на пути, почтительно приветствовали его, а продавец в лавке отнесся к нему с особым уважением, какого не удостоился даже судья Гамильтон. Брайони обрадовалась, что Мэтт Ричардс захотел поддерживать с ней дружеские отношения, особенно после того, как она отказалась продать ему ранчо. Она боялась, что в душе он все еще злится на нее за это, но, услышав о ее опасениях, Мэтт только рассмеялся. – Я злюсь? На что? Ерунда какая! Конечно, я был бы не прочь приобрести ваше ранчо, это ценная собственность, которая стала бы существенным дополнением к моему состоянию. Я никак не мог ожидать, что вы захотите оставить его себе, – я, наоборот, считал, что сделаю доброе дело, избавив вас от этой обузы! Но, разумеется, я не схожу с ума от того, что вы решили оставить ранчо себе. – Он искренне улыбнулся. – Откровенно говоря, Брайони, я до последнего момента не верил, что вы приедете сюда жить. Это одна из самых больших странностей, которые мне доводилось видеть в жизни, но я восхищаюсь вами! Она покраснела. – Спасибо. Я рада, что вы понимаете, как много ранчо значит для меня. Он задумчиво кивнул: – Да, я понимаю. Знаете, наблюдая, как вы лихо управились с этими ковбоями, я вспомнил вашего отца. Он часто проявлял такую же решительность. Благодаря ей он сумел сделать это ранчо крупнейшей скотоводческой фермой в Аризоне. Это была его цель, самая заветная. Может быть, поэтому мы и сошлись с ним. Видите ли, я так же отношусь к своему ранчо Твин Барз. Его голос стал тише. Казалось, Мэтт полностью погрузился в раздумья и разговаривал уже скорее сам с собой, чем с Брайони. – На Твин Барз содержалось три, от силы четыре тысячи голов скота, когда я начинал свое дело много лет назад. Но я работал, чертовски много работал, и теперь у меня тридцать пять тысяч голов такого прекрасного скота, какого вы нигде больше не увидите. Все это время я стремился сделать ранчо одним из лучших в штате, и моя работа еще не закончена. Твин Барз еще будет расти, оно станет богатейшей фермой на западе, когда я закончу… – Внезапно он замолчал, так, словно пробудился ото сна, и виновато улыбнулся девушке. – Прошу прощения. Вы, должно быть, устали и проголодались, а я тут забиваю вам голову своими делами. – О нет, это очень интересно! Уверена, вам удастся достичь всего, что вы задумали, хотя, насколько я поняла, вы уже добились того, чего многие люди не могут сделать за всю свою жизнь. Твин Барз, должно быть, – великолепное ранчо. – Да. – Глаза Мэтта засветились от удовольствия. – Надеюсь, вы как-нибудь выберетесь ко мне в гости. Тогда я провезу вас по окрестностям, и вы все увидите своими глазами. – О, с большим удовольствием! Они оба встали, и Мэтт Ричардс собрался уходить, но, прежде чем закрыть за собой дверь, остановился на пороге и, заглянув девушке в глаза, крепко сжал в своих твердых ладонях ее маленькую ручку. – Об одном я хочу попросить вас, Брайони, – сказал он серьезно. – Не выезжайте никуда одна, если в этом не будет крайней необходимости. Аризона – не самое безопасное место даже для мужчины, не говоря уж о женщине. Угрозу представляют не только индейцы, но и всякие естественные опасности, как, например, горные львы, гремучие змеи, ящерицы-ядозубы, да мало ли их… И кроме того, в округе полно шатается праздных негодяев, которые не погнушаются напасть на одинокую женщину. Те, что притащили вас к Джилли, – из их числа, так что будьте осторожны. Не стесняйтесь послать за мной в любое время, если вам будет что-то нужно или же вы захотите куда-нибудь поехать. Я с удовольствием буду сопровождать вас. Тронутая такой заботой, Брайони тепло поблагодарила его, глядя почти влюбленно, как он выходит из дома и легко вскакивает в седло своего серого жеребца. На прощание Мэтт Ричардс помахал девушке рукой, и Брайони уже пожалела, что осталась одна. Ей нравился Мэтт Ричардс, она ощущала себя в безопасности, когда он был рядом. Тут же ей подумалось, что она не должна впадать в такую зависимость. Теперь она живет в Аризоне и должна научиться рассчитывать только на себя. Поздним вечером Брайони стояла у окна своей спальни, глядя на потемневшую долину. Прохладный ветерок с дальних гор тихонько колыхал синий шелк занавесок, заставляя девушку невольно ежиться и плотнее кутаться в голубую ночную рубашку. Но несмотря на холод, она не спешила отходить от окна, не обращая внимания ни на мягкую кровать, готовую принять в свои нежные пружинящие объятия ее усталое тело, ни на уютную красоту ее новой комнаты. Брайони тревожили мысли и чувства, которым она не находила объяснения. С наступлением темноты девушка ощутила себя совсем одинокой. Поужинав сочной поджаркой и остро приправленными бобами, она бесцельно слонялась по дому, разглядывая обстановку комнат и пытаясь представить себе отца, жизнь которого протекала в окружении всех этих вещей, надеясь, что они расскажут ей, каким он был человеком. Однако ей не удалось выяснить ничего, кроме того, что он обладал отменным, изысканным вкусом. Наверху располагались три спальни. Одна из них, принадлежавшая отцу, была отделана темным деревом. Пол устилал толстый ковер кофейного цвета, а на бронзовых лампах играли рыжие отблески. Остальные две спальни, по-видимому, предназначались для гостей. Брайони выбрала для себя просторную комнату с блестящим паркетом, большим персидским ковром и с покрывалом из синего шелка на пуховой перине. Вся мебель была выдержана в едином стиле и состояла из большого комода с выдвижными ящиками, туалетного столика и кресла-качалки ручной работы в углу у окна. В другом углу стояла красивая восточная ширма, за которой помещалась небольшая сидячая ванна. Комната была очень удобна, и весь дом отличался редкой красотой убранства, но, когда солнце скрылось за изломанной грядой западных гор в кроваво-красном мареве заката, на Брайони навалилась необъяснимая тоска. В комнате быстро темнело. Брайони с отсутствующим видом смотрела в окно. Луна пряталась за рваными облаками, то и дело образующими новые блеклые узоры на чернильном ночном небе. Тусклые звезды еле проглядывали сквозь их пелену. Покрываясь мурашками, Брайони подставляла лицо прохладному ветру, порывами налетавшему через приоткрытое окно, при этом волосы ее взметались вокруг головы пышным черным облаком. Вглядываясь в темноту перед собой, девушка искала отгадку новому тоскливо-щемящему чувству, поселившемуся у нее в груди, и не находила ее. Постепенно ее мысли переключились на события прошедшего дня и людей, встреченных ею на новом месте. Перед ее мысленным взором проплыл судья Гамильтон с его неизменным добродушным выражением на лице, затем – Мэтт Ричардс, сильный, красивый, добрый. Бак Монро снова улыбнулся ей приветливой, веселой улыбкой. Однако вслед за Монро Брайони вспомнился Расти Джессап, и сердце ее сжалось от страха. Она не могла понять, почему он старался настроить работников против нее и почему он вел себя так грубо. Еще меньше понимала Брайони, почему он грозился, что она не проживет и месяца. Похоже на то, что все события, происходящие с ней после прибытия в Аризону, складываются так, чтобы напугать ее, заставить отказаться от намерения поселиться в этих местах. Сначала над ней издевался Зеке Мердок со своими бандитами, теперь эти проблемы на ранчо, взлом, ограбление и в конце концов Расти Джессап, пытавшийся взбунтовать против нее ковбоев. Брайони пришла в голову безумная мысль, что все это подстроено специально, чтобы она продала поскорее свою недвижимость в Аризоне и вернулась обратно в Сент-Луис, в школу для молодых леди мисс Марш. Но это же абсурд! Кому могло понадобиться выживать ее отсюда? Внезапно тишину ночи разорвал тоскливый плач койота, и Брайони вспомнила о Техасце Джиме Логане. Она поняла, что все время будет о нем думать, поняла, что будет вспоминать снова и снова, как он сжимал ее в своих объятиях, как целовал под звездным небом посреди пустыни… Брайони оборвала свои мысли внезапным проклятием, которое шокировало бы мисс Марш. Зачем она снова вызывает эти нежелательные воспоминания? Брайони прищурилась, вглядываясь в темноту. Убийца! Холодный, злой, невыносимый человек! Она ненавидела его всем сердцем! Только тут девушка сообразила, что позабыла спросить у судьи Гамильтона, что не поделил ее отец с легендарным Техасцем Джимом Логаном, и решила непременно выяснить это завтра же утром. Да, и нужно будет приказать Росите сжечь то отвратительное грубое одеяло, которое он ей дал. Босиком по холодному полу Брайони поспешила в кровать. Свернувшись калачиком под одеялом, она еще долго не могла изгнать из памяти образ высокого стройного стрелка с бронзовым лицом, холодными глазами и вечно циничной усмешкой на тонких губах. Он мучил ее своей высокомерной улыбкой, вновь и вновь являясь из глубин подсознания. Брайони изо всех сил зажмурила глаза, стараясь избавиться от навязчивого видения, и почувствовала, что сердце ее странно колотится в груди. Она сжала губы, уставившись в потолок, и с горечью пожелала никогда в жизни не видеть больше Техасца Джима Логана. Никогда! Она еще не знала, как быстро позабудется это желание. Глава 11 На следующее утро Брайони встретилась с Шорти Баханэном. Их беседа была недолгой, но плодотворной. Ей с первого взгляда понравился этот грубоватый маленький седой человечек с искривленными многолетним сидением в седле ногами и скрипучим голосом. Шорти Баханэн по натуре был хитрым и недоверчивым человеком, и поначалу он скептически отнесся к организаторским способностям нового босса. Войдя к Брайони в кабинет, он подозрительно окинул ее немигающим взглядом своих маленьких, похожих на бусинки глаз. Однако, поговорив с ней немного, он вынужден был изменить свою точку зрения и признать, что она не похожа на обычную городскую девушку. Шорти быстро понял, что Брайони не бросает слов на ветер, заявляя, что собирается посвятить себя высокой цели превращения ранчо Хилла в лучшее ранчо штата. Очень скоро Брайони покорила сердце старого ковбоя, и расстались они, полностью довольные друг другом. Шорти радовался решительности своей новой хозяйки, а Брайони вздохнула с облегчением, уверенная, что теперь у нее есть на кого положиться, новый старший ковбой подскажет ей, что делать. Немало порадовало ее и то, что Шорти согласился научить ее стрелять, и первый урок они наметили на вторую половину следующего дня. Позже тем же утром за Брайони заехал судья Гамильтон, чтобы отвезти ее в Тусон. Добравшись туда, она первым делом отправилась в банк и сняла необходимую сумму денег без происшествий. Тусон оказался диким шумным городком, полным пьяных ковбоев и угрюмых завсегдатаев игорных домов. Брайони с судьей отправились в обратный путь, как только она купила несколько свертков материи, чтобы сшить себе что-нибудь вроде мексиканских блуз и юбок, которые приводили ее в восторг. Этот стиль одежды казался идеальным для жаркого, сухого климата, и, кроме того, Брайони мечтала поскорее сродниться с этой местностью, испытавшей сильное испанское влияние. Покончив с делами, Брайони с судьей снова сели в коляску и поехали назад в Винчестер. Двуколку немилосердно трясло на бугристой дороге, и, подскакивая на сиденье после каждого ухаба, Брайони приходилось часто расправлять муслиновую юбку абрикосового цвета и прятать выбивавшиеся черные кудри обратно под шляпку. Уже на самом подъезде к Винчестеру Брайони задала судье Гамильтону так долго мучивший ее вопрос, однако то, что она услышала, вместо необходимых разъяснений внесло еще большую путаницу в голову девушки. Судья уклонялся от прямого ответа на вопрос о причине, по которой Джим Логан застрелил ее отца, а когда Брайони проявила настойчивость, желая все-таки добиться объяснения, он поджал губы, и в глазах его мелькнуло недовольство. – Не мучьте себя воспоминаниями о прошлом, мисс Хилл, – сказал он в конце концов, не сводя глаз со взмыленных крупов лошадей. – Что сделано, то сделано. К несчастью, ничто не может вернуть назад вашего отца. Так почему бы вам попросту не позабыть о том, что случилось, и не подумать лучше о будущем? – Зовите меня Брайони, судья… пожалуйста, – быстро ответила она, глядя ему в лицо. – И все-таки я прошу вас рассказать мне правду. Я хочу знать, из-за чего Джим Логан поссорился с моим отцом. – Да я в точности не знаю! – ответил судья в замешательстве неестественно громко. – Меня там не было, когда все случилось. Я слышал только сплетни, а вы ведь знаете, как они ненадежны, эти сплетни! – Все равно скажите мне, что говорили люди, – настаивала Брайони, но судья все еще колебался. Когда он заговорил снова, было заметно, как тщательно он подбирает слова. – Ну, по всей видимости, в этой истории была замешана женщина. Много слухов ходило – ни один из них, заметьте, до конца не подтвердился… Говорят, причиной поединка была девушка по имени Дэйзи. – Женщина! Ну так где же она теперь? Может быть, если я сама поговорю с этой Дэйзи, она объяснит мне… – Она уже ничего не объяснит вам, Брайони. Дэйзи Уинстон мертва. Едва оправившись от шока после этой новости, Брайони почувствовала, что запуталась еще больше. – Когда она умерла? – спросила она с дрожью в голосе. – И к-как? – Она была убита, точнее, забита до смерти. Это случилось ночью накануне поединка между вашим отцом и Логаном, и это все, что я знаю, Брайони, это все, что я могу сказать. Послушайтесь моего совета, девочка, бросьте копаться в прошлом, забудьте о нем. Брайони не успела ответить. Мирная тишина, царившая повсюду, внезапно огласилась грохотом копыт, и какая-то повозка стала стремительно догонять их двуколку. Судья натянул поводья, съезжая в сторону, дабы избежать столкновения. Оба экипажа остановились, и судья Гамильтон приподнял шляпу, приветствуя мужчину и молодую девушку в повозке. – Добрый день, Сэм, мисс Энни. Позвольте представить вам Брайони Хилл, дочь Уэса. Все еще переживая сообщение судьи Гамильтона, Брайони машинально кивнула, когда он представил ей Сэма Блэйка и его дочь Энн, владельцев маленького скотоводческого ранчо к востоку от ранчо Хилла. Однако, к ее удивлению, пара в повозке отреагировала на ее вежливое приветствие с тупой враждебностью. Сэмюэль Блэйк, высокий и костлявый, в истрепавшейся, поношенной одежде, посмотрел на Брайони холодным, невыразительным взглядом, а его дочь – с откровенной неприязнью, и на ее лице появилось злое, высокомерное выражение. Энни Блэйк могла бы быть красивой девушкой, подумалось Брайони, у нее такие густые каштановые волосы и большие глаза орехового цвета, только уж больно неопрятно она выглядела. Волосы в беспорядке падали на плечи и развевались по ветру длинными, нечесаными прядями. Глаз почти не было видно под широким сомбреро. Все, что в ней было женственного, скрывалось под просторной мужской рубашкой из джинсовой ткани и фланелевой юбкой, придававшими ее фигуре неуклюжий, бесформенный вид. Но Брайони отчетливо чувствовала, что где-то внутри этой раздраженной, похожей на мальчишку девушки пряталась привлекательная женщина. Брайони не понимала, почему Блэйки отнеслись к ней так холодно. Они нехотя отвечали на ее вопросы и разговаривали в основном с судьей, игнорируя ее присутствие. Озадаченная этим, она предприняла еще одну попытку растопить лед в их отношениях, когда попутчики уже собирались прощаться. – Пожалуйста, мистер Блэйк, – сказала она, улыбнувшись ему своей самой приятной улыбкой, – заезжайте ко мне вместе с Энни как-нибудь в ближайшее время. Я буду очень рада, ведь мы все-таки соседи… Ну как, увижу ли я вас у себя? Мистер Блэйк встретил приглашение с каменным выражением на лице, а Энни бросила в ее сторону уничтожающий взгляд. – Ха! – воскликнула девушка. – И не надейтесь! – Ну, мы лучше поедем своей дорогой, – поспешил вмешаться судья Гамильтон, подбирая поводья. – Приятно было перекинуться с вами словечком, ребята. Adios. Брайони в изумлении повернулась к судье, когда их двуколка снова покатила по дороге. – Что это с ними? – почти выкрикнула она. – Эти люди вели себя таким образом, словно я их злейший враг! Я же с ними никогда прежде не встречалась! – Не судите Блэйков слишком строго, Брайони, – ответил судья Гамильтон, подстегивая лошадей и переходя на крупную рысь, потому что ухабистая дорога неожиданно выровнялась. Насколько хватало глаз перед ними расстилалась открытая прерия, поросшая золотистыми маками, колыхавшимися, как море, от дуновения легкого ветерка. Оранжевый диск солнца медленно клонился к закату. – Вы сами убедитесь, что они неплохие люди, если узнаете их поближе. Сэм – вдовец, так же как и я, и воспитывает свою дочь один, как может. Много лет назад он потерял сына. Последнее время им приходится нелегко. Разбойники часто воруют у них скот, и они не привыкли радушно встречать незнакомцев. К тому же, – добавил он после секундного молчания, – они одни из немногих людей, не слишком хорошо ладивших с вашим отцом, так что трудно ожидать, что они с радостью раскроют вам свои объятия. – О, я понимаю, – сказала Брайони, хотя на самом деле она ничего не понимала. Жизнь отца в Аризоне представлялась ей все более и более загадочной. Брайони понятия не имела, кто такая эта Дэйзи Уинстон и каким образом она была связана с ее отцом и с поединком. И за что Блэйки невзлюбили ее отца, тоже было непонятно. Вместо того чтобы получать ответы, Брайони то и дело получала новые вопросы и чувствовала к тому же, что ставит судью Гамильтона в неловкое положение, требуя разъяснений. Быть может, Мэтт Ричардс прольет свет на эту историю. Брайони решила подождать подходящего момента и расспросить молодого человека поподробнее. Дни летели быстро. Брайони освоилась с бухгалтерией и ведением дел. Шорти Баханэн учил ее стрельбе. К концу третьего дня на ранчо Брайони почувствовала, что совершенно измоталась. Никогда в жизни она еще не была так занята. Ей не хватало времени, чтобы справиться со всеми обязанностями. До сих пор Брайони не могла позволить себе сесть и написать письмо хоть кому-нибудь из своих друзей и сообщить им, что она благополучно добралась до своего ранчо и стала его хозяйкой. Девушка пообещала себе, что непременно завтра же займется перепиской. На следующий день после полудня Брайони закончила последнее письмо. Она написала доктору Брэди, Скоттам, мистеру Паркеру и мисс Марш. У нее мелькнула мысль написать Роджеру Дэйвенпорту, но, подумав, Брайони решила не делать этого. Отказавшись выйти за него замуж, она тем самым порвала с ним все связи, и теперь ей не хотелось их возобновлять. Кроме того, размышляла Брайони, он уже наверняка нашел себе другую невесту, более подходящую для его столь разборчивого вкуса. Эта мысль нисколько не задела ее. Жизнь в Аризоне была столь полнокровной, что Брайони совсем не сожалела о прошлом. Она знала, сделай Роджер предложение ей сейчас, она снова бы отвергла его. Закончив с письмами, Брайони поднялась из-за стола и выглянула в окно, надеясь увидеть Бака Монро где-нибудь поблизости. Молодой человек должен был ехать в город за продуктами, и Брайони хотела отправить вместе с ним письма на почту. Но Бака нигде не было видно. С самого утра ранчо выглядело опустевшим. Большинство ковбоев во главе с Шорти уехало проверять стада на северных пастбищах, а Росита возилась на кухне с приготовлением пирога-тортиллы. День выдался тихий, спокойный и ясный, в воздухе витал запах сосновой хвои. Брайони решила пройтись и поискать Бака в конюшнях, где он проводил большую часть времени, пытаясь обуздать дикого молодого мустанга. Подобрав юбку своего бледно-желтого ситцевого платья, чтобы не запачкать ее в пыли, девушка вышла из дома и направилась к хозяйственным постройкам. Неожиданно до нее донесся стук копыт, и вдалеке показался стремительно приближавшийся всадник. Брайони остановилась, прикрыв глаза от солнца и гадая, кто же этот нежданный посетитель. Однако мучиться этим вопросом долго не пришлось. Лошадь бешеным галопом неслась прямо на нее. Всадник промчался всего в нескольких дюймах от испуганной девушки. Брайони взвизгнула, и грохот копыт стих позади почти мгновенно. Когда улеглось облако пыли, она увидела, что в седле сидит стройный, загорелый мужчина и спокойно глядит на нее. – В-вы! – выдохнула Брайони, не веря своим глазам, когда Техасец Джим Логан приподнял шляпу в насмешливом приветствии. Брайони глядела на его высокую, атлетическую фигуру, четким силуэтом рисовавшуюся на фоне лазурно-голубого неба, и не могла поверить, что этот человек набрался наглости явиться сюда. Кровь бросилась ей в голову от мгновенно нахлынувшего гнева. – Что вам здесь нужно? – спросила она. – И что вы пытаетесь сделать? Затоптать меня лошадью? Вам мало того, что вы убили моего отца, мистер Логан, вам нужно еще и меня добавить к списку ваших жертв? Холодная улыбка тронула губы Логана. – Не нужно драматизировать, мэм. Я отлично знал, что Пекос не заденет вас. Я не позволил бы ему этого, так что вы напрасно беспокоитесь. – Убирайтесь с моей земли! – приказала Брайони, стискивая зубы и невольно краснея под его взглядом. – Я хочу, чтобы вы немедленно покинули мои владения и никогда, слышите, никогда больше здесь не показывались, вы… убийца! В ответ на эту тираду Логан легко и беззаботно спрыгнул с седла на землю. Взяв Пекоса под уздцы, он привязал животное к ограде кораля. Брайони, онемев от возмущения, смотрела на это вопиющее попрание ее воли. Как кстати был бы сейчас Бак Монро! Он сумел бы силой выпроводить отсюда Джима Логана, но объездчика нигде не было видно. Они были одни, если не считать лошадей, негромко ржавших за оградой кораля. И тут Брайони вспомнила о револьвере, лежавшем в кармане ее ситцевого платья, и поспешила достать свое оружие, но поднять его ей не удалось. Тяжелая рука Логана мгновенно перехватила ее запястье, и, посмотрев в глаза девушки стальным взглядом, Техасец грубо вырвал револьвер из ее ладони. Но, даже овладев оружием, он не выпустил нежного запястья Брайони, сжав его еще сильнее. – Я хочу поговорить с вами, мисс Хилл, и вы не сможете мне помешать. Девушка побледнела. Безжалостное выражение его красивого лица привело ее в ужас. Руке было очень больно, и Брайони едва удерживалась от слез. Тем временем Логан потащил ее к амбару, и она, не в силах сопротивляться, спотыкаясь, беспомощно повиновалась. Грубо впихнув ее в полутемный сарай, набитый сеном, он запер дверь изнутри так, что никто больше не мог войти в амбар. Свет проникал в помещение через единственное окно, расположенное высоко под потолком. – Что… что вы от меня хотите? – выкрикнула Брайони, задыхаясь от страха. – Выпустите меня, а не то я закричу, и дюжина рабочих сбежится ко мне на помощь. Они безо всяких вопросов застрелят вас на месте! Голос ее предательски дрожал, и Логан насмешливо усмехнулся: – Кричите, сколько вам вздумается, мэм. Сомневаюсь, что вас услышат на северных пастбищах. – Как… как вы узнали?.. Он спокойно пожал плечами: – Разумеется, я навел справки, прежде чем сунуться сюда. Я уже давно поджидаю подходящего момента, чтобы поговорить с вами… наедине. Брайони отчаянно пыталась унять бешено колотившееся сердце. Его невозмутимость и уверенность в себе приводили ее в ярость. – Что вам от меня надо? – снова вскрикнула она. Логан закинул ее маленький револьвер на чердак сеновала и, заложив пальцы за пояс, лениво поглядел на девушку. – Ну, мэм, прежде всего мне нужно получить назад мое одеяло, – медленно процедил он сквозь зубы. – Если помните, я одолжил вам его несколько ночей назад, чтобы вы могли прикрыть свою наготу. Теперь я хочу его забрать. Где оно? Брайони сглотнула. Ее гнев быстро сменился страхом. Она боялась оставаться запертой наедине с безжалостным Техасцем и еще сильнее боялась сказать ему, что сталось с его одеялом, однако другого выбора у нее не оставалось. Бежать было некуда, а Джим Логан ждал ответа. – Я сожгла его, – сказала она наконец, нервно теребя влажными пальцами свою желтую ситцевую юбку. В ее голосе прозвучали вызывающие нотки. – Точнее, я приказала это сделать Росите. Так что его больше нет. Техасец недовольно усмехнулся. – Вы уничтожили мою собственность, мисс Хилл. А я не поощряю кражу или порчу моего имущества. – Его глаза холодно блеснули, и это ей совсем не понравилось. – Вам придется как-то возместить ущерб, маленькая попрыгунья. Он угрожающе двинулся к ней, но Брайони, подстегнутая ужасом, бросилась от него прочь через темное помещение амбара. Рыдания подступили к ее горлу, когда она услышала, что Логан преследует ее. Подхватив юбку, она стала карабкаться по лестнице на чердак. Техасец не отставал, однако страх придал девушке неожиданную проворность, и она в одно мгновение взобралась наверх, тяжело дыша и судорожно всхлипывая. «Где револьвер?» – мелькнуло у нее в голове. Он был единственной защитой от нападавшего ковбоя. Брайони отчаянно кинулась искать оружие в мягком сене, но, когда она наконец заметила его, Техасец настиг ее сзади и грубо швырнул в душистое сено. Все попытки девушки освободиться кончились неудачей, Джим Логан уселся на нее, придавив тяжестью своего тела. Брайони закричала, яростно сопротивляясь, мотая головой из стороны в сторону. Но как она ни старалась, ей оказалось не под силу сбросить с себя Логана. Его мощное тело со стальными мускулами вдавливало ее в сено. Запястья девушки были беспомощно замкнуты в его руках, словно в наручниках. – Заткнись и лежи смирно! – распорядился он, глядя ей в лицо холодными, злыми глазами. Но Брайони еще несколько мгновений трепетала в его руках, прежде чем затихнуть от изнеможения. Ее волосы налипли на мокрое от слез и пота лицо, грудь тяжело вздымалась. Она затравленно подняла на него свои зеленые глаза. Их взгляды встретились. Его глаза были беспощадны, и Брайони тихо застонала от безысходности. Он теснее прижался к ней, навалившись всем телом, и его лицо оказалось прямо над ней. Она ясно увидела лихорадочный темный румянец на бронзовых скулах. Холодные глаза совсем близко сияли неудовлетворенным желанием. Брайони издала протестующий звук, грубо раздавленный его губами, страстно смявшими мягкий рот. Джим Логан целовал ее с такой силой, что Брайони замычала от боли, в то же время ощущая, как внутри растет жаркая волна удовольствия. Он отпустил ее руки, жадно нащупав груди, лаская их сильными пальцами поверх тонкого ситца платья. Под умелыми движениями его рук ее соски затвердели, и Брайони отдалась неудержимому сладкому восторгу. Напор его тела был почти болезненным, а ненасытные поцелуи лишали ее дыхания, высасывали последние силы, мешая думать и говорить, заставляя отвечать ему той же звериной страстью. Она закинула руки ему на шею, притягивая его ближе, ближе, ее губы сами искали его поцелуев, погружаясь в восхитительный мир муки и наслаждения. Никогда до сих пор не испытанное, непонятное желание терзало ее. Когда он захватил ртом мочку ее уха, Брайони глухо застонала от удовольствия. Его горячие губы жгли ее тело, сползая вниз по нежной белой шее. Он губами чувствовал частые удары ее пульса. – Брайони, Брайони, как ты хороша! – хрипло простонал он, одним движением разрывая платье и сорочку и снова лаская руками и губами ее обнажившиеся груди. Затем, повинуясь настойчивой потребности, мучительно рождавшейся внутри него, он потянул вверх юбку… Его руки скользнули внутрь бедер, и Брайони непроизвольно вскрикнула, ощутив первое прикосновение к своим девственным местам. Чары рассеялись, и она внезапно поняла, что сейчас произойдет. – Нет! – дико выкрикнула она, сжимаясь от его щупающих прикосновений. – Вы не должны… мы не должны… о нет… отпустите меня! Но Логан, не слушая, продолжал яростно целовать ее, подбираясь руками к самым сокровенным частям ее тела, которых еще ни разу не касался ни один мужчина. Торопливо расстегнув брюки, он приподнялся над ней, стремясь войти в теплую, влажную плоть девушки. В этот момент ужас превозмог все остальные чувства Брайони. Она закричала в истерике: – Нет! Остановитесь! Что же вы за мужчина? Как вы можете так поступать со мной? Она принялась колотить кулаками по его широкой, сильной груди. Ее голос, переросший в панический визг, дошел-таки наконец до опьяненного страстью ковбоя. Стиснув зубы, он застыл на месте, глядя на нее глазами, полными желания. Мощный инстинкт заставлял его продолжать, невзирая на ее протесты, чтобы эта девочка познала, для чего созданы мужчина и женщина. Но он не поддался. Вместо этого он оттолкнул ее в сторону и поднялся на ноги, застегивая брюки дрожащими пальцами, в то время как Брайони всхлипывала, лежа на сене, охваченная стыдом и раскаянием. Она растаяла в его руках, как последняя бульварная проститутка, отдалась человеку, убившему ее отца. Этому злому, распутному и бессовестному мужчине было до нее не больше дела, чем до придорожного цветка, который он запросто мог раздавить сапогом! Истерика снова подступила к горлу Брайони при воспоминании о том, с каким вожделением и бесстыдством отвечала она на его ласки. Техасец Джим Логан глядел на нее молча, тяжело дыша. Он уже снова успел напустить на себя холодный, бесстрастный вид. Постепенно удары его сердца стали спокойнее, он приходил в себя после слишком близкой встречи с этой пленительной черноволосой девушкой. Он хотел ее, хотел до безумия, однако у него все еще хватало здравого смысла, чтобы не брать ее силой. Она была так молода, нежна и невинна. Невозможно было допустить, чтобы она стала женщиной с криком ужаса, застрявшим в горле. Нет, он хотел ее жаркую, исполненную того же дикого желания, которое испытывал он сам. Но он прекрасно представлял себе, что это вряд ли когда-нибудь произойдет, потому что сейчас она ненавидела его лютой ненавистью, за которую, горько размышлял Техасец, он даже не мог ее винить. После того горя, которое он причинил несчастной девушке, у него было мало надежды пробудить в ее сердце что-нибудь, кроме ненависти. – Убирайтесь! – крикнула Брайони, всем телом сотрясаясь от рыданий. – Оставьте меня в покое… одну! – С удовольствием, мэм, – резко ответил Логан, не позволяя расстройству и разочарованию выйти наружу. – Но сначала я поговорю с вами, потому что за этим я сюда приехал. Брайони подняла голову. Ее глаза, подернутые пеленой слез, метали молнии. – Что такого вы можете мне сказать, чтобы я захотела слушать? Знаете ли вы, что мне один ваш вид противен? – Несколько минут назад мне так не казалось, мэм. – Да как вы смеете! – Она сжала кулаки от ярости. Высокий Техасец казался снизу еще более огромным и устрашающим. – Уезжайте отсюда! – попросила она. – Странно. Я хотел сказать вам именно эти слова, – медленно процедил он сквозь зубы. – Уезжайте. И вы так и сделаете, если хотя бы частичка здравого смысла уцелела в вашей прелестной головке. От удивления Брайони на несколько мгновений лишилась дара речи. – Почему это? – сумела она выговорить наконец, раздражаясь с новой силой. – Потому что в противном случае вы долго не проживете. Почти то же самое сказал ей Расти Джессап! Холодные мурашки пробежали у Брайони по спине. – Это… это что, угроза, мистер Логан? – спросила она, садясь и откидывая назад спутавшиеся волосы. – Вы что, и меня собираетесь убить, как отца? – Не искушайте меня! – предупредил Логан, сузив глаза. – Кстати, к вашему сведению, я не убивал вашего отца. Он погиб в честном поединке, и если бы все повторилось снова, я еще раз застрелил бы его, только на этот раз всадил бы в него всю мою обойму, а не одну-единственную пулю. У Брайони перехватило дыхание от этих жестоких, надменных слов. У нее было ощущение, что Техасец ударил ее в живот своим здоровым, мощным кулаком. Мгновенная ярость охватила ее, туманя рассудок. Девушка вскочила на ноги и кинулась на мужчину, царапая его ногтями, обрушивая на него град неистовых тычков и ударов. Укусив его за руку, когда он попытался остановить ее, Брайони изловчилась и полоснула Логана ногтями по щеке, но в этот момент ему удалось схватить ее и, крепко прижав к себе, лишить всякой возможности двигаться. – Прекратите драться и слушайте меня, маленькая безмозглая дурочка! – прикрикнул он на нее и крепко встряхнул так, как он сделал в первый день их знакомства у Джилли. – Я сюда явился не угрожать, а предупредить. Я не дам за вашу жизнь и деревянного песо, если вы останетесь здесь, в Аризоне. И не смотрите на меня так, я не из тех, кто желает вам вреда, хотя, поверьте, я не без удовольствия свернул бы вашу прелестную шейку. – Он невесело засмеялся. – Кое-кто имеет виды на ваше наследство, и, думается мне, я знаю почему. Но сейчас это не ваша забота. Все, что вам нужно сделать, – это убраться отсюда поскорее! – Вы сошли с ума! – отрезала она. – Вы являетесь сюда с кучей предупреждений и предсказаний и отказываетесь сказать, на чем основаны ваши подозрения. И после всего этого вы ждете, что я вам поверю – вам, после всего, что было! Да вы, должно быть, меня за круглую дуру принимаете, мистер Логан, но, заверяю вас, я еще не настолько плоха! – Тогда докажите это, – сказал он холодным, повелительным тоном. – Уезжайте из Аризоны сегодня же, пока еще не поздно. – Никогда! – ответила Брайони резким от гнева голосом. Он грубо кинул ее обратно в сено. – Будьте вы прокляты! – зло пробормотал он. – И будь проклят Уэсли Хилл! С этими словами он подобрал свалившуюся шляпу и ловкими, кошачьими движениями в два прыжка спустился с чердака. Брайони подняла лицо из пахучей гущи сена и попыталась сесть. При этом ее рука наткнулась на холодный металлический предмет, лежавший в нескольких дюймах от ее головы. Револьвер. Тот самый револьвер, который был так нужен ей всего лишь несколько минут назад. Девушка посмотрела вниз и увидела, как Джим Логан направляется к запертой двери. Тогда она встала, тяжело дыша от возбуждения. В висках у нее застучала кровь. В следующую секунду она без дальнейших размышлений подняла револьвер и положила палец на спусковой крючок. Глава 12 Должно быть, какое-то шестое чувство заставило Джима Логана оглянуться на девушку, оставшуюся наверху. Заметив, что она целится в него, он молниеносно выхватил свой «кольт» и выстрелил, побледнев при этом как смерть. Пуля ударилась о револьвер Брайони с сокрушающей силой, больно отдавшись в руке и запястье. Губы девушки раскрылись, но, так и не издав ни единого звука, она повалилась на колени, роняя оружие. Ее правая рука безжизненно повисла, а лицо исказилось от нестерпимой боли. В три гигантских прыжка Логан пересек амбар и взлетел по лестнице на чердак. Непрерывно ругаясь, он опустился на колени рядом с ней. Если бы Брайони была в состоянии наблюдать за ним, она заметила бы страх в его глазах, когда он склонился над ней, страх, переполнивший Техасца при мысли, что он впервые в жизни стрелял в женщину и мог убить ее, если бы промахнулся. – Проклятая дурочка! – кричал он, осматривая ее руку. – Я мог убить вас! И вы бы это заслужили! И черта с два меня стали бы за это винить! До Брайони едва доходил смысл всех этих яростных ругательств, выдававших смятение и тревогу Техасца. Ее рука онемела, но запястье терзала ужасная боль. Черные волны беспрестанно накатывали на нее, мешая видеть и слышать. Логан заметил, что девушка того и гляди лишится чувств. Поставив на ноги, он подвел ее к лестнице и помог спуститься вниз, бережно поддерживая за талию. Едва достигнув пола, он подхватил Брайони на руки и быстро понес прочь из полутемного сарая в дом, радуясь, что никто из рабочих не может их сейчас видеть. Ногой распахнув входную дверь, Техасец внес девушку в холл и остановился, наткнувшись на массивную Роситу, решительно преградившую ему путь. Черные глаза мексиканки заметно округлились, когда она увидела свою хозяйку, в полуобморочном состоянии обвисшую на руках высокого стрелка, которого она узнала с первого взгляда. Ее обычно спокойное выражение сменилось удивлением, но Логан был не в настроении что-либо объяснять. – Где комната вашей хозяйки? – спросил он резко, тоном не допускающим лишних вопросов. – Arriba. – Она указала на лестницу. Логан быстро взбежал на второй этаж. Росита показала ему, где помещается комната Брайони. Внеся девушку внутрь, Техасец с неожиданной нежностью опустил ее на медную кровать. Затем он в двух словах рассказал экономке, что произошло, и, если Росита была шокирована его рассказом, она очень хорошо сумела это скрыть. После первого удивления к ней вернулась ее обычная уравновешенность. Выслушав Логана до конца, она пробормотала: – Un momento. – И вышла из комнаты. Техасец принялся мерить спальню крупными шагами, то и дело тревожно поглядывая на Брайони, которая, прикрыв глаза, тихо стонала. Ее маленькое красивое личико, обрамленное густой массой черных кудрей, было смертельно бледным. В эту минуту она была необыкновенно хороша. Глядя на нее, неподвижно лежащую на кровати, такую хрупкую и беззащитную, Логан с горечью нахмурился. Наконец вернулась Росита с полотенцем, смоченным холодной водой. Она отерла Брайони лицо и поврежденную руку, а затем обернула запястье холодной повязкой. После этих процедур Брайони полегчало. Веки ее дрогнули, и она открыла глаза. – О Росита, – прошептала она с благодарностью, но затем взгляд ее упал на Техасца Джима Логана, стоявшего подле кровати. Внезапный страх отразился в зеленых глазах Брайони. – Вы! – вскрикнула она испуганно. – К вашим услугам, мэм, – мрачно процедил он сквозь зубы с каменным выражением на лице. – Вы пытались убить меня! – прошептала она, разом вспоминая все случившееся. – Напротив, мисс Хилл. Если бы я пытался вас убить, то теперь вы были бы уже мертвы. Я всего лишь хотел предупредить ваш выстрел, потому что это вы пытались убить меня. – Уходите! – устало пробормотала она, почувствовав внезапно, что не в силах больше препираться с ним. Слабость навалилась на нее. Этому высокому сильному человеку, видимо, доставляло удовольствие ее мучить. – Уходите, – повторила она слабеющим, еле слышным шепотом. – Я уйду, – пообещал он холодно, – но запомните одно. В следующий раз, когда решите направить на меня оружие, приготовьтесь заранее умереть на месте. Несмотря на то что вы женщина, я не пощажу вас во второй раз. С этими словами он круто повернулся на каблуках и, стуча сапогами, вышел из комнаты. Его тяжелые, сердитые шаги прогромыхали по всему дому, и несколько секунд спустя обе женщины услышали глухой перестук копыт Пекоса, уносящего своего всадника прочь с ранчо. – Вы в порядке, сеньорита Хилл? Брайони устало посмотрела на дородную, миловидную мексиканку. Она удивилась, что именно Росита позаботилась о ее поврежденной руке. Но в доме ведь больше никого не было. Слабая улыбка тронула ее губы. – Да, Росита. Со мной теперь все в порядке. Рука болит немного, но теперь уже гораздо меньше, чем раньше. Gracias, muchas gracias. Экономка пожала плечами. – De nada, – ответила она невозмутимо, однако высокомерное безразличие, которое она выказывала Брайони в первые дни их знакомства, исчезло, и теперь она смотрела на девушку с молчаливым состраданием. – Росита, – начала девушка, ободренная смягчившимся взглядом женщины, – я должна просить вас об услуге. Por favor. – Она сделала паузу и вдруг густо покраснела, обнаружив, что и платье, и сорочка разорваны у нее на груди. Росита, должно быть, догадалась, что нечто не вполне пристойное произошло в запертом амбаре. К счастью, ее экономка была не из тех людей, которые пристают с расспросами, однако Брайони совсем не хотелось, чтобы завтра все ранчо судачило о ее встрече с Джимом Логаном. – Пожалуйста, – попросила она, умоляюще глядя в серьезные глаза Роситы. – Пожалуйста, не говорите никому о том, что произошло здесь сегодня. О моей руке или… или о чем бы то ни было другом. Я хочу все это забыть, и мне было бы очень тяжело слышать лишние вопросы или сплетни. – Ее глаза затуманились слезами. – Можете ли вы мне пообещать, Росита, что ни единой душе не обмолвитесь о случившемся? – Si, сеньорита, я буду молчать, – просто ответила женщина. – Не волнуйтесь и постарайтесь отдохнуть. – Впервые с тех пор, как они встретились, Брайони увидела, как Росита улыбается. Улыбка совершенно преобразила ее лицо. – А сейчас я приготовлю una deliciosa cena. Это сделает вас сильной. – Она шумно удалилась, прикрыв за собой дверь. Брайони откинулась на мягкую подушку, глубоко потрясенная бурными событиями сегодняшнего дня. Она постаралась заставить себя думать только лишь об ужине, который скоро обещала приготовить Росита, но память, помимо воли, возвращала ее к ужасной встрече с Джимом Логаном, и один-единственный вопрос не давал ей покоя. Спустила бы она курок или нет? Если бы он ей не помешал, неужели она убила бы Техасца Джима Логана? Она закрыла лицо руками, зная ответ на этот вопрос. Если кто и заслуживал смерти, она твердо верила, что это был именно он. В конце концов разве не он убил ее отца? Разве не он приставал к ней в запертом амбаре? Без сомнений, он заслуживал смерти! И все же она не убила бы его, не смогла бы. Это была простая и ясная истина, и она легла на ее сердце холодным могильным камнем. Брайони чувствовала себя больной, разбитой и до смерти напуганной. Но тем не менее это не был страх за жизнь. Она боялась Техасца Джима Логана, но не его силы или его револьвера, а той власти, которую он уже приобрел над ней. Когда он прикасался к ней, когда он целовал ее, она таяла, как воск свечи, моментально теряла голову, становясь податливой в его сильных руках. Это страшило Брайони больше, чем любые угрозы и предостережения, потому что еще ни один мужчина не имел над ней подобной власти и она не понимала ее причины и значения. Она знала только то, что ей нужно ненавидеть его больше, чем кого бы то ни было в этом мире, а вместо этого она чувствовала… Брайони не могла понять, что она чувствовала. Переполненная стыдом, потрясенная своими запутанными, непонятными чувствами, она зарылась лицом в подушку. Когда апрельское солнце стало клониться к закату, на ранчо вернулись ковбои, и их шумные голоса наполнили двор, вместе с нагретым воздухом проникая в окно ее спальни. Но Брайони не слышала их. Она никак не могла найти выход из лабиринта своих чувств и сомнений. К тому же девушка не знала, как отнестись к предостережениям, высказанным Джимом Логаном относительно ее дальнейшего пребывания в Аризоне. Было ли правдой то, что он ей сказал? А даже если так, как мог он ожидать, что она ему поверит? Однако эти предостережения каким-то странным образом соответствовали ее собственным предчувствиям. Брайони почти физически ощущала, что кто-то хочет ее запугать, но нельзя впадать в панику, бежать немедленно, как струсивший ребенок. Она хотела остаться здесь и жить на этой земле, которая принадлежала ей по праву. «Поживем – увидим», – решила она в конце концов. Нужно быть осторожной, нужно быть начеку, а если все-таки произойдет что-то, подтверждающее подозрения Логана, тогда она решит, что делать. Чувство тревоги все же не покидало Брайони. Оно оставалось и тогда, когда Росита принесла ей ужин, когда сумерки сгустились в спальне и тусклый свет масляной лампы углубил тени в углах. А когда поздно ночью койоты затеяли тоскливую перекличку, острый холод пронзил сердце девушки, наполняя чуткий сон причудливыми кошмарами. Глава 13 На следующий день Брайони решила поехать в город вместе с Баком Монро. Она вышла из дома, одетая в костюм для верховой езды, с письмами в руке. Она решительно настроилась стряхнуть с себя груз минувшего дня и заняться чем-нибудь исключительно приятным. С тех пор как она приехала в Аризону, у нее еще не было возможности поездить верхом. И теперь Брайони хотела выбрать себе лошадь для верховой езды. На дворе стоял прекрасный весенний день. С гор дул прохладный ветерок. Небо, солнце, горы и долина – все сияло чистыми, яркими красками. Заметив Бака среди других ковбоев в дальнем корале, Брайони направилась туда. Ее немало удивили озадаченный вид работников и их открывшиеся рты, когда она подошла ближе. Щеки девушки вспыхнули от пристального внимания к своей особе. – Ну и ну, чтоб мне лопнуть! – воскликнул Бак, выпучив глаза. – О чем это вы? В чем дело? – Брайони вопросительно взглянула на ковбоев. – Ради Бога, неужели вы никогда не видели одежды для верховой езды? Усмехнувшись, Бак покачал головой, меряя взглядом худенькую элегантную фигурку девушки, облаченную в темно-синий вельветовый костюм, дополненный черными сапогами из козьей кожи до колен, перчатками и кнутиком. Изящная, маленькая шляпка из того же синего вельвета украшала ее голову, резко контрастируя с широкополыми пыльными стетсонами ковбоев. Баку и остальным Брайони казалась столь же чуждой, как английское чайное пирожное – отбивным с бобами. – Ну? – возмущенно обратилась Брайони к Баку. – В чем дело? Хочу довести до вашего сведения, Бак Монро, что это мой лучший верховой костюм. Я всегда надевала его, когда каталась в парке по воскресеньям, а коль скоро он был хорош для сент-луисского общества, полагаю, что для вашего круга он тоже подойдет! Бак громко расхохотался, не в силах сдержаться, и тут же заметил, что девушка уязвлена. – Прошу прощения, Брайони… то есть мисс Хилл. Вы замечательно выглядите… просто замечательно. Клянусь. Но дело совсем не в этом. – Тогда в чем же? – Ну, мэм, – он искренне посмотрел ей в глаза, – ваш костюм действительно отличный и вообще… красивый. Но, похоже, он будет не особенно практичным в Аризоне. Во-первых, он слишком плотный. Очень скоро вы просто сваритесь в нем, как соус чили, который готовит Росита. А во-вторых, мэм, ну… вы чертовски шикарная в нем. Городская такая, вы понимаете, о чем я? – О да, теперь понимаю. Как это глупо с моей стороны! – медленно ответила Брайони, приуныв. Ну, разумеется. Ездить верхом в Аризоне и прогуливаться в парке Сент-Луиса – это вовсе не одно и то же. Она сама должна была об этом догадаться. Ее английский костюм для верховой езды неизбежно должен вызывать смех у обитателей этого дикого края, и, если она хотела жить по их обычаям, ей необходимо быть наблюдательнее. Брайони вспомнилось бесформенное одеяние Энни Блэйк, и она внутренне содрогнулась. Конечно, вовсе не обязательно впадать в такие крайности. Ей следует выбрать для себя такой стиль одежды, который не делал бы ее похожей на мешок с картошкой. Брайони не была склонна к самолюбованию, однако до определенной степени гордилась собственной внешностью, не считая нужным скрывать свои достоинства. Она решила пересмотреть свой гардероб в самое ближайшее время, но сегодня у нее не было выбора. Не отказываться же от поездки в город из-за того, что у нее нет подходящей одежды. – На данный момент ничего более подходящего для верховой езды у меня нет, – твердо сказала Брайони. – Так что сегодня придется ехать в этом. Конечно, с вашего позволения, мистер Монро. Эта фраза была встречена взрывом смеха, а Бак моментально покраснел. Добродушно усмехнувшись, он посмотрел на девушку блестящими карими глазами. – Вы босс, мэм, – согласился он примирительно, – я только пытался дать вам дружеский совет. Во взгляде молодого ковбоя читалось восхищение. Казалось, Баку нравились эти шутливые разговоры, и Брайони уже не в первый раз замечала, как светлело его лицо всякий раз, когда он видел ее. Она чувствовала, что нравится ему. Многие молодые люди в Сент-Луисе вели себя так же, как он, и Брайони без труда уже распознавала симпатию. Естественно, ей было приятно осознавать себя красивой, но тем не менее ответных чувств к Баку она не испытывала. Она надеялась, что ситуация не зайдет слишком далеко и не станет болезненной или просто неловкой для кого-нибудь из них. Бак нравился ей, но только в качестве друга. Брайони вообще не собиралась пока ни в кого влюбляться. Ей хотелось посвятить себя руководству ранчо. Девушка притворилась, что не замечает красноречивого взгляда Бака Монро. – Я слышала, что вы не ездили в Винчестер вчера, хотя и собирались, – сказала она мягко. – Едете ли вы сегодня? – Да. Мне нужно забрать продукты, которые Шорти заказывал на прошлой неделе, а кроме того, я собирался купить себе новые сапоги на ту добавку к зарплате, которую вы нам всем дали. – Хорошо, – она улыбнулась. – Я поеду с вами. Вы готовы отправиться прямо сейчас? – Конечно. Какую лошадь прикажете для вас оседлать? – Он усмехнулся довольно лукаво. – Вы босс – вам выбирать. – Оседлайте мне того черного жеребца, которого вы объезжаете. Я влюбилась в это животное с первого взгляда. Если прежде Бак был удивлен, то теперь он выглядел просто пораженным. Остальные ковбои также с трудом верили своим ушам. – Мисс Хилл, – быстро начал он, – я не могу этого сделать. Этот черный конь убьет вас. Он все еще полудикий! Брайони терпеливо встретила его взволнованный взгляд. – Но ведь вы же объезжали его все это время, разве не так? – Так, и он делает определенные успехи, но потребуется еще немало времени, прежде чем на него сможет сесть кто-нибудь, кроме опытного ковбоя. – Я хорошая наездница, Бак, – заверила его Брайони. – С сегодняшнего дня этот жеребец – мой. Крайняя тревога за нее заставила долговязого Бака Монро говорить раздраженно: – Это сильное, полудикое животное, мэм. Оно вовсе не похоже на тех пони, к которым вы привыкли! Оно убьет вас! Остальные ковбои нервно переминались с ноги на ногу. Идея хозяйки казалась им полным безумием. После первой встречи они зауважали Брайони, увидя в ней здравомыслящего человека, но, должно быть, она все-таки невежественная, капризная барышня, раз склонна умалять реальные опасности жизни на западе. Если бы она была мужчиной, они просто пожали бы плечами и с готовностью дали бы ей возможность получить хороший урок, но перед ними была женщина, молодая и красивая. Им вовсе не хотелось видеть, как она покалечится или даже погибнет из-за собственной глупой причуды. – Бак прав, сеньорита, – хмуро вмешался Томас, ковбой-мексиканец в клетчатой рубашке. – Забудьте об этом черном жеребце. Он для вас не годится. – Они правы, мэм. Мустанг слишком опасен для кого бы то ни было, кроме его объездчика, – добавил третий ковбой. – У нас в конюшне есть симпатичный маленький мерин. Он подошел бы вам больше – не норовистый, спокойный, как раз для леди. Брайони с усилием подавила вспышку гнева. Она понимала, что они противоречат ей из лучших побуждений, но она уже достаточно их слушала. Мужчины! Они думают, что знают все на свете и могут указывать любой женщине, что ей лучше делать. Она уже приняла решение скакать на черном мустанге и не хотела его менять. Всякие возражения выводили ее из себя, особенно когда их приходилось выслушивать от своих же собственных работников. Брайони тряхнула головой, решительно сверкнув зелеными глазами. – Седлайте черного жеребца немедленно! – сказала она непререкаемым тоном. – Я не собираюсь терять время на препирательства с вами. Я тороплюсь в город. – Она посмотрела на Бака. – Да делайте же, что я вам говорю, черт возьми! – Брайони сама удивилась собственным словам. Услышь их мисс Марш, она была бы поражена поведением своей ученицы, однако Брайони уже переросла условные ограничения Сент-Луиса, и ей не терпелось доказать, что она может выжить на этой суровой земле наравне с ковбоями, ее населявшими. Как бы то ни было, крепкое выражение Брайони заставило Бака хотя и неохотно, но повиноваться. Без дальнейших возражений он скрылся в конюшне и вскоре вернулся оттуда, ведя по уздцы оседланного мустанга. Выражение лица молодого человека было раздраженным и испуганным. В душе он проклинал эту черноволосую девушку, упрямую, как мул, и… такую же глупую. Он был уверен, что она не сможет справиться с полудиким животным и свернет себе шею… в лучшем случае серьезно пострадает под мощными копытами мустанга. Брайони слегка улыбнулась, когда Бак подвел к ней жеребца. Перед ней стояло великолепное животное, гордое и величественное, как те горы, где он еще совсем недавно скакал на свободе. Он беспокойно прял ушами и перебирал длинными сильными ногами, тревожно глядя на окружавших его людей. Ясные, умные глаза жеребца светились огнем. Брайони тут же почувствовала родственную душу в этом диком, свободолюбивом создании, потому что внутри нее самой жил непокорный дух, который так старались обуздать остальные. Она понимала, каково теперь этому мустангу, лишенному возможности резвиться на свободе. Ей было жаль его, но она инстинктивно чувствовала, что они будут прекрасно понимать друг друга. Девушка медленно приблизилась к нему и заговорила мягким, нежным голосом, слегка поглаживая рукой черную, лоснящуюся морду коня. – Хороший мальчик, – шептала она, – не бойся меня. Я тебя не обижу. Мы будем друзьями, большими друзьями. Спокойно, милый. Вот так, хорошо. Бак, Томас и остальные с сомнением смотрели, как Брайони разговаривает с мустангом. Ее гнев улетучился мгновенно. Все свое внимание девушка сосредоточила на жеребце. В Сент-Луисе она любила ездить верхом, и все ее знакомые сходились во мнении, что Брайони имеет свой, особенный подход к лошадям, как цыганка или колдунья. Но тогда она имела дело с хорошо объезженными городскими животными. Теперь же все было иначе. Ей нужно было пустить в ход всю свою настойчивость и умение, чтобы завоевать расположение и доверие полудикого жеребца. Девушка надеялась, что магия, которой она всегда владела, покорит это своенравное, великолепное создание, потому что теперь уже ее не удовлетворила бы никакая другая лошадь. Быть может, этот черный жеребец был единственным во всем штате, способным соперничать с быстрым, как ураган, Пекосом Техасца Джима Логана. Оба коня были примерно одного роста и одинаково гордо несли свои красивые головы. Наконец Брайони решилась вставить одну ногу в стремя и легко вскочила в седло. Однако она не усидела в нем и доли секунды. Мустанг резко встал на дыбы, звучно вспоров воздух, и Брайони кубарем полетела вниз, откатившись далеко в сторону от страшных копыт жеребца. Бак кинулся ей на помощь, а Томас подхватил коня под уздцы. – Мисс Хилл! Вы в порядке? Черт возьми! Я же говорил вам, что так и случится! Вам просто повезло, что… – Замолчите! – процедила. Брайони сквозь зубы, отпихивая его протянутые руки. Поднявшись на ноги, она нетерпеливо отряхнула пыль со своего костюма. – Держите поводья! – коротко приказала она Томасу. – Вы с ума сошли! – выкрикнул Бак, хватая ее за руку. Она стряхнула его руку и снова направилась к лошади. Теперь она уже не будет такой самонадеянной. Надо быть готовой к любым фокусам. Девушка снова вскочила в седло. Мустанг попятился, опять становясь на дыбы, но Брайони знала, чего ожидать. Она вцепилась в животное руками и ногами, приникла к нему, как бы слившись с его телом. Жеребец не пытался скинуть ее, он пританцовывал на месте и кидался из стороны в сторону. Брайони догадалась, что он испытывает свою наездницу, и держалась изо всех сил. – Чтоб мне… – …лопнуть? – подсказала Брайони со смешком, когда движения мустанга стали похожи на ровный горделивый шаг. – Будьте осторожны, Бак, а то, чего доброго, действительно беду накличете! Брайони была в восторге. Раздражение уступило место замечательному чувству свободы на спине черного сильного красавца коня. Она обернулась к Баку и остальным ковбоям, пораженным ее успехами. – Ну, мистер Монро, вы собираетесь в город или мне вас весь день дожидаться? У меня не так много свободного времени! Бак недоверчиво покачал головой, садясь в седло пегой крапчатой лошади. Ковбои восхищенными взглядами проводили Брайони, стрелой пронесшуюся мимо них на диком мустанге. Новая хозяйка снова сумела их удивить, и рабочие еще больше зауважали ее. Переглядываясь и усмехаясь, они уже предвкушали, как будут рассказывать остальным о только что увиденном. Бак, с криком пришпорив свою лошадь, немедленно помчался вслед за девушкой по дороге, ведущей в город. Сердце Брайони так и пело от радости, когда она летела вперед по весенней прерии, ощущая всем телом могучий перестук копыт жеребца. Он скакал на огромной скорости, уверенно и удивительно ровно. Именно о такой скачке мечталось ей во время прогулок в парке. Брайони испытывала пьянящее чувство свободы. Все сомнения исчезли, когда свежий ветер с гор ударил ей в разрумяненное лицо. Она задумалась о том, как назвать коня, и остановилась на поэтичном имени Сумрак. Вспомнив о Баке, Брайони натянула поводья, давая возможность его пегой кобыле догнать своего резвого собрата. Приехав в город, Брайони отвезла письма на почту и отправилась за покупками в центральный магазин. К радости девушки, жители города тепло приветствовали ее, едва узнав, кто она такая. Владелец центрального магазина Клайд Уэбстер просиял и оживленно потряс ее руку. – Чрезвычайно рад с вами познакомиться, мисс Хилл, чрезвычайно рад, – провозгласил он. – Ваш отец был одним из самых замечательных людей в штате, это вам подтвердит в Винчестере любой. Всегда радушный, готовый помочь в беде другому… Да, прекрасный человек был, прекрасный. Мы все скорбим о нем, мэм, уж вы мне поверьте. – Спасибо, – ответила Брайони, польщенная столь высокой оценкой достоинств своего отца. После этих слов он казался ей ближе. Закончив с покупками, Брайони зашла в гостиницу навестить Эдну Биллингс, которая представила ее нескольким своим подругам, собравшимся у нее, чтобы посплетничать. Все женщины с неподдельной искренностью рассказывали Брайони немало хорошего о ее отце, и девушка с удовольствием слушала их рассказы до тех пор, пока не настало время собираться в обратный путь. Попрощавшись со своими новыми знакомыми, она отправилась в условленное место, чтобы встретиться с Баком. Пока она шла по пыльному тротуару вдоль улицы, ее элегантный костюм то и дело привлекал взгляды прохожих. Красота девушки тоже не оставалась без внимания. Никто из мужчин не решался задеть Брайони, гордую и недоступную на вид, однако это не спасало ее от наглых и развязных взглядов встречных ковбоев. В дверях салуна, не замеченный Брайони, Расти Джессап наблюдал за ней с жесткой, неприятной усмешкой на губах. Он нырнул внутрь только тогда, когда девушка совсем близко подошла к вращающимся дверям. С хитрой усмешкой ковбой поспешил вернуться к своим картам и виски. Когда Брайони проходила мимо «Серебряной шпоры», в ней проснулось непреодолимое желание заглянуть внутрь. Из салуна доносились хриплые мужские голоса и визгливый смех женщин. Она знала, что не стоит останавливаться под дверью притона с сомнительной репутацией, однако именно это возбуждало ее интерес. Недозволенное всегда притягивает людей. Повинуясь естественному любопытству, Брайони подошла к дверям и, встав на цыпочки, заглянула внутрь. Зал был заполнен примерно наполовину. Ковбои сидели за игральными столами и у изогнутой черной стойки бара. Высокая рыжеволосая женщина, запрокинув голову, заливалась смехом в ответ на речи одного из посетителей. Длинноногая брюнетка в нескромном облегающем платье и в туфлях на высоком каблуке разносила на подносе выпивку между игроками, шумно и непристойно ругавшимися за столами. Случайно взгляд Брайони упал на одного из них, и девушка испуганно отшатнулась. У нее не было ни малейшего желания быть замеченной Расти Джессапом. Она поспешно повернулась, собираясь уходить, как вдруг услышала резкую фразу, брошенную ей в спину: – Провалиться мне на месте, если это не дочурка Уэсли Хилла собственной персоной! Брайони быстро обернулась, удивленная этим бесцеремонным высказыванием, и увидела роскошную девушку с волосами медного цвета, ту самую, которая взволнованно наблюдала за поединком с балкона «Серебряной шпоры». Сегодня она была одета в яркое розовое платье с черными оборками, не оставлявшее сомнений относительно великолепия ее фигуры, подчеркивая пышную грудь и широкие округлые бедра. Длинные густые волосы свободно спадали на плечи из-под маленькой розовой шляпки, украшенной длинными черными перьями. Рыже-карие глаза девушки приобрели надменное, презрительное выражение, когда она, высоко вскинув голову, посмотрела на Брайони, которая не имела ни малейшего представления, откуда неожиданной собеседнице известно, кто она такая. Ни говоря ни слова, Брайони удивленно смотрела на медноволосую красавицу, а она между тем продолжала: – Да, ты хорошенькая, как мне и рассказывали, но ума у тебя не много, дорогуша, а то бы ты не околачивалась около «Серебряной шпоры». – Прошу прощения, – быстро начала Брайони, но девушка резко оборвала ее, оскорбительно засмеявшись: – Не напускайте на себя такой важный, городской вид, мисс Брайони Хилл! Со мной это не обязательно! Мне на него плевать! Брайони сжала кулаки, борясь с искушением ударить нахальную девицу, но совладала с собой и вместо этого гордо выпрямилась со всем достоинством, какое у нее было. – Я понятия не имею, кто вы такая и о чем вы говорите, – сказала она раздраженно, – но у меня нет желания продолжать наше знакомство, равно как и слушать дальше ваши вульгарные высказывания. Так что прошу извинить, мне пора идти. После этих уничтожающих слов, выдержанных в лучших традициях пансионного воспитания, Брайони двинулась своей дорогой вниз по тротуару, но медноволосая девушка мгновенно нагнала ее и преградила путь. Гневные красные пятна вспыхнули у нее не щеках. – Ну так я вам тоже скажу, мисс Недотрога, что меня не более, чем вас, тянет продолжать наше знакомство! Но попомните мое слово, держитесь подальше от «Серебряной шпоры» и от меня лично, потому что Дэйзи Уинстон была моей подругой, а я не забываю своих друзей. Понятно? Лучше не попадайся мне на пути! И, оттолкнув Брайони в сторону, она вошла в салун, громко стуча высокими каблуками по деревянному настилу. Брайони поправила на голове шляпку, изумленно глядя ей вслед. Что имела в виду эта отвратительная девица? Почему она помянула Дэйзи Уинстон? И почему она так разозлилась на нее, несмотря на то что они даже не были знакомы? Брайони направилась дальше по тротуару, прокручивая в голове только что разыгравшуюся сцену, и не заметила, как столкнулась с Энни Блэйк, выходившей из центральной лавки. Девушка была одета точно так же, как в день их первого знакомства, и даже выражение ее лица нисколько не изменилось. Энни мрачно нахмурилась, увидев, из-за кого она не удержала в руках увесистый мешок с сахаром и выронила несколько картофелин из большой корзины. Брайони рассыпалась в извинениях, помогая собрать упавшие покупки, но выражение лица Энни ничуть не смягчилось. Буркнув в ответ что-то нелюбезное, она хотела забрать у Брайони мешок с сахаром, но та, улыбнувшись, покачала головой: – Нет, позвольте мне помочь вам. У вас и так полные руки. Куда это отнести? Удивление отразилось в ореховых глазах Энни. В первую секунду она готова была отказаться от неожиданного предложения, но затем пожала плечами и мотнула головой куда-то в сторону. – Моя повозка там, – пробормотала она. – Хорошо. Моя лошадь тоже где-то там неподалеку. Я помогу вам донести это до повозки. – Как хотите. Они проделали весь путь в полном молчании. Брайони доброжелательно поглядывала на свою попутчицу, а выражение Энни Блэйк скорее всего можно было назвать враждебным. На ее угловатом лице застыла маска неодобрения. Плотно сжав губы, она казалась не более дружелюбной, чем скалистая гора в пасмурный день. Брайони вздохнула. Она уже начала уставать от подобной необъяснимой враждебности к себе некоторых людей. Но если в случае с девицей из салуна Брайони просто сама не желала вдаваться в подробности, то с Энни Блэйк все обстояло иначе. Брайони непременно хотелось узнать причину, по которой эта девушка и ее отец так невзлюбили ее. Вернув Энни ее покупки, Брайони тронула девушку за плечо, когда та уже залезала в повозку. – Подождите минутку, пожалуйста. Мне хочется поговорить с вами, Энни. Могу я вас так называть? – Зовите как хотите, – ответила она. – Мне все равно, и это меня ни к чему не обязывает. Я не должна отвечать вам тем же. – Об этом я и хочу с вами поговорить, – оборвала ее Брайони сердито. – Что я сделала вам такого, что вы так ко мне относитесь? В прошлый раз мы встретились с вами впервые, и я просто физически не могла как-то оскорбить вас, а вы и ваш отец вели себя так, словно я чумой заражена. – Глаза Брайони вспыхнули. – Я хочу знать, чем это вызвано. – И вы еще спрашиваете? – резко ответила Энни дрожащим от возмущения голосом. – После всего, что произошло, вы еще спрашиваете, почему мы вас ненавидим, почему нас тошнит от одного вашего вида? Эти слова заставили Брайони отпрянуть назад, широко раскрыв глаза. – Мой брат, – неистово продолжила Энни, – лежит сейчас в могиле неподалеку от вашего отца. Ему было только пятнадцать. И вы спрашиваете, почему мы вас ненавидим? Вы спрашиваете, что вы нам сделали? Мой брат мертв, мы того и гляди потеряем наше ранчо, мой отец состарился прежде времени, и у вас еще хватает смелости спрашивать, почему мы вас презираем? Знаете, леди, если вы еще не потеряли рассудка, вы сами должны догадаться! И нечего спрашивать об этом меня! Глаза девушки светились ненавистью и скорбью, когда она глядела на Брайони с козел своей повозки. Казалось, что Энни готова задавить ее лошадьми без малейшего сожаления. – Я… я не понимаю… – с трудом выговорила Брайони, и смятение отразилось в ее расширенных, потемневших глазах. – Так вы ни о чем не знаете, да? – спросила Энни Блэйк после долгого молчания, и недоверие прозвучало в ее голосе. – Вы просто ничего не знаете? Брайони хотела что-то ответить, но в этот момент у нее за плечом раздался оживленный голос Бака Монро: – Добрый вечер, мисс Хилл, вот и я. Готов сопровождать вас домой. Надеюсь, вы недолго меня ждете. Привет, Энни. – П-привет, Бак. Брайони немедленно заметила перемену, произошедшую с Энни Блэйк при появлении Бака. Румянец загорелся на ее щеках, и загрубевшие руки, сжимавшие поводья, слегка дрогнули. Девушка не могла отвести взгляда от красивого лица молодого ковбоя. А Бак, в свою очередь, не видел вокруг никого, кроме Брайони. Сияя улыбкой, он смотрел на нее, не отрываясь, едва удостоив своим вниманием девушку в повозке. «Боже мой, да она влюблена в него, – моментально поняла Брайони, видя отчаяние в глазах Энни. – А Бак между тем вовсе ее не замечает. Он только и делает, что глядит на меня». В душе Брайони проснулось сочувствие. Энни тоже заметила чрезмерное увлечение Бака своей хозяйкой. Скривив губы, она протянула скучным голосом: – Папа меня дожидается… мне нужно ехать. Бак? Ковбой оторвал взгляд от Брайони и добродушно улыбнулся ей. – Да, Энни, что случилось? Но Энни внезапно передумала что-либо говорить. Она только покачала головой и, стегнув лошадей поводьями, молча уехала. Брайони с огорчением посмотрела ей вслед. – Ох, Бак, – вздохнула она, готовая спросить, как он может быть так слеп, но вовремя поняла, что не имеет никакого права выдавать секрет Энни. Даже если бы Бак знал обо всем, он все равно не мог бы отвечать ей взаимностью. – Что, мэм? Брайони повернулась к лошадям. – Ничего. Поехали, – сказала она. – Хватит с меня этого города на сегодня. На обратном пути Брайони вспомнились слова Энни, сказанные до появления Бака. И хотя она не чувствовала себя вправе обсуждать личные переживания девушки, Брайони не видела причины, почему бы не поговорить с Баком о так взволновавшей ее гневной речи Энни. Быть может, он сможет пролить на нее некоторый свет. Когда она повторила молодому человеку слова Энни, Бак покачал головой и нахмурился. – Так что же это может значить, по вашему мнению? – спросила Брайони, направляя Сумрака ближе к лошади Монро. – Я понятия не имею, о чем она говорила. Бак замялся: – Да, знаете, и обсуждать это не стоит. Зачем Энни стала вам все это говорить? Забудьте, не обращайте внимания. Вообще забудьте об Энни Блэйк. – Я не могу этого сделать, Бак. И не буду. Пожалуйста, если вы хотя бы что-нибудь знаете о том, что Энни имела в виду, скажите мне. Слышите, я хочу, чтобы вы рассказали мне все, что знаете. Бак смотрел прямо перед собой. Голос его сделался серьезным: – Ну, мэм, в общем, всем известно, что здесь, на западе, часто воруют скот. Будь то большое ранчо или маленькое, всем достается поровну. Но в здешних местах большие и маленькие ранчо издавна не ладят. Ваш отец, и Мэтт Ричардс, и остальные крупные землевладельцы постоянно расширяли свои территории и увеличивали стада. А небогатые фермеры, такие, как Сэм Блэйк, все время недовольны тем, что их как бы вытесняют. – Бак поморщился, заметив встревоженное выражение на лице Брайони. – Нет, вы должны понимать, что это обычное недовольство в здешних краях, где люди привыкли без спроса брать все, что хотят. Но Сэм и еще некоторые обвиняли вашего отца, мистера Ричардса и других крупных фермеров в том, что они якобы воруют у них скот и пополняют за их счет свои стада. – О нет, Бак! – огорченно вскричала Брайони, и мустанг, почувствовав ее беспокойство, неожиданно заплясал под седлом, фыркая и мотая головой. – О Господи, не надо так переживать! – воскликнул Бак. Когда Брайони успокоила встревоженное животное, Бак продолжил обнадеживающим тоном: – Не расстраивайтесь так, мисс Хилл. Никому еще не удавалось доказать справедливость этих обвинений – особенно тех, что касаются вашего отца и мистера Ричардса. Если бы вы лучше знали запад, вам было бы известно, что подобные слухи ходят всегда, народ привык к ним. В общем, между вашим отцом, мистером Ричардсом и этой группой мелких фермеров под предводительством Сэма Блэйка разгорелась вражда. Однажды младший сын Сэма был убит ночью, когда он лежал в засаде, пытаясь выследить воров, и Сэм… – Бак снова замялся и затем продолжил решительно: – Сэм уверен, что убили его люди вашего отца и мистера Ричардса. Но ему никто не верит. Оба эти человека слишком известны и уважаемы, чтобы ввязываться в такую грязную историю. Скорее всего и кражи, и убийство совершили изменники апачи. Так считает большинство. – Он пожал плечами и покосился на Брайони, объятую ужасом. – Перестаньте волноваться, мэм. Подобные стычки здесь не редкость, и вокруг них всегда гуляет множество неправдоподобных слухов. Я уверен, что у Сэма и Энни нет никаких реальных оснований для обвинений. В противном случае я не стал бы работать на вашего отца, и Шорти тоже не стал бы, и многие другие ковбои, с которыми я знаком. Так что забудьте то, что сказала вам Энни, просто выбросьте это из головы. Как раз этого Брайони не могла сделать. Ужасное, ужасное недоразумение. Бак прав – это просто слухи. Ее отец не мог совершить такой подлости. Об этом даже думать нелепо. И все же тревога не покидала девушку. Она все время думала о младшем брате Энни Блэйк, погибшем в таком юном возрасте. Это настоящая трагедия. Но ни она, ни ее отец не могли нести за нее ответственность, и Брайони собиралась сказать об этом Энни при первой же возможности. Глава 14 Время пролетело быстро. Наступил май, и гигантские кактусы сагуаро, столь характерные для этой местности, сбросив красивые белые цветы, покрылись красноватыми плодами, которые индейцы употребляют в пищу. Скучная песчаная пустыня преображалась день ото дня, расцвечиваясь зеленеющей юккой, чольей, цветущим органовым кактусом и бочковыми кактусами, сок которых, как стало известно Брайони, использовался в приготовлении сладостей. Пастбища в долине расцветились розовым клевером. Дикая герань, фиалки, подснежники усыпали предгорья, перемежаясь с золотистыми маками. Каждое утро начиналось с безоблачного сапфирового неба и жаркого, сияющего солнца. Воздух был напоен ароматами сосны и цитрусовых, и сине-бордовые горы высились на горизонте, тронутые по краям розоватой дымкой. Сердце Брайони ликовало от всего этого великолепия. Дни ее были полны заботами о большом процветающем ранчо. Судья Гамильтон помогал ей по мере возможности разбираться с учетными книгами и счетами, а Шорти Баханэн взял на себя ежедневное управление работниками, предоставляя Брайони отчеты несколько раз в неделю. Довольно часто она посещала могилу своего отца на кладбище за чертой Винчестера. Хотя Брайони и удавалось выкраивать немного времени для верховой езды, большая часть дня уходила у нее на помощь Росите по кухне, на уход за домом, составление списков необходимых продуктов и на записи в балансовых книгах. Только лишь на занятие стрельбой у Брайони ежедневно находилось время. На блестящей поверхности ее револьвера осталась глубокая отметина от пули Джима Логана, однако это никак не отразилось на его рабочих качествах. Брайони взяла за правило каждый день после обеда выезжать в предгорья вместе с Шорти, чтобы попрактиковаться в стрельбе. Она быстро привязалась к ворчливому маленькому ковбою, несмотря на то что его трудно было назвать терпеливым учителем. Шорти немедленно выходил из себя всякий раз, когда Брайони недостаточно четко выполняла его указания. Но этот человек знал о стрельбе из револьвера больше, чем кто бы то ни было в округе, и под его руководством она достаточно быстро делала успехи во владении оружием. У Брайони были меткий глаз, твердая рука и быстрая реакция. Шорти гордился своей ученицей, хотя никогда не высказывал ей этого вслух. Мэтт Ричардс стал частым гостем на ранчо Хилла, и его повышенное внимание к Брайони становилось очевидным. Поначалу она думала, что он так добр к ней в память дружбы с ее отцом, но постепенно поняла, что нравится ему. Это очень льстило Брайони. Мэтт Ричардс, черноволосый, кареглазый красавец, всеми уважаемый фермер, владелец огромного ранчо Твин Барз, один из самых завидных женихов в Винчестере, ухаживал за девушкой, только что покинувшей школьные стены, и это само по себе было большим комплиментом. Брайони нравилось проводить время в его компании. Она всегда рада была его видеть, когда прохладными вечерами он заезжал выпить с ней вместе по стакану лимонада или самбукового вина на террасе. Он часто привозил Брайони подарки – то дикую индейку, собственноручно подстреленную им специально для ее воскресного обеда, то замечательную стильную шляпу-стетсон, выписанную из Тусона. Его присутствие придавало Брайони уверенности, и она всегда с нетерпением ждала следующего визита Мэтта Ричардса. Одним субботним утром в середине мая, стоя перед зеркалом в спальне, Брайони тщательно заплетала волосы в две длинные косы, чтобы уложить их вокруг головы. Она была одета в свободную белую блузу с оборками, длинную юбку с узором из цветов, легкие кожаные сандалии. Девушка вертелась перед зеркалом, оглядывая себя со всех сторон. Сегодня они с Мэттом должны были отправиться на пикник на берег реки Сан-Педро, и ей хотелось выглядеть особенно хорошо. Брайони всю неделю готовилась к этому событию, и вот наконец долгожданный день настал. Сердце ее пело от радости. Она так любила природу, вдыхать свежий и чистый горный воздух, любоваться замечательными западными пейзажами, особенно вместе с человеком, который ей нравился и проявлял к ней особое внимание и заботу. Брайони улыбнулась себе в зеркало. Ее лицо с красивым мягким изгибом скул и блестящими зелеными глазами радостно сияло. Спрыснув себя французскими духами, она надела на голову крахмальную белую шляпку от солнца и завязала под подбородком шелковые ленты. Теперь она была готова. Часы показывали ровно десять, и в этот самый момент за окном послышались цокот копыт и шуршание колес по гравию. Это приехал Мэтт. Пританцовывая, Брайони сбежала вниз по лестнице и в гостиной столкнулась с Роситой, которая усердно натирала воском медные светильники. – Росита, как я выгляжу? – весело осведомилась девушка, кружась по комнате в своем мексиканском наряде. Глаза Роситы заблестели от удовольствия. – Muy bonita, сеньорита, – заверила она с улыбкой. – Очень хороша! – Gracias, – ответила Брайони, застенчиво улыбнувшись. Она пыталась выучить испанский, но это ей не особенно удавалось из-за множества других забот и обязанностей. Брайони часто с сожалением вспоминала, сколько времени потратила в пансионе на изучение французского, и вот теперь, когда она могла свободно изъясняться на этом языке, он оказался ей совершенно ненужным. Она дала себе слово, что еще до конца лета научится сносно говорить на испанском. Испано-мексиканское влияние в Аризоне сказывалось буквально во всем – от архитектуры до манеры одеваться и кухни. Это очень нравилось Брайони, и она мечтала поскорее вжиться в эту новую для себя культуру. Настойчивый стук в парадную дверь заставил девушку поторопиться. Мэтт ждал ее на террасе и выглядел особенно привлекательным в зелено-голубой клетчатой рубашке и синих брюках. На шее у него был повязан зеленый платок, а сапоги были начищены до блеска. Его глубоко посаженные, полуприкрытые глаза оживленно загорелись, когда он увидел Брайони, и улыбка, которая так нравилась девушке, тронула его губы. – Вы настоящая отрада для усталых глаз, Брайони, – сказал он, беря ее за руки. – Я даже высказать не могу, с каким нетерпением ждал этого дня. – Я тоже. – Брайони ласково улыбнулась ему. На одно мгновение показалось, что Мэтт собирается поцеловать ее, но, едва только он подался вперед, Брайони отпрянула, засмеявшись: – О Боже мой, я так взволнована, что чуть не забыла корзину для пикника! Входите же, подождите, пока я за ней сбегаю. – Она втащила Ричардса в холл, а сама вихрем умчалась на кухню. Мэтт вошел в гостиную и кивнул экономке, которая выпрямилась при его появлении с мрачным видом. – Buenos días. Rosita. – Buenos dias, сеньор, – ответила Росита как обычно сердитым, неприветливым тоном. В последнее время после происшествия с Джимом Логаном экономка значительно потеплела к девушке, и теперь они прекрасно ладили друг с другом. Не многие люди могли устоять против бесспорного очарования Брайони, и, узнав ее получше, Росита тоже поддалась чарам. Но при появлении на пороге Мэтта Ричардса лицо экономки приняло прежнее нелюдимое выражение, которое Брайони немедленно заметила, вернувшись из кухни с большой корзиной в руках. – Готовы? – улыбнулся Мэтт, принимая у нее тяжелую ношу. – Не хочется терять ни минуты такого чудесного утра. – И я не хочу! Росита, сеньор Ричардс и я отправляемся на пикник на берег Сан-Педро к обрыву Кугуара. Если Шорти или кто-нибудь еще будет меня искать, пусть отправляются туда. Мексиканка недовольно кивнула. Ее черные густые брови были сдвинуты на переносице. Брайони глядела на нее с полсекунды, готовая засмеяться. По какой-то непонятной ей причине Росите очень не нравился Мэтт Ричардс. Похоже, она единственная во всей долине испытывала к нему такие чувства. Вскоре она уже сидела в красивом, изящно разукрашенном экипаже Мэтта, запряженном резвым белым мерином. Двуколка быстро катила по извилистой дороге к реке. Откинувшись на спинку удобного сиденья, Брайони с удовольствием разглядывала пейзаж вокруг. Кактусы сагуаро цвели прекрасными белыми цветами, повсюду раздавалось пение корольков, крики цапель прорезали теплый воздух. Лазоревое небо было безоблачно. По мере приближения к обрыву Кугуара Брайони стала все чаще вытягивать шею и вертеть головой, пытаясь разглядеть вдали влажный блеск реки Сан-Педро, цель их путешествия. Мэтт остановил двуколку в милом и тихом месте. Травяной ковер здесь доходил до самой воды, и они могли наблюдать, как река мирно, неспешно катит свои воды, журча между камнями под нависавшими зарослями мескитового кустарника. Теперь Сан-Педро была похожа на узкую ленту, обмельчав от жары и сухости, но по рассказам местных жителей Брайони знала, что в сезон дождей или во время внезапных летних гроз эта безобидная речка могла легко выйти из берегов и превратиться в пенящийся поток, смывавший все на своем пути. Но сегодня Сан-Педро была спокойной и мирной. Брайони заметила речную черепаху с желтой шеей, лениво прокладывающую себе путь в прибрежном иле, а на другом берегу стадо оленей спустилось к реке на водопой. Мэтт расстелил на траве большое одеяло. Опустившись на него, Брайони немедленно вспомнила о другом похожем одеяле, на котором она сидела одной прохладной весенней ночью. Желая прогнать ненужные воспоминания о Джиме Логане, Брайони, пытаясь отвлечься, быстро принялась распаковывать корзину. В последние недели она слишком часто возвращалась мыслями к этому стройному, загорелому человеку с холодными, пугающими голубыми глазами. Девушка злилась на себя за то, что никак не может забыть его. Всякий раз, когда в памяти ее всплывала высокая, широкоплечая фигура Техасца, Брайони почти физически ощущала требовательное и странно нежное прикосновение его губ, и сердце ее начинало усиленно колотиться. Господи, как ужасно, что именно такие чувства вызывал в ней убийца ее отца! Человек, отвратительный во всех отношениях! Она ненавидела себя за эту слабость. А сегодня ей меньше всего хотелось снова вспоминать Техасца, ведь она была в обществе джентльмена, доброго, порядочного мужчины, который знал, как подобает обращаться с женщиной. Брайони не чувствовала болезненных скачков сердца, когда Мэтт смотрел на нее, и кровь не начинала бешено стучать в висках при его малейшем прикосновении. Это был приятный, надежный друг, и Брайони стоило наслаждаться его компанией, вместо того чтобы лишний раз вспоминать о насмешливом стрелке с каменным сердцем. Они съели жареного цыпленка на завтрак, а затем полакомились свежими апельсинами и экзотическим мексиканским десертом – очень вкусными кусочками фруктов, обвалянными в сахаре и корице. Все это Брайони приготовила собственноручно и была чрезвычайно горда своими кулинарными достижениями. Чем ближе девушка знакомилась с мексиканской кухней, тем больше она ей нравилась. Когда Мэтт похвалил ее кушанья, Брайони даже покраснела от удовольствия. – Росита очень многому меня научила, – сказала она, наливая пальмовое вино в хрустальные бокалы, предусмотрительно привезенные вместе с едой. – Она замечательно готовит и обещала поделиться со мной своим собственным рецептом знаменитого соуса чили. – Да, Росита, несомненно, талантливая женщина, – улыбнулся Мэтт. – К сожалению, меня она не жалует. Хотел бы я знать, чем заслужил такое отношение. Брайони снова покраснела. Ей было жаль, что обхождение Роситы ранит Мэтта, и девушка немедленно принялась извиняться за свою экономку, но молодой фермер прервал ее, махнув рукой: – Все в порядке, Брайони. Мне все равно, что она обо мне думает. Ваше мнение для меня важнее всего. Щеки Брайони стали пунцовыми. – На этот счет вам не стоит волноваться. Я о вас наилучшего мнения, поверьте. – Рад это слышать. Взгляд Ричардса стал таким напряженным, что Брайони почувствовала себя неловко. Собирая остатки завтрака, она в замешательстве искала тему, на которую можно было бы перевести разговор. Однако Мэтт первый заговорил о другом, заметив негромко: – Я слышал, вы часто посещаете могилу вашего отца. Надеюсь, эти визиты не слишком расстраивают вас. – Нет, я уже смирилась с тем, что произошло, – ответила она мягко, поднимая на него погрустневшие глаза. Брайони помолчала несколько секунд, подбирая слова, лучше всего отражающие ее чувства. – Я… я не могу толком объяснить, почему я так часто хожу на отцовскую могилу, – призналась она искренне. – Может быть, мне хочется ощутить отца рядом… узнать его. Видите ли, я… я ведь никогда толком его не знала. Мэтт сочувственно и понимающе кивнул, но Брайони сознавала, что сама не до конца понимает то, о чем говорит. У нее перед глазами стояло загородное кладбище со странной тишиной и ощущением вечного покоя, растворенным в воздухе. Могила отца, аккуратная и ухоженная, массивное надгробие с выбитыми на нем словами: «Уэсли Хилл, 1829–1874». И сколько бы она ни стояла перед этой могилой, глядя на клочок земли, под которой ее отец упокоился навеки, он не становился ближе ей. Брайони не способна была ощутить его присутствие. Однажды она решила поискать могилу брата Энни Блэйк и быстро нашла ее неподалеку от могилы отца. Из надгробия Брайони узнала, что мальчика звали Джонни и ему действительно было всего пятнадцать лет, когда он погиб. Девушка покинула эту могилу, потрясенная до глубины души, сама не зная почему. Ей вспомнились неизбывная печаль и ненависть в глазах Энни Блэйк, и сердце ее сжалось. Как ужасно, что она считает ее отца и Мэтта Ричардса виновными в смерти мальчика! Брайони отчаянно хотелось заставить ее понять, как нелепы и необоснованны ее горькие чувства к ним, но вряд ли это было возможно. Голос Мэтта, негромкий и мягкий, вернул ее в действительность. – Я очень хорошо понимаю ваши чувства, – вздохнул он. – Смерть Уэсли случилась так внезапно. Он не смог даже сказать нам последнего «прости». – Он заглянул ей в глаза. – Не думаю, чтобы он оставил вам письмо или что-нибудь в этом роде… – Письмо? Нет, – сказала Брайони удивленно. – Как же он мог? Он же… он же не знал, что умрет. – Конечно, нет, – поспешно заверил Мэтт, беря ее за руку. – Я просто имел в виду какие-нибудь личные бумаги или еще что-то, что могло бы, э, поддержать вас теперь. Брайони подняла голову: – Вы хотите сказать, что-нибудь вроде дневника? – Да, что-то в этом роде. – Нет, – девушка печально покачала головой, – ничего подобного я не нашла. По крайней мере пока. Единственное, что у меня есть из его бумаг, – это завещание и деловые документы. – Неожиданно она взглянула на Мэтта просветлевшим взором с легкой полуулыбкой на губах, воспламенившей не одно мужское сердце в Сент-Луисе. – Может быть, мне стоит начать искать! – воскликнула Брайони. – Может быть, мой отец вел секретный дневник, предназначавшийся только для меня! Глаза девушки радостно засияли, когда она принялась фантазировать на эту тему. Мэтт, однако, не одобрил идею Брайони. – Послушайте меня, Брайони, не стоит строить воздушных замков. Это тщетное занятие, – быстро оборвал он ее, нахмурившись. – Лучше бы вы вообще позабыли о том, что я затронул эту тему. – Он помолчал несколько секунд и продолжил медленнее и мягче: – Я не хочу видеть, как вы страдаете, понимаете. Улыбнувшись, он притянул ее к себе одной рукой и, с теплотой глядя в ее нежное лицо цвета слоновой кости, сказал: – Знаете что, я привез вас сюда не затем, чтобы говорить о вашем отце. Теснее прижавшись к девушке, он был готов поцеловать ее, но Брайони вновь разрушила очарование момента и, неожиданно вспомнив о чем-то, возбужденно отпрянула от него. – Послушайте, Мэтт! – воскликнула она, всем телом ощущая прикосновение его рук. – Я уже давно хотела вас расспросить. Это важно. Я хотела поговорить с вами раньше, но была так занята на ранчо, что никак не могла найти времени. Мне очень нужно знать одну вещь. Мэтт разжал объятия. – В чем дело? – спросил он тревожно. Зеленые глаза девушки оживленно сверкали. – Почему Джим Логан убил моего отца? Последовало продолжительное молчание. – Черт возьми, Брайони, если б я сам это знал, – ответил он наконец. – Судья Гамильтон сказал мне, что, согласно местным слухам, в этом деле была замешана девушка по имени Дэйзи Уинстон. Мэтт помрачнел. – Да, так говорят, но каким образом она связана с убийством вашего отца, мне не вполне понятно. – Что это была за девушка? Мэтт откинулся назад, опираясь на локоть. – Что ж, Брайони, милая моя, раз вы задаете так много вопросов, вы должны знать ответ, тут уж ничего не поделаешь. Дэйзи Уинстон была девушкой из салуна «Серебряная шпора». – Произнося последние слова, Мэтт особенно пристально посмотрел на Брайони. – А также она была любовницей вашего отца. У Брайони перехватило дыхание. – Я не верю вам! – Это правда. Она была хорошенькой, всего девятнадцать лет. Блондинка с большими голубыми глазами, такими же дикими, как цветы в поле. – Мэтт внимательно смотрел на Брайони. – Что вы, не стоит приходить в такое отчаяние! Для этого нет никаких причин, поверьте мне. Ваша мать умерла много лет назад. Не могли же вы ожидать, что ваш отец станет вести здесь, в глуши, жизнь монаха, правда? Она кивнула, глубоко потрясенная сделанным открытием. То, что сказал Мэтт, было совершенно верно. Ее отец не имел никаких препятствий для отношений с другой женщиной после смерти матери, но это же была салунная девушка, девятнадцатилетняя! Ужасно! – Вы уверены в том, что мне только что сказали? – спросила она. – Вы сами знали эту девушку? – Достаточно хорошо. Она была милым созданием, хотя и невежественным, из бедной семьи. Думаю, вашему отцу стало жаль ее, Брайони. Он встретил ее в салуне и вроде как взял ее под свое крыло. Но их, конечно, нельзя было назвать семьей в нормальном смысле этого слова. Они встречались почти год до того дня, когда она умерла. Когда она была убита, я хочу сказать. Она была забита до смерти за ночь перед тем, как стрелялись Логан и ваш отец. – Мэтт помолчал, задумавшись. – Полагаю, что смерть Дэйзи как-то связана с их поединком, но, – он пожал плечами, – никто не сможет вам сказать наверняка. Холодное, болезненное оцепенение сковало Брайони. Части головоломки начали наконец складываться в более или менее отчетливую картину, только эта картина имела ужасающий вид. Теперь Брайони стало ясно, из-за чего ее отец стрелялся с Джимом Логаном. Слишком ясно. Ее отец любил Дэйзи Уинстон. Дэйзи была убита. На следующий день он стрелялся с Джимом Логаном. Почему? Потому что Логан убил Дэйзи Уинстон! Потеряв голову от горя и ярости, Уэсли Хилл отправился к стрелку, ища возмездия. Это было единственно возможное объяснение его ссоры с профессиональным стрелком, хладнокровным убийцей! Отцом двигало желание отомстить за смерть возлюбленной. Брайони закрыла лицо дрожащими руками. Она слишком живо вспомнила свою последнюю встречу с Джимом Логаном, холодную ярость в его глазах, грубую силу в твердом, мускулистом теле! Он мог убить ее в любую минуту и только каким-то чудом этого не сделал. Мужчина должен быть полным безумцем для того, чтобы забить до смерти бедную, беззащитную девушку. Да он настоящий монстр, поняла Брайони, холодея, и она позволяла ему целовать, прикасаться, обнимать себя. Это было невыносимо. Сотрясаясь от рыданий, она ощутила на своих плечах теплые, сильные объятия Мэтта Ричардса. Мягко и настойчиво он отвел ладони от ее лица и, приподняв голову девушки за подбородок, заглянул ей в глаза. В них были тревога и печаль. Мэтт крепче обнял ее. – Не плачьте, милая Брайони, – сказал он нежно. – Мне жаль, что я рассказал вам все это. Я не хотел вас расстраивать. – Вы ведь сами догадываетесь, да, Мэтт? – заговорила Брайони прерывистым голосом. – Это же Джим Логан убил Дэйзи. Я права, не так ли? Мрачные глаза Мэтта под тяжелыми веками погрустнели. – Полагаю, что так, милая. Этот негодяй убил девушку, а ваш отец отправился сводить с ним счеты. Это моя догадка, и я много бы отдал, чтобы знать наверняка. – Это наверняка, наверняка, поверьте мне… я уверена! – закричала девушка. – Я только никак не могу понять, как могло случиться, что тот же самый ужасный человек спас меня! Почему? Бессмыслица какая-то! – Проклятие, если бы я знал, милая! Мужчины вроде Логана отличаются странностями. Хотя вряд ли он спас вас из лучших побуждений. Скорее всего у него были на то какие-то свои причины. – Мэтт потрепал девушку по щеке. – Не плачьте, Брайони, – сказал он нежно. – Постарайтесь больше не думать обо всех этих ужасах. Вовсе не обязательно, чтобы и вы были несчастливы здесь. В наших диких краях женщине угрожает множество опасностей, особенно если она молода и одинока. Но, милая, вам незачем беспокоиться. Вы не одиноки. Я позабочусь о вас. Я не допущу, чтобы с вами что-нибудь случилось. Поверьте мне, Брайони. Прежде чем Брайони успела что-либо ответить, Мэтт нежно опустил ее на одеяло и, склонившись, поцеловал в губы. Его поцелуй был теплым и долгим. Шляпка девушки сползла с головы, и, засмеявшись, Мэтт скинул ее совсем, запуская ласковые пальцы в шелковистую массу ее волос. Одна из длинных черных прядей упала Брайони на лицо красивой изогнутой линией. Мэтт придвинулся ближе и снова поцеловал губы девушки. Брайони закрыла глаза и попыталась расслабиться. Поцелуи Мэтта были приятны, сильные объятия вселяли чувство уверенности и покоя, но острые приступы страсти не сотрясали Брайони при его прикосновении, и поцелуи не воспламеняли чувств. Она всей душой стремилась ответить на любовь Мэтта, однако и тело, и сердце ее оставались холодны и спокойны, как горное озеро. Когда она раскрыла губы в ответ на поцелуи Мэтта, она не смогла удержаться от воспоминаний о другом мужчине и о других поцелуях – тех, что будили в ней страсть, подобную океану, объятому бурей, увлекали ее в бездонный омут наслаждения. Вернувшись мыслями в действительность, Брайони невольно отстранилась от Мэтта. Он перестал целовать ее и посмотрел ей в лицо. Большие зеленые глаза девушки сияли, мягкие, чувственные губы были слегка разомкнуты. Мэтт усмехнулся, сжимая ее в объятиях. – Брайони, милая, ты невинна, как маленький котенок, – сказал он и, взяв ее за подбородок, поцеловал еще раз. Темные глаза Мэтта влажно блестели. – Не бойся меня. Мои намерения честны. – Не в этом дело… – начала Брайони, пытаясь сесть. Но Мэтт не пустил ее, крепко вдавив в одеяло. Она перестала сопротивляться и беспомощно посмотрела ему в лицо, не находя нужных слов. – Просто… я не чувствую… просто я… Мэтт засмеялся, запрокинув голову. – Ты прелесть! Но теперь прекрати заикаться и послушай меня, – он сделал паузу и улыбнулся. – С тех пор как ты приехала в Винчестер, Брайони, я не перестаю восхищаться твоей красотой, силой духа, решимостью строить жизнь по-своему. Мы похожи с тобой. Мы оба хотим превратить наши ранчо в самые крупные скотоводческие фермы в штате. Разве не так? – Ну да, – согласилась она, гадая, куда же он клонит. Брайони хотелось сесть и разговаривать с ним в нормальном положении, но вместо этого ей приходилось лежать, глядя на Мэтта снизу вверх, довольно неудобно запрокинув голову. – Я хочу, чтобы мое ранчо преуспевало так же, как и при моем отце, но… – Но об этом-то я и веду речь, Брайони! Мы оба хотим одного, и вместе мы сможем достичь очень многого! – Вместе? – слабым эхом повторила Брайони. Он кивнул. Его учащенное дыхание касалось лица девушки. Она чувствовала, как возбужден Мэтт Ричардс. – Да, вместе, – подтвердил он, снова целуя Брайони в губы. – Я хочу жениться на тебе. Граница не место для одинокой девушки, но, если ты выйдешь за меня замуж, Брайони, милая, ты будешь в полной безопасности. Мы соединим наши ранчо в одно, и оно станет самым большим во всем штате. Ты будешь жить со мной в Твин Барз и никогда не узнаешь нужды ни в чем. – Теперь его объятия были настолько крепки, что почти причиняли боль Брайони. – Выходи за меня замуж, и я сделаю тебя такой счастливой, какой ты и не чаяла когда-нибудь стать! Сердце Брайони упало. Она поняла, что своим восхищением дала молодому человеку повод надеяться на нечто большее, чем готова была ему дать. Брайони хотелось дружить с Ричардсом, а не принимать его фамилию. – О Мэтт, – начала она, и слезы сожаления потекли у нее по щекам. – Я так польщена… очень польщена, что вы… что ты хочешь жениться на мне, но я не могу принять твоего предложения. Мне правда очень, очень жаль, но брак между нами невозможен. Он уставился на нее, не веря своим ушам. Очевидно было, что возможность отказа не приходила ему на ум. – Будет тебе, Брайони! Ты сама не понимаешь, что говоришь! – сказал Мэтт в конце концов. Его голос прозвучал хрипло. Он откашлялся и быстро продолжил: – Нет, ты представляешь, что ты сейчас сказала? Ты отказалась от возможности создать скотоводческую империю! Ты отказалась от богатства, безопасности, удобства – от всего, о чем может мечтать молодая женщина! – Нет. – На этот раз Брайони удалось оттолкнуть Мэтта в сторону и сесть. – Нет, есть еще кое-что, что я хотела бы получить от жизни… от человека, за которого выйду замуж. Любовь! Прости меня, Мэтт, но между нами нет любви, а без нее… – Девушка беспомощно развела руками, не закончив начатую фразу. Озадаченное выражение лица Мэтта неожиданно сменилось печальной улыбкой. Несколько мгновений он глядел на Брайони, прищурившись от солнца, а затем заговорил, обнимая ее за плечи: – Вероятно, у тебя сложилось превратное мнение обо мне, Брайони, и я сам в этом виноват. За всеми этими разговорами о скотоводческих империях, безопасности и прочем я не назвал главной причины, почему хочу жениться на тебе. Мэтт снова прижал Брайони к себе, но на этот раз она встретила этот жест с явной холодностью. – Я люблю тебя, милая, – сказал он твердо. – Прости, если я не дал тебе ясно понять этого прежде. Я хочу, чтобы ты стала моей женой, прежде всего потому, что люблю тебя. Ты должна мне поверить. Брайони посмотрела ему в глаза, ища подтверждения словам, и прочла в них глубокую нежность и переживание. Она не подозревала, что его чувства зашли так далеко. Они были друзьями, слегка флиртовали друг с другом, им было хорошо вместе… но любовь? Брайони была тронута и удивлена. – Мэтт, – мягко окликнула она молодого человека, от всего сердца желая облегчить его душевную боль, – прости меня. Я не люблю тебя. Ты очень хороший человек. Ты нравишься мне, я восхищаюсь тобой, но не люблю. Мэтт помолчал несколько секунд и вдруг рассмеялся с оттенком сарказма, не ускользнувшим от внимания Брайони. – Любовь! Что такая юная девушка, как ты, понимает в любви? Ты ведь еще ребенок! Я научу тебя всему, что тебе нужно знать о любви, милая. Обещаю, все это придет в свое время, а пока разве недостаточно того, что мы не безразличны друг другу, что между нами существуют привязанность и взаимное уважение? Мне кажется, что ты слишком много прочла глупых любовных романов и почерпнула оттуда чересчур романтические взгляды на брак. Но мы-то живем реальной жизнью, Брайони, милая, ты должна с этим смириться. Если ты останешься жить на своем ранчо без мужа, который сможет защитить тебя, ты скоро столкнешься с самыми разнообразными проблемами. Приграничные земли – это куда более опасное место, чем может вообразить твоя маленькая красивая головка. С тобой могут произойти ужасные неприятности. Брайони показалось, что Мэтт нарочно сгущает краски, пытаясь ее напугать. – Если ты выйдешь за меня, Брайони, и переберешься ко мне в Твин Барз, – продолжил он, – я стану заботиться о тебе, как о хрупкой китайской фарфоровой куколке. Ты забудешь, что такое страх. Я тебе обещаю. – Губы Мэтта коснулись ее густых волос. – Я сделаю тебя счастливой, моя девочка, и ты со временем полюбишь меня так же сильно, как я люблю тебя. Он снова потянулся к ее губам, но Брайони возмущенно отпрянула в сторону. – Нет! – вскрикнула она, вырываясь из его объятий. Когда-то раньше, когда Роджер Дэйвенпорт просил ее выйти за него замуж, она сомневалась, любит ли его по-настоящему, и не знала, как ей это определить. Но сегодня у Брайони не возникало сомнений. Замужество ради комфорта и безопасности не подходило ей. Она твердо знала, что если и выйдет когда-нибудь замуж, то только по любви, страстной и ослепляющей. Может быть, это все глупые мечты неопытной школьницы, похоже, что именно такое мнение сложилось у Мэтта Ричардса, но хотя бы и так, Брайони намерена была держаться за них и пострадать за эти мечты, если придется. К ее огорчению, Мэтт не пожелал смириться с решением девушки. Брайони не на шутку перепугалась, отпихивая его изо всех сил, однако Ричардс, не обращая на это внимания, крепко сжимал ее в объятиях, лихорадочно повторяя слова любви и поцелуями пытаясь подавить ее протесты. – Нет, Мэтт, ты должен меня отпустить, – выкрикнула девушка, задыхаясь, когда Ричардс принялся тискать ее груди и, обвив ногами бедра Брайони, снова повалился вместе с ней на одеяло. – Я же сказала нет! – завизжала она в приступе гнева и ужаса, ощущая, что Мэтт продолжает прижиматься к ней. – Я никогда не выйду за тебя замуж, и тебе лучше смириться с этим! Эта последняя яростная фраза достигла наконец сознания Ричардса, потому что он перестал целовать ее шею и убрал руки с ее груди. – Ты не… выйдешь за меня замуж? – переспросил он, мрачно взглянув на нее исподлобья. Брайони покачала головой, тяжело переводя дух. – Нет. Я пыталась объяснить, но если ты не понимаешь, то я больше ничего не могу поделать. Прости… прости меня, мне очень жаль. – Она чувствовала, что голос ее звучит натянуто и неестественно, но не в состоянии была его изменить. Ей действительно было жаль его, но не менее сильно она злилась на Мэтта за то, что он набросился на нее, отказываясь уважать ее чувства. – Мэтт, пожалуйста, отвези меня домой. – Хорошо, Брайони. Полагаю, у меня нет другого выхода. Он резко поднялся и принялся скатывать одеяло. Пока он убирал в коляску вещи, Брайони дрожащими пальцами завязала под подбородком шелковые ленты шляпки. Молча оперевшись на протянутую руку, она забралась на свое место в двуколке. Пикник закончился далеко не так радужно, как начинался. Когда белый мерин потащил экипаж назад по долине, его пассажиров больше не занимали красота окружающего пейзажа, летняя жара и тяжелая неподвижность горячего воздуха. В коляске царствовало натянутое молчание. Когда Мэтт натянул поводья у порога дома Брайони, гнев успел испариться из сердца девушки. Остались одна только пустота и печаль от потери чего-то очень значительного. Однако Мэтта Ричардса переполняли совсем другие чувства, когда он направлялся к себе на ранчо, и Брайони была бы более чем удивлена, если бы ей удалось в них проникнуть. Глава 15 В понедельник, спустя два дня после пикника пришло письмо от Роджера Дэйвенпорта. Брайони с нетерпением и любопытством разорвала конверт, усаживаясь в удобное кресло в кабинете отца и вчитываясь в ровные элегантные строчки, написанные на дорогой бумаге с монограммой. Все время после злосчастного субботнего пикника Брайони ощущала себя подавленной. Странная апатия владела ею уже второй день, однако это послание немедленно пробудило живейший интерес девушки. Ей не терпелось узнать, почему Роджер решил написать. Веселые искорки засветились в глазах Брайони, когда она прочла письмо до конца. Роджер цветисто сыпал любовными признаниями, заверяя, что так и не смог встретить достойную замену Брайони и что по-прежнему готов жениться на ней. Выразив уверенность, что девушка успела уже пресытиться дикой жизнью на границе и готова вернуться в лоно цивилизации, Роджер сообщал, что дает ей второй шанс занять достойное место в высших кругах общества. По делам отца он собирался ехать в Эль-Пасо и Сан-Франциско в июне и намерен был ненадолго остановиться в Винчестере только ради нее. Не написав это прямым текстом, Роджер тем не менее ясно дал понять, что сделает ей еще одно предложение и на этот раз никоим образом не допускает возможности отказа. Брайони громко рассмеялась. Подумать только, какая напыщенность! И как она могла терпеть его так долго? Тем не менее она ощущала странную радость оттого, что Роджер приедет в город и сможет сам убедиться, как хорошо она здесь устроилась и совершенно не нуждается в его заботах. Неожиданная идея осенила Брайони. Она пришла ей в голову так внезапно, что девушка непроизвольно выпрямилась в кресле. Но в этот момент в кабинет вошел судья Гамильтон. – Ну, моя девочка, скажите мне, отчего у вас такой таинственный вид? – спросил он, добродушно глядя на Брайони. – О, судья Гамильтон, мне только что пришла в голову великолепная мысль! – воскликнула она, возбужденно вскакивая на ноги. – Что, если мне организовать вечеринку – настоящую вечеринку, с музыкой, танцами и прохладительными напитками? Фиесту! – Звучит заманчиво. А по какому случаю? – Один мой старый друг из Сент-Луиса будет проезжать через Винчестер в июне, и мне хотелось бы показать ему, что жизнь в Аризоне не так уж нецивилизованна, как он думает! И кроме того, этот праздник взбодрит местных жителей. Знаете ли, жизнь иногда бывает скучной без развлечений. Судья одобрительно усмехнулся: – Хотите каблучки поотбивать? Не могу винить вас за это, девочка моя. Когда же планируется ваша вечеринка? Брайони не могла дать немедленного ответа. В глубине души она надеялась, что вечеринка будет лучшим способом восстановить отношения с Мэттом Ричардсом. Она пригласит его в ближайшие же дни и этим сможет показать, что не злится больше на него за субботнее поведение. Они снова станут друзьями, а этого Брайони хотелось больше всего. Все сильнее загораясь своей идеей, она начала составлять в уме список гостей. Первым делом она, конечно же, пригласит судью Гамильтона и Мэтта, затем Фрэнка и Эдну Биллингс, Бака Монро вместе с остальными ковбоями с ее ранчо и еще несколько семей с соседних ранчо, и некоторых офицеров с женами из форта Лоуэл. И Сэмюэля Блэйка вместе с Энни. Так Брайони сможет помириться с ними и с некоторыми другими фермерами, которые не ладили с ее отцом и к ней тоже относились недружелюбно и недоверчиво. Чем больше Брайони думала о празднике, тем больше нравилась ей эта мысль. Она уже предвкушала, как будет рассылать приглашения. – Брайони, дорогая моя, так когда же вы хотите устроить свой праздник? – повторил судья вопрос. – Роджер приедет восемнадцатого июня или чуть позже, в зависимости от состояния дорог и проблем с индейцами, – сказала Брайони, рассуждая сама с собой. – Значит, я назначу нашу фиесту на двадцатое, поскольку он собирается задержаться в Винчестере по крайней мере на несколько дней. Правильно, как вы полагаете? – Конечно, Брайони, – согласился судья Гамильтон. – Но мне кажется, вы должны посоветоваться с Роситой, потому что на нее ляжет основная часть забот, ведь гостей будет много, верно? – Боже мой, ну конечно, вы правы! Подождите минуточку, судья. Я сейчас вернусь! И, выскользнув из кабинета, Брайони побежала сообщать о своих планах Росите. Вернулась она очень скоро с раскрасневшимися от бега и восторга щеками и обнаружила, что судья пристально смотрит в окно. – Росита предложила нанять несколько женщин, чтобы помочь с готовкой, – начала она, но умолкла, когда судья повернулся к ней с тревожным выражением на лице. – В чем дело? – быстро спросила девушка. – Мне не нравится, как выглядит небо сегодня, – мрачно ответил он, вглядываясь в горизонт прищуренными глазами. Окно кабинета было открыто, но с гор не доносилось ни малейшего ветерка. На улице наступила мертвая тишина. Небо нависало тяжким голубым пологом. Ни единого облачка не было видно в ясной выси, за исключением туманной пелены над пиками южных гор. – Кажется, на нас надвигается песчаная буря, – пояснил свои слова судья. – Или ливневый дождь. Я много раз видел, как они начинаются, и все происходило именно так, как сегодня. Эта странная, мирная тишь – всего лишь предупреждение о том, что последует. Тихо. Слишком тихо. Что-то будет. – И всего-то? – Брайони с облегчением засмеялась. – По выражению вашего лица я подумала, что случилось что-то ужасное. Что ж, думаю, небольшой дождик нам не помешает. В здешних местах они достаточно редки. Судья Гамильтон резко обернулся к ней. Его морщинистое лицо было серьезно. – Брайони, вы не понимаете. Эти бури убивают. Пыль ослепляет и впивается в тело миллионами крошечных укусов. Дождь может размыть горные породы, и лавина грязевого потока спустится в долину, сметая все на своем пути, – он покачал головой. – Если вы готовы прислушаться к моему совету, то вот что я вам скажу: немедленно пошлите ваших людей отвести стада в какие-нибудь укрытия, лишь бы не оставлять животных на открытых пространствах. А вам, девочка моя, следует оставаться в этом доме и носа за дверь не показывать. Заприте все засовы. Беда случится еще до конца дня, или считайте меня сумасшедшим койотом! Брайони приблизилась к окну и выглянула наружу, желая сама убедиться в серьезности надвигающейся опасности. Однако ей ничего не удалось увидеть, кроме спокойного, ровного неба и темной, туманной каймы над горной грядой. В этой картине не было ничего особенно пугающего, но Брайони знала, что судья Гамильтон – мудрый человек и не станет зря поднимать панику. – Ну, – протянула она с сомнением в голосе, – наверное, сегодняшний урок стрельбы с Шорти будет короче обычного. Судья Гамильтон не переставал тревожиться. Он настоял, чтобы Брайони проводила его к Шорти, который уже ждал ее в корале с двумя оседланными лошадьми. Когда они подошли к коралю, Брайони заметила, что Сумрак ведет себя беспокойнее, чем обычно, взрывая землю своими сильными копытами, высоко задирая красивую морду и беспрестанно тревожно фыркая. После короткого совещания с судьей Шорти согласился с его опасениями и заверил Брайони, что уже послал людей отвести скот в безопасное место. – Ну, мисс Хилл, – сказал ей маленький жилистый старшина ковбоев, – если вы уже настроились пострелять сегодня, не стоит вас разочаровывать. – И вам это кажется удачной мыслью, Шорти? – вмешался судья Гамильтон. – Эта буря может налететь на вас, как стадо диких жеребцов, и случиться это может еще до ужина. Старший ковбой, прищурившись, вгляделся в горизонт, ритмично жуя табак. – Да, буря непременно будет, судья, но я уверен, что не раньше, чем через два-три часа. У нас еще есть время поехать и пострелять, если моей леди-боссу этого хочется. – О да, Шорти, очень хочется! – воскликнула Брайони и задорно улыбнулась судье. – Пожалуйста, не волнуйтесь. Мы вернемся до бури. Все будет хорошо. Судья Гамильтон проводил их, хмуро посмотрел на небо и, вскочив на свою лошадь, умчался в город. Брайони тем временем молча скакала рядом со старшим ковбоем, галопом направляясь на запад, к подножию огромной горы, где у них обычно проходили уроки. Достигнув цели, Брайони и Шорти привязали лошадей к ближайшему дереву. Перед ними расстилалась равнина, а позади высились горы. Золотые орлы с могучими крыльями кружили у них над головами, наполняя криками застывший воздух. Это было пустынное место, окруженное небольшими холмами с трех сторон и горной грядой с четвертой, и Брайони могла не бояться, что ее ненароком заметит кто-нибудь из ее же ковбоев. Девушке не хотелось, чтобы посторонние люди видели все ее ошибки. Шорти, конечно, был исключением, ведь без его помощи она никак не могла обойтись. Однако когда Брайони удавалось вышибить пять жестяных банок из шести, установленных для нее Шорти, ей было жаль, что никто, кроме учителя, не может засвидетельствовать ее мастерство. Когда-нибудь она продемонстрирует свои успехи на публике, но это будет позже, а сейчас лучше всего набраться терпения и следовать указаниям Шорти. В этот день занятие удалось на славу. Шорти показывал Брайони, как нужно быстро выхватывать револьвер из застегнутой кобуры, не теряя драгоценных секунд в опасной ситуации. Помимо своего револьвера, она упражнялась также и с «кольтом», весившим значительно больше, но дававшим возможность сделать шесть выстрелов подряд. Брайони удалось попасть в три банки из пяти. «Неплохо, – подумала девушка, довольная собой. – Роджер, вне всякого сомнения, был бы очень удивлен». Брайони так увлеклась стрельбой, что совершенно позабыла о надвигающейся буре и вспомнила о ней только тогда, когда Шорти принялся спешно собирать жестянки, объявив, что настало время возвращаться. – Мэм, мы уже достаточно долго заигрываем с этой бурей, – сказал старший ковбой, забирая у девушки свой шестизарядный «кольт». – Давайте-ка побыстрее двинем обратно на ранчо. По правде сказать, ветер уже поднимается, скоро он взметет песок. Брайони взглянула вверх и с тревогой отметила, что туманная пелена зловеще разрослась. В воздухе висела все та же удивительная тишь, однако ветер, казалось, очнулся от оцепенения и беспокойно взметал пыль вокруг. Шорти был уже в седле и, дожидаясь Брайони, зорко всматривался в затянутый облаками горизонт. Наконец он сплюнул табачную жвачку и вытер губы. – Буря движется быстрее, чем я предполагал, мисс Хилл. Нам следует поторопиться, иначе мы не поспеем на ранчо прежде нее. Сумрак нервно храпел. Брайони уже поставила одну ногу в стремя, как вдруг выстрел ухнул в сгущающейся темноте. Испуганно оглянувшись, она увидела, как Шорти Баханэн сполз с седла и повалился в пыль у ног своего скакуна. На несколько коротких страшных мгновений Брайони потеряла способность двигаться. В ужасе смотрела она на нелепую фигуру старшего ковбоя, уткнувшуюся лицом в песок. Наконец из горла Брайони вырвался крик, и, кинувшись к Шорти, она, обезумев, принялась трясти неподвижное тело, пока не перевернула его на спину. Голова Шорти безжизненно мотнулась в сторону, а из груди брызнула кровь, пачкая руки и одежду Брайони. Она снова закричала. Вдруг откуда-то издалека порывом ветра донесло стук копыт и дикие визги. Грянул еще один выстрел. Пуля просвистела чуть выше головы Брайони. Девушка вскочила с колен, в ужасе оглядываясь на мчавшихся всадников. Двое индейцев с перьями на головах и в боевой раскраске быстро приближались к ней. Воздух оглашали их воинственные кличи, наполняя сердце Брайони неизъяснимым ужасом. Воспоминание о зверских обычаях апачей молниеносно пронеслось у нее в голове, и, подстегнутая паническим, леденящим кровь страхом, девушка побежала. Сумрак, почувствовав опасность, сорвался с места, едва Брайони вскочила в седло. Позади раздался еще один выстрел. Пуля просвистела так близко, что едва не оцарапала кожу на щеке всадницы. Нервная дрожь пробежала по телу Брайони, но девушка не оглянулась. Она и без того чувствовала, что индейцы очень близко. Ей некуда было бежать, кроме как вперед к горам. Приникая к гриве Сумрака, Брайони, давясь слезами, умоляла коня прибавить ходу и спасти ее. Руки, которыми она сжимала поводья, были липкими от крови Шорти, и тошнота то и дело подступала к горлу девушки. Сумрак стрелой преодолел ровное пространство, но, даже достигнув предгорий, Брайони слышала за спиной грохот копыт преследователей, и их воинственные вопли пронизывали ее ужасом до мозга костей. Задыхаясь от истерических рыданий, Брайони подгоняла Сумрака, пустившись вверх по извилистой горной дороге. Тем временем усилился бешеный рев ветра, и огромное облако песка и пыли поднялось с земли. Глава 16 Было еще не поздно, однако «Серебряная шпора» начала уже заполняться вечерними посетителями. Ковбои, фермеры и городские жители искали в салуне укрытия от надвигающейся бури, желая переждать непогоду в веселом обществе и при ярком свете. Пианист уже барабанил по клавишам, салунные девицы прохаживались между игорными столами в своих самых вызывающих нарядах. Сама Мэг Донахью в брильянтовых серьгах и в пышном платье из тафты помогала Люку за стойкой, а Лайла Гаррет, высокая, длинноногая брюнетка, танцевала на крышке одного из игральных столов, размахивая юбками и поддразнивая посетителей обтянутыми черными чулками коленками. Ковбои одобрительно кричали и посвистывали. Джинджер Ла-Рю, заново наполняя стаканы пятерых проезжих старателей, уже порядочно пьяных, нетерпеливо поглядывала на двери салуна и разочарованно ругалась всякий раз, когда в них появлялись очередные посетители. Проклятия срывались с ее языка, потому что ни один из вновь прибывших не был тем, кого ждала Джинджер, – Техасцем Джимом Логаном. В самом деле, где его черти носят, недоумевала она, поспешно расставляя стаканы старателей на подносе. Техасец обещал сегодня угостить ее ужином в гостинице, и ей весьма нелегко было уломать Мэг разрешить ей отлучиться вечером на час. Кроме того, весь сегодняшний день она потратила на приготовления, желая предстать перед Логаном в лучшем виде. У нее даже рука разболелась от тщательного расчесывания медно-рыжих волос. Теперь они блестели, как начищенное пенни. Она перемерила все лучшие свои платья, прежде чем остановилась на облегающем, из фиолетового шелка, с глубоким вырезом на груди. Длинные серьги свисали у нее с ушей, несколько блестящих браслетов украшали запястья, а на шее сверкало ожерелье. Губы и щеки Джинджер ярко накрасила красной краской, глаза ее блестели в предвкушении ожидаемой встречи. Последнее время Джинджер редко проводила вечера с Техасцем. Он не особенно часто заглядывал в «Серебряную шпору», ночуя, вероятно, в своем номере в отеле. Так он по крайней мере говорил. Джинджер, однако, подозревала, что за ее спиной он крутил любовь с другой. Работая в салуне, она кидала ревнивые взгляды то на Лайлу, то на Грейси, то на Элли Сью и кусала губы от гнева, гадая, кто же из них заменяет ее в постели Логана последнее время. И даже тогда, когда Джинджер была вместе с Техасцем, она подмечала у него отсутствие должного интереса к своей персоне. Он больше не целовал ее с яростным наслаждением, как прежде. Его ласки были дежурными, бездумными, а мысли… мысли его витали где-то в другом месте. Это доводило Джинджер до исступления, но она бессильна была что-либо поделать. Единственное, что было в ее силах, – это стать настолько соблазнительной, что он не сможет противостоять искушению и страсть его загорится с новой силой. Вот почему сегодняшний ужин был настолько важен для Джинджер. В этот вечер она собиралась пустить в ход все свои чары. – Поторапливайся с нашим виски, дорогуша, – неожиданно выкрикнул один из старателей. Выругавшись шепотом, Джинджер взяла поднос с приготовленными напитками. В этот момент двери салуна распахнулись, и на пороге появился Джим Логан. Окинув из-под полей сомбреро всех присутствующих коротким холодным взглядом, он вошел внутрь и ленивой походкой направился к дальнему столику в углу, откуда хорошо были видны двери. На сердце у Джинджер полегчало, и она радостно улыбнулась. Быстро обслужив старателей, девушка поспешила к столу Логана, наклоняясь для поцелуя так, что ее полные, тяжелые груди почти что вывалились из платья. – Техасец, душка, я думала, ты уж меня совсем позабыл, – пожурила она молодого человека, проводя крепко надушенной ладонью по его щеке. – Где же ты был, мой сладкий? – Не твое дело, – коротко ответил Логан. – Принеси мне выпить. Джинджер скользнула к нему на колени, обнимая его за шею и позволяя медно-рыжим локонам упасть ему на лицо. – Выпить? Но разве мы не пойдем поужинать в отель? Ты же обещал. Техасец, милый! – И я не из тех, кто не держит своих обещаний дамам, – насмешливо процедил он сквозь зубы, холодно улыбаясь. Клетчатая бело-синяя рубашка необыкновенно шла Техасцу, подчеркивая его широкие могучие плечи. Шикарные кожаные сапоги были покрыты слоем пыли, как от быстрой скачки. Неизменная кобура на бедрах напоминала всем окружающим, что перед ними опасный человек. Из-под черного сомбреро над бровью небрежно выбивалось несколько прядей темных волос. Джинджер отметила все это одним быстрым взглядом и крепче обняла Логана за шею. – Ну, дорогуша, как же насчет ужина? – прошептала она, касаясь щекой его твердой скулы. Однако вместо ожидаемой ласки Техасец ответил ей с нотками раздражения в голосе. – Мы пойдем на ужин, когда я закончу здесь, Джинджер. Если ты, конечно, не передумаешь высовываться наружу. Начинается песчаная буря. – Неожиданно он сдвинул сомбреро на затылок и усмехнулся, крепче сжимая талию девушки. – Мне сдается, что сегодняшняя ночь великолепно пройдет и при закрытых дверях. Понимаешь, о чем я? Вместо ответа она поцеловала его долгим, крепким поцелуем, забывая о переполненном, шумном салуне и ожидающих ее клиентах. – Мне тоже так кажется, Техасец, милый, – прошептала она. – Но ты обещал мне хороший ужин, а меня уже тошнит от вечного ростбифа Мэг! Позже у нас будет достаточно времени, чтобы согреться в уютной кроватке, согласись, милый. Я весь день ждала этого вечера! – Ну хорошо, Джинджер, хорошо. А сейчас принеси мне выпить. Поцеловав его еще раз напоследок, девушка встала с колен Техасца и направилась к стойке. Мэг Донахью выбранила ее за невнимание к посетителям, однако Джинджер знала, что своего места в «Серебряной шпоре» она не потеряет, и поэтому только отмахнулась от хозяйки, заявив, что займется клиентами, когда сможет. На ходу покрикивая на недовольных, громко возмущавшихся клиентов, Джинджер отправилась обратно к столу Логана. – Ну вот, дорогуша, – сказала она, осторожно ставя перед ним полный стакан. – Мне нужно обслужить вон тех чертовых крикунов, но скоро я вернусь. Он проследил за ней взглядом, не в силах подавить улыбку при виде того, как Джинджер пытается расслышать заказы ковбоев за грохотом пианино и шумом голосов. В довершение всего Элли Сью, весьма раскованная и соблазнительная кудрявая блондинка с вечно смеющимися глазами, принялась танцевать на крышке стола и разбила несколько стаканов, прежде чем Джинджер успела их убрать. Логан тихо засмеялся. Бедная Джинджер. Она так отчаянно пыталась выкроить побольше времени, чтобы побыть с ним, ублажить его, очаровать, а вместо этого ей приходится собирать осколки и вытирать разлившееся виски. Ему стало немного жаль ее, но только чуть-чуть. Джинджер была не из тех, кто не способен о себе позаботиться. Она уже давно жила самостоятельно. Он знал, что она ломает голову, гадая, почему он стал равнодушен к ней, он также знал, что если между ними и пробежала искра настоящего чувства, то теперь она потухла. Теперь Джинджер была для него не более чем хорошенькой проституткой, знающей свое дело, от которой он уже порядком устал. Логан знал, что Джинджер подозревала его в связи с другой салунной девушкой, быть может, Лайлой, которая отчаянно заигрывала с ним в последнее время. Подумав об этом, он поморщился и осушил свой стакан виски. Если бы это действительно было так, подумал он. Так нет же! Вовсе не Лайла и не какая-нибудь еще салунная девица сводила его с ума, мучила денно и нощно! Это была другая, совершенно другая девушка. Его сильные пальцы сжали пустой стакан. Он хрипло заказал еще виски. Брайони Хилл вот уже многие недели занимала все его мысли. Эта мука не прекращалась с того самого злополучного приключения на ее ранчо. Мечты о красавице с волосами цвета воронова крыла и горящими зелеными глазами не давали ему покоя. Он то и дело вспоминал мягкие красные губы, раскрывшиеся навстречу его поцелуям, гибкое, стройное тело, тающее в его объятиях, и дикое, отчаянное желание переполняло его. Никогда прежде ни одной женщине не удавалось произвести на него такого впечатления. Всю жизнь ему попадались женщины, жаждавшие разделить с ним постель. Он брал от них то, что ему было нужно, а после оставлял их и больше не вспоминал ни разу. Логан использовал женщин, наслаждался ими, а затем выбрасывал, как пустые бутылки из-под ликера. Но Брайони Хилл была не похожа ни на одну женщину, которую он встречал прежде. Она была невинна, хорошо воспитана и красива утонченной, изысканной красотой, тогда как остальные женщины отличались непомерной опытностью и дешевым вкусом. Недоступность Брайони Хилл делала ее еще более желанной. Он беспрестанно пытался забыть ее, а по ночам видел во сне. Его жизнь превратилась в настоящий кошмар. Брайони Хилл сводила Джима Логана с ума, а это был верный способ погибнуть. Он не мог позволить себе отвлекаться на какую-то богатую девчонку из Сент-Луиса. Для того чтобы выжить, все его внимание должно быть сосредоточено на оружии, на стрельбе. Он должен стрелять быстрее и точнее любого другого… любого! Если он не будет осторожен, то Брайони Хилл все же удастся убить его, даже не нажимая на курок. Мрачная усмешка скользнула по его губам. О, ей бы это понравилось! Эта дикая кошечка порадовалась бы, если бы узнала, что стала причиной его поражения. Логан грохнул по столу стиснутым кулаком. Да будь он проклят, если позволит этому случиться! Он выкинет эту проклятую девчонку из своей головы, даже если ему придется ради этого переспать со всеми шлюхами штата. Когда Лайла принесла ему второй стакан виски, теплая, обольстительная улыбка озаряла ее раскрашенное лицо. Логан не проронил ни слова в ответ. Он поставил стакан на стол и, обхватив ее за талию, грубо дернул к себе на колени. – О Техасец, – вырвалось у обрадованной девушки, более чем удивленной такой внезапной переменой. Вытянув вперед свои длинные ноги в черных чулках, она с тихим стоном отдалась его поцелуям. Но в следующий момент она вскрикнула от боли, потому что Джинджер Ла-Рю, подскочив к ним, яростно выдрала клок волос из ее роскошной прически. – О-о-о! – закричала Лайла, падая с колен Техасца. Рыжеволосая Джинджер возвышалась над ней, грозно уперев руки в бока. – Держись подальше от моего мужчины, слышишь, ты! – выкрикнула она, побагровев. Она выглядела так, будто была готова глаза выцарапать своей поверженной противнице. Лайла попыталась встать, полная решимости не сдаваться без боя, однако Логан холодно оборвал обеих. – Хватит, леди, – процедил он сквозь зубы, презрительно сверкнув на них голубыми глазами. – Лайла, спасибо за виски и остальные услуги. Полагаю, тебе лучше вернуться к работе прежде, чем Мэг выйдет на тропу войны. Джинджер, иди сюда и сядь. Я не в настроении слушать ваши перепалки. Его железный тон и повелительный взгляд подействовали на женщин, как ушат холодной воды. Обменявшись взглядами, полными ненависти, они разошлись в разные стороны. Лайла направилась к стойке, из-за которой Мэг Донахью, приподняв брови, наблюдала за разыгравшейся сценой. Пока Лайла шумно сетовала на несдержанность подруги и демонстрировала Мэг испорченную прическу, Джинджер вызывающе села подле Техасца, бросая на него яростные взгляды. – Зачем ты целовался с этой никчемной девицей? – спросила она возмущенно. Джинджер всегда обладала взрывным темпераментом, а сейчас ее терпение и вовсе было на пределе. Едва только она подумала, что ее отношения с этим каменным негодяем налаживаются, как он обращает свое внимание на другую, которая и понятия-то не имеет о том, как ублажить мужчину! Джинджер внимательно вглядывалась в лицо Логана, надеясь заметить признаки сожаления или раскаяния, но он не особенно удивил ее, оставаясь полностью безразличным к ее гневу. Его лицо, казалось, было высечено из гранита. Похоже, ее чувства не имеют для него никакого значения. Должно быть, она надоела ему и к тому же он раздосадован ее поведением. Оказывается, она теряет его быстрее, чем думала. – Перестань строить из себя пуп земли, Джинджер, – сказал Логан. – Если ты хочешь, чтобы я сопровождал тебя на ужин в отель, постарайся вести себя более сдержанно, как подобает леди. – Как леди, да? – Джинджер рассмеялась неприятным смехом. – Ха! Как леди! Как эта шикарная дочурка мистера Уэсли Хилла, что ли? – Она презрительно усмехнулась. – Однажды я видела ее в городе, милый! Вырядилась в верховой костюм из вельвета, фу ты, ну ты. Как принцесса! Кукла она чертова, а не принцесса, вот кто она такая! – В глазах Джинджер засверкала ненависть. – Что ж, милый, надеюсь, ты не собираешься приударить за этой маленькой сучкой, потому что, во-первых, она ведь скорее умрет, чем свяжется с человеком, застрелившим ее отца, а во-вторых… – она сделала паузу, хитро облизнув свои полные розовые губы, – а во-вторых, маленькая мисс Хилл собирается замуж, а великому Техасцу Джиму Логану вряд ли пристало волочиться за чужой законной женой, правда, дорогуша? – Джинджер расхохоталась. – Ты и в самом деле будешь выглядеть по-идиотски рядом с миссис Мэттью Ричардс! Согласен со мной, Техасец, любимый? Логан чувствовал, что она внимательно наблюдает за его реакцией, и собрал всю свою недюжинную волю для того, чтобы не выдать смятения чувств. Ни один мускул не дрогнул на лице Техасца, оно оставалось спокойным и безразличным, как обычно. Только лишь побелевшие костяшки пальцев, сжимающих стакан виски, свидетельствовали о внутреннем волнении. – Я не слышал, что они собираются пожениться, – лениво процедил он, искоса, но пристально глядя на Джинджер. Девушка беспокойно заерзала на стуле. – Ну, на самом деле это не совсем так. Но я думаю, что все идет к этому. – Почему? Джинджер резко встала: – Слушай, милый, ты собираешься угощать меня ужином или нет? Меня уже тошнит от разговоров об этой черноволосой сучке. Пойдем наконец перекусим чего-нибудь, пока буря не разыгралась. Я голодна, как гризли. Логан в мгновение ока схватил ее за запястье. Его глаза опасно сверкнули, когда он очень медленно усадил ее обратно на место. – Расскажи мне все, что знаешь об этой женитьбе, Джинджер, – сказал он, и, несмотря на мягкость тона, в его голосе прозвучала угроза. Джинджер с усилием проглотила внезапно застрявший в горле комок. – Отпусти меня, Техасец, – попросила она робко, но пальцы его сжались еще крепче. – Говори, Джинджер, – приказал Техасец, безжалостно глядя на девушку. – Но зачем тебе?.. – Вопросы задаю я. – В голосе Логана зазвучал металл. – Ты на них отвечаешь. Лучше помни об этом. – Мэтт Ричардс был здесь в субботу вечером… очень поздно. Он был в ярости, упился до чертиков. Я еще никогда его таким не видала. Он пьянел с каждым глотком. В этот момент Логан настолько сильно сдавил ее руку, что Джинджер не выдержала и вскрикнула от боли. Он немедленно отпустил ее и, откинувшись на спинку стула, скучающим взглядом посмотрел на раскрашенное лицо девушки. Она принялась тереть запястье, опасливо поглядывая на Логана. За его кажущимся спокойствием она чувствовала внутреннее напряжение и молилась про себя, чтобы он не обрушил на нее свой гнев. В отличие от многих мужчин, которых она знала, Техасец никогда еще не бил ее, однако и ей никогда прежде не приходилось видеть его в таком состоянии. Раньше он вообще не интересовался салунными сплетнями. Джинджер ощутила знакомую вспышку ревности из-за внимания Техасца к другой женщине – на этот раз к Брайони Хилл. Она неохотно продолжила свой рассказ: – В общем, Мэг пыталась поговорить с ним, но Мэтт к тому времени был уже слишком пьян и мрачен, хуже, чем обычно. В конце концов пришел старый судья Гамильтон и тоже попытался его урезонить. Когда Мэтт потребовал очередную бутылку, судья отослал Люка подальше. – Джинджер пожала плечами. – Не знаю уж, что такое сказал он Мэтту Ричардсу, но вскоре после этого они ушли вместе. Я вообще не подозревала, в чем там было дело, до тех пор, пока к нам в салун не пожаловали люди Ричардса. Они говорили между собой, что их хозяин рвет и мечет из-за того, что мисс Брайони Хилл отказалась выйти за него замуж! – Джинджер презрительно покачала головой. – Ты можешь себе такое представить, дорогуша? Она отвергла самого богатого фермера в долине! Эта девчонка либо дура, либо сумасшедшая, а может быть, и то, и другое. Но, будь спокоен, милый, я вижу эту сучку насквозь. Она просто набивает себе цену, разыгрывает неприступность. Помяни мое слово, она примет предложение старины Мэтта в следующий раз. Страх Джинджер постепенно прошел, и она положила ладонь на руку Техасца. Лицо Логана побелело под полями сомбреро. Ужасное предчувствие кольнуло его во время рассказа Джинджер. У него давно уже развилось шестое чувство – чувство опасности, необходимое людям его профессии, и теперь это чувство в очередной раз предупреждало его. Он должен найти Брайони Хилл. – Как же тебе не стыдно баламутить моих девочек, а, Техасец? – весело полюбопытствовала Мэг, появляясь за его плечом. Логан поднял на нее глаза, не меняя выражения лица. Джинджер с радостью уцепилась за возможность сменить тему. – Это все Лайла виновата! – возмущенно воскликнула она, вскакивая на ноги, но Мэг только добродушно рассмеялась: – Перестань, Джинджер. Не стоит брыкаться, как дикий мустанг. Я же просто подтруниваю над тобой… и над Техасцем. – Она мило улыбнулась ему. – Что скажешь, ковбой? Вместо ответа Логан тяжело в упор посмотрел на нее. – Что рассказал тебе Мэтт Ричардс в ту ночь, когда напился здесь? – коротко спросил он. В его голосе слышалось беспокойное нетерпение, немедленно отмеченное Мэг. Она удивленно подняла брови. – Отвечай мне, Мэг! – потребовал Логан непререкаемым тоном, и Мэг пожала плечами. – Ну, он все время лепетал что-то об этой девице Хилл, вот и все. Похоже, что она его отшила… в смысле женитьбы и вообще. – Мэг наклонила голову набок. – Почему ты спрашиваешь меня об этом, Техасец? Что-то раньше я не замечала, чтобы ты сильно интересовался чужими делами. Джинджер снова села на стул и улыбнулась Мэг долгой улыбкой. – О, Техасец, скажу я тебе, прямо-таки чересчур заинтересовался этой маленькой мисс Хилл. Кажется, его потянуло на девственниц, так что нам с тобой, Мэг, не на что больше надеяться. – Она резко, почти злобно расхохоталась. Теперь, когда Мэг была рядом, Джинджер больше не боялась. Техасец не посмеет ударить ее в присутствии Мэг, иначе она вышвырнет его вон. Мэг заботилась о девушках, которые у нее работали. Так что Джинджер продолжила свои речи, желая помучить Логана лишними подробностями страсти Мэтта Ричардса: – Ну-ка, Мэг, давай признавайся, Мэтт наверняка поведал тебе еще что-нибудь. Я слышала, вы были с ним настоящими друзьями, когда он впервые появился в Винчестере, так что он должен был признаться тебе во всем. Что еще он тебе рассказал об этой черноволосой сучке? Мэг со смехом покачала головой. – Должна признаться, что мы распили с Мэттом несколько бутылок виски, когда он только приехал в этот город, но это было так давно, Джинджер. – Она лукаво улыбнулась Техасцу. – Знаешь, я сама хотела бы, чтобы он мне побольше рассказал об этой городской девчонке, я большая охотница до свежих сплетен. Но он в тот вечер лыка не вязал. Все, что из него вылетало, походило на обычный любовный бред. Она уселась на один из свободных стульев, судя по всему, готовая болтать с ними не один час, но Логан услышал уже достаточно. Кивнув Мэг, он поднялся на ноги и направился к дверям, однако Джинджер ухватила его за руку, в отчаянии пытаясь удержать. – Эй, дорогуша, куда же ты? Я думала, мы пойдем с тобой в отель. Он высвободил свою руку: – Мне очень жаль, Джинджер, но с этим придется повременить. Ты лучше попробуй уговорить кого-нибудь из этих ковбоев угостить тебя. Да и постарайся заманить одного из них к себе в постель на эту ночь, потому что я не уверен, что вернусь, и мне будет грустно думать, что за окном бушует буря, а ты лежишь одна в своей кроватке. С этими насмешливыми словами он покинул ярко освещенный салун и вышел в серую, мутную тишь, предвещавшую близкую грозную песчаную бурю. Глава 17 Вцепившись изо всех сил в поводья Сумрака, Брайони неслась по извилистой горной дороге. Стук копыт эхом отдавался в высоких скалах и валунах. Девушка не замечала, что ураган с каждой секундой набирает силу. Ветер уже давно снес шляпу с ее головы, но она не обратила на это внимания. С замиранием сердца она вслушивалась в звуки, доносившиеся сзади. На мгновение грохот копыт преследователей стал тише, и Брайони показалось, что они с Сумраком сумели оторваться от индейцев на некоторое расстояние, но в следующий момент она сообразила, что порывы ветра могут сильно заглушать звуки. На что вообще она надеется? Неужели она серьезно считает, что ей удастся убежать? По мере продвижения вперед дорога становилась все хуже, конь уставал. Ясно, что рано или поздно индейцы догонят ее. И что тогда? Она содрогнулась от ужаса, представив, что ее ожидает в этом случае. Все-таки она не должна просто так сдаваться, не испробовав все возможные и невозможные способы спастись. Брайони ниже пригнулась к шее Сумрака, отчаянно подгоняя мустанга. Мягкая черная грива животного, трепетавшая на ветру, касалась ее лица. Они неслись вперед стрелой. Брайони знала, что, если бы сейчас под ней была любая другая лошадь, апачи уже давно нагнали бы их. Но даже сильный, выносливый Сумрак не мог скакать вечно, так что встреча с индейцами была вопросом времени, если только ей не посчастливится спрятаться где-нибудь по дороге. Но даже в этом случае у Брайони было мало шансов выжить. Апачи – опытные следопыты и с легкостью отыщут ее где бы то ни было. Окаменев от страха, девушка зарылась лицом в конскую гриву. В этот момент она почти завидовала Шорти, погибшему такой легкой смертью, сознавая, что ее собственная участь будет куда более ужасной. Неожиданно впереди раздался зловещий треск. Прежде чем Брайони успела сообразить, что это такое, Сумрак в панике поднялся на дыбы, взбрыкнув передними ногами, и девушка с криком вылетела из седла. Сумрак же рванулся вперед, обезумев от страха. Брайони упала на бок поперек узкой дороги и несколько мгновений лежала, скрытая от преследователей крутым поворотом, не в силах пошевелиться. Придя в себя, она увидела прямо перед собой то, что так напугало ее лошадь, – большую гремучую змею. На спине у нее был узор из ромбов. Значит, это самая опасная из подобных мерзких тварей. У Брайони расширились глаза от страха, когда всего в каких-нибудь трех ярдах от нее огромная змея, готовясь к нападению, поднялась вверх во всю длину своего тела, составлявшую не менее пяти футов. В разинутой пасти мелькнул тонкий, раздвоенный язычок. Не успев ни вскрикнуть, ни даже подумать, Брайони выхватила из кобуры свой револьвер и нажала на курок. Выстрел грохнул как раз в тот момент, когда змея подалась вперед. Она рухнула на землю всего в нескольких шагах от Брайони, и длинный язык все еще шевелился в змеиной пасти. Ее тело изогнулось судорожными кольцами и замерло неподвижно. Брайони недоверчиво глядела на поверженную тварь. Девушке потребовалось около минуты, чтобы сообразить, что змея убита. Однако у нее не было времени для того, чтобы оправиться от потрясения. Цокот конских копыт неумолимо приближался. Брайони попыталась встать, но в то же мгновение острая боль пронзила ее лодыжку. Она подвернула ногу, падая с лошади, и теперь не могла ступить на нее. Боль была почти невыносимой. Значит, Брайони больше не могла бежать. Она попалась в ловушку и, беспомощная, должна была сдаться на милость своих преследователей. Новая волна ужаса охватила ее. В ту же минуту ее взгляд упал на расщелину в каменистом склоне горы. Это была всего-навсего узкая щель между двумя камнями, но тем не менее там можно было попытаться спрятаться. Брайони поползла к ней, ногтями впиваясь в землю, царапая руки об острые камни. Сердце тяжелым молотом колотилось у нее в груди. Щель оказалась чрезвычайно узкой. Брайони распласталась на животе и, по-змеиному извиваясь, втиснулась в расщелину. Песчаная буря заметет следы, сообразила Брайони, и призрачная надежда на спасение зародилась у нее в душе. Лежа между двумя огромными камнями, она видела, как неистовый ветер мгновенно разметал песок позади нее. К несчастью, пыль с песком попадала и в ее укрытие, жаля лицо, мешая дышать. Сделав усилие, Брайони вытянула руку и закрыла шейным платком рот и нос, защитив таким образом часть лица. Однако глаза она закрывать не стала. Что бы ни случилось, она должна видеть все. Брайони не пришлось долго ждать. Вскоре грохот копыт заглушил дикий вой ветра, и на дороге показались двое всадников. К ужасу девушки, их кони остановились менее чем в пяти футах от нее. Всадники быстро спешились и склонились над неподвижной змеей. Брайони замерла в своем укрытии, едва осмеливаясь дышать. Сердце ее стучало так громко, что она боялась, как бы индейцы его не услышали. Они стояли к ней спиной, и только пышные перья колыхались над их широкими спинами, но Брайони знала, что стоит им слегка повернуть головы… В этот момент сердце едва не остановилось у нее в груди от изумления. – Свежак. Похоже, ее только что прикончили, ты не находишь? – сказал один из ее преследователей на чистом английском языке. Голос Брайони узнала мгновенно. – Вероятно, эта тварь испугала ее жеребца, и девчонка пристрелила ее, согласен? Брайони зажала рот рукой, опасаясь издать лишние звуки. Она узнала бы из тысячи этот грубый, хриплый голос! Зеке Мердок! Она впилась пальцами в землю, содрогнувшись всем телом. Зеке Мердок! Преследователи тем временем выпрямились, и Брайони могла видеть только их сапоги. Она едва верила своим ушам. Все это время она была уверена, что ее преследуют индейцы, отступники-апачи, жаждущие крови, а они оказались белыми. Зеке Мердок и… кто же это с ним? Брайони тут же получила ответ на свой вопрос. – Да, – ответил Зеке голос Расти Джессапа, – похоже, что так. Она не могла далеко уйти. Может, мы еще сумеем ее догнать. Оба разбойника вскочили на лошадей, и Брайони стало хуже их слышно. Шум ветра скрадывал некоторые слова, но она все равно изо всех сил старалась их расслышать. Один вопрос не выходил у нее из головы. «Почему? Почему? Почему?» – билось у нее в висках. Почему они ненавидят ее так сильно, что готовы преследовать, травить, словно дикого зверя? – Эта чертова буря становится слишком сильной, – проворчал Зеке Мердок. Хотя Брайони не могла видеть его лица, ей не стоило никакого труда вообразить нечесаный клок светлых волос, злорадные голубые глаза, толстые, ухмыляющиеся губы. Этот ужасный человек с бычьей шеей похитил ее с дилижанса, торговал ее честью у Джилли. Да она скорее умрет, чем снова попадет к нему в руки. Брайони зажмурила глаза, не в силах терпеть ослепляющих уколов мелких песчинок, и вся обратилась в слух. – Поворачиваем назад, – скомандовал Зеке. – Мы все равно не найдем ее следов в такую непогоду. Еще ливень может хлынуть. У меня нет желания быть застигнутым грозой или, еще чего доброго, наводнением. Глянь, небо темнеет с каждой минутой! – Но ведь у нас приказ убить девчонку! – возразил Джессап. – Она может провалить всю нашу операцию, если… – следующие несколько слов заглушил яростный порыв ветра. – А кроме того, – надсаживал голос Расти, стараясь перекричать бурю, – она видела, как мы застрелили Баханэна. Нам нужно ее прикончить! – Она не могла нас узнать, Джессап! – крикнул ему в ответ Мердок. – Будет тебе пререкаться, давай уносить ноги, пока еще эти тучи не прорвало окончательно. Мы угрохали ее старшего ковбоя. Полагаю, это хорошенько напугает мисс Хилл. Но если даже такое происшествие не заставит ее уехать, тогда эту девицу отсюда уже ничто не выкурит. Да в любом случае, думаю, буря убьет ее не хуже, чем мы, так что босс будет доволен, и нам вовсе незачем мокнуть до последней нитки. Черт возьми, один этот песок чего стоит. Я и так уже на пять футов перед собой ничего не вижу. Все, поехали! Ветер заглушил ответ Расти Джессапа, но он, должно быть, согласился с главарем бандитов, потому что в следующую минуту они развернули коней и ускакали в противоположном направлении. Дрожащая Брайони еще несколько секунд оставалась в своем жалком убежище не в состоянии шевельнуться. Каждый мускул ее тела трепетал, и слезы струились по щекам. Она так и не поняла, зачем Зеке Мердок и Расти Джессап хотели убить ее. Однако теперь ей стало ясно, что они действовали не самостоятельно. Очевидно, существовал некий заговор против нее, и эти люди были наняты кем-то неизвестным, желавшим ее смерти. Брайони похолодела от ужаса. Ей захотелось навсегда остаться здесь, забившись в щель, отгородившись от ужасного внешнего мира, но песчинки все сильнее жалили ее лицо, дышать становилось все труднее. Брайони знала, что не должна больше медлить, если хочет остаться в живых. Ей необходимо найти где-то укрытие от свирепствующей непогоды. На время ей следует забыть о Мердоке и Джессапе. Она не может тратить остатки энергии и сил на догадки о том, кто их нанял и почему. Устало выкарабкавшись из своей щели, Брайони закрыла лицо руками, потому что мельчайшие частички пыли насквозь пробивали платок. Взглянув наверх, она заметила, что небо в самом деле значительно почернело. Огромное, густое облако пыли накрыло собой все вокруг. Неистовый ветер разметал ее волосы. Ослепительная вспышка молнии на мгновение разодрала чернильное небо. Брайони оглянулась в отчаянии, не зная, куда податься. Ей вспомнились слова Шорти о том, что в горах полно естественных пещер. Если бы посчастливилось найти хотя бы одну! Согнувшись почти вдвое, Брайони заковыляла против ветра. Каждый шаг давался ей с трудом из-за страшной боли в лодыжке. Она медленно продвигалась вперед по едва различимой дороге. Добравшись до узкого крутого поворота, Брайони принялась ощупывать руками горный склон, отчаянно надеясь отыскать хоть какую-нибудь щель, но перед ней, к несчастью, высилась цельная гигантская глыба без единой трещинки. Спасения ждать было неоткуда. Глотая слезы, Брайони почти бессознательно побрела дальше. Девушка потеряла счет времени, превозмогая боль в ноге и сопротивляясь сбивающему с ног и доводящему ее до исступления ветру. Брайони чувствовала, что силы ее на исходе, а поиски убежища не давали никаких результатов. Оглянувшись назад, она поняла, что недалеко ушла от поворота. Отчаяние охватило ее, а новый порыв ветра повалил на колени. В этот момент он не могла думать ни о чем. Она только плакала и мечтала, чтобы ужасная боль в лодыжке прошла, в ушах прекратился кошмарный вой ветра, а острые песчинки перестали колоть и царапать ее лицо. Брайони попыталась подняться еще раз, но не смогла. Ветер все усиливался, и девушка ощутила, как проваливается в бездонную, тошнотворную черноту. Потеряв сознание, она распласталась на горной дороге. С тихим стоном Брайони пришла в себя, с трудом осознавая, что чьи-то руки прикасаются к ней. Открыв глаза, она различила сквозь мутную пелену силуэт мужчины, склонившегося над ней и закрывавшего ее от порывов ветра. Лицо его закрывал синий платок, а на лоб было надвинуто широкополое сомбреро, но тем не менее Брайони вмиг узнала широкие плечи и спокойные голубые глаза, и возглас облегчения сорвался с ее губ. – Пожалуйста, помогите мне, – прошептала она, комкая слова из-за платка, все еще закрывавшего ее рот. Джим Логан кивнул, и его сильные руки обхватили дрожащее тело девушки. Он поднял ее и понес сквозь разбушевавшуюся бурю. Осторожно усадив Брайони в седло своего каурого жеребца, он сам занял место впереди нее, и Пекос тяжело поскакал вперед по горной дороге. Измученная Брайони прижалась к широкой спине Логана, благодарная ему за тепло и защиту. Она не могла бы с точностью сказать, сколько минут или часов прошло, прежде чем Пекос, выбравшись на северный склон горы, остановился у зияющей щели в каменной толще под нависающей скалой. В этот момент Брайони ощутила на своем лице первые тяжелые капли дождя, и следом за ними прогрохотал оглушительный удар грома. Логан снял девушку с седла и на руках отнес в пещеру. Затем он вернулся за Пекосом, который свободно прошел внутрь. Вскоре Брайони уже отдыхала, довольно удобно устроившись на толстом одеяле около небольшого костерка, положив голову на седельную сумку. Логан сидел рядом, поджав под себя ноги, а позади них стоял Пекос, привязанный к каменной глыбе недалеко от входа в пещеру. Они уютно расположились вне досягаемости дикого дождевого потока, хлеставшего по горной поверхности. Время от времени его голубоватую пелену прорезали вспышки молний и страшные удары грома сотрясали воздух. Взгляд блестящих зеленых глаз Брайони остановился на лице своего спасителя. – Спасибо, – прошептала она, обнаружив, что в горле у нее пересохло и слова получались неестественно сиплыми. – Не пытайтесь говорить, – сказал он резким тоном. – Выпейте это. Он поднес к ее губам флягу, но Брайони отвернулась, вспомнив, как в прошлый раз он подсунул ей виски вместо воды. Не обращая внимания на ее сопротивление, он сунул горлышко фляги девушке в рот, и виски обожгло ей горло. – Вы будете делать то, что я вам говорю! – распорядился он раздраженно. – Пора уже кому-то научить вас уму-разуму. – Неожиданно его холодные голубые глаза насмешливо блеснули. – Что-то подсказывает мне, что сегодня вы не в состоянии со мной спорить. Теперь, если вы будете умницей, я раздобуду мокрую ткань, чтобы вы могли обтереть лицо, и, возможно, я дам вам кое-что поесть. А затем мы поговорим. И на этот раз вы меня выслушаете, хорошенько и внимательно. – Меня не интересует то, что вы собираетесь мне сказать! – выпалила Брайони, взбешенная его обхождением. Виски смягчило ее горло и вернуло часть утраченных сил. Брайони с усилием села на одеяле и в упор посмотрела на Логана. Почему, ну почему она так обрадовалась ему совсем недавно? Конечно, она испытала великое чувство облегчения. Естественно, она обрадовалась, что кто-то пришел ей на помощь. Но он лично не имел никакого отношения к ее радости. На самом деле она скорее предпочла бы застрять в этой пещере с горным львом, чем с таким высокомерным, невоспитанным человеком, который к тому же собирается диктовать ей, что делать. Тяжело дыша от возмущения, Брайони следила взглядом за тем, как Логан подошел к выходу пещеры и намочил дождевой водой свой белоснежный носовой платок. Вернувшись, он протянул платок девушке и, сложив руки на груди, прислонился спиной к стене пещеры. – Вот, оботрите лицо, красавица. Интересно, что бы подумали ваши друзья из Сент-Луиса, если бы могли видеть вас с таким макияжем, да к тому же в грязном, драном платье? Полагаю, они пришли бы в ужас. – Да будет вам известно, что мне на это ровным счетом наплевать! – отрезала Брайони, сверкнув глазами. Тем не менее она принялась усердно тереть лицо мокрым платком, испытывая жгучее желание скинуть с себя грязную одежду и залезть в горячую ванну. Не обращая внимания на присутствие Логана, Брайони распустила волосы, точнее, ту их незначительную часть, которую еще не успела разметать буря. Каскад черных волнистых кудрей рассыпался по ее плечам. Она подозревала, что выглядит сейчас не лучшим образом, но что из того? Не имеет значения, как она выглядит перед этим ужасным, невыносимым человеком, всю ненависть к которому Брайони даже не могла высказать словами. Пусть он считает, что она неопрятная замарашка, тем лучше. Может быть, это удержит его от традиционных приставаний. Да, мрачно заключила она, встретившись с Логаном взглядом, будет лучше всего, если он сочтет ее отталкивающей. А при сложившихся обстоятельствах это более чем вероятно. Джим Логан раздраженно смотрел на Брайони из-под нахмуренных бровей. Мягкие отблески костра играли на ее патрицианских скулах, на нежном изгибе губ, приглушенно отражались в больших зеленых глазах. Вся поза девушки была проникнута чувственностью и грацией. Угольно-черные волосы струились по плечам, груди четко вырисовывались под плотно облегающей рубашкой сливового цвета, которую Брайони носила с джинсами и сапогами. Это была настоящая мука! Как же он хотел ее! Логана наполняло дикое дурманящее желание, которое тем сильнее терзало его, чем яснее была его неосуществимость. – Мне показалось, что вы говорили что-то о еде, – прервал его лихорадочные мысли ледяной голос Брайони. Сделав над собой усилие, он придал своему лицу как можно более спокойное и безразличное выражение. – Да, вы правы, однако я передумал. Сперва мы с вами поговорим, а потом посмотрим насчет еды. – В его повелительных голубых глазах мелькнул огонек. – У меня есть солонина и немного сухарей, как в прошлый раз… в пустыне. Вы помните ту ночь в пустыне… Брайони? Девушка вспыхнула и отвернулась. Странное тепло разлилось по ее телу при этом напоминании. Тем не менее она ответила слегка дрогнувшим голосом: – Д-да, помню, но предпочла бы не вспоминать. – Она расправила плечи, напуская на себя деловой вид. – Давайте лучше проясним ситуацию, мистер Логан. Видите ли, мне тоже нужно с вами поговорить. Меня интересует, каким образом вы нашли меня в горах. – Она посмотрела в огонь. – Вы уже второй раз спасаете мне жизнь, – неожиданно заметила Брайони тихим голосом. – Я не понимаю, как это у вас получается. Он посмотрел на нее, заложив за пояс большие пальцы. – Я был у вас на ранчо, хотел вас видеть. Мне сказали, что вы еще не вернулись. Ваша экономка рассказала, что вы отправились упражняться в стрельбе вместе со старшим ковбоем. – Легкая улыбка искривила его губы. – Один из ваших работников пытался помешать мне поехать за вами. Пришлось пустить в ход силу, но мне не понадобилось много времени, чтобы выяснить, куда вы с Шорти Баханэном отправились. – Один из моих работников? – переспросила внезапно обеспокоенная Брайони. – Кто это был? Логан безразлично пожал плечами: – Высокий светловолосый парень, слишком разговорчивый для своего возраста. Ваша экономка называла его «сеньор Монро». – Бак! – воскликнула Брайони, вскочив на ноги и сжав кулаки. Она взглянула Логану прямо в глаза, и сердце девушки болезненно сжалось от пронзившей ее ужасной мысли. – Неужели вы убили его? – истерически выкрикнула она. – О, вы убийца, злобный, жестокий убийца! Логан схватил ее за руку, когда Брайони набросилась на него с кулаками. – Расслабьтесь, красавица. Я не убивал вашего ковбоя, я использовал кулаки, а не револьвер. Конечно, в ближайшие несколько дней у него будут проблемы с челюстью, однако менять седло на гроб ему еще рановато. – Взгляд Логана стал жестким, когда он заметил, какое облегчение доставили Брайони его слова. – Положили на него глаз, да, мисс Хилл? – резко заметил он. – А я-то думал, что Мэтту Ричардсу удалось завоевать ваше сердце. – О чем вы говорите? – воскликнула Брайони, расширив глаза. – Что вам известно обо мне и Мэтте Ричардсе? – Мне известно, что он делал вам предложение, а вы его отвергли. Пока, во всяком случае. – Логан не сводил с девушки глаз. – Такие вот слухи ходят в «Серебряной шпоре». Мне рассказали еще кое-что, после чего я вынужден был немедленно с вами увидеться. А именно, что Ричардс после этого надрался в салуне до безумия. Поговаривают, что тогда им овладела черная ярость… убийственная ярость. Когда я услышал об этом, я тут же понял… – Он неожиданно замолчал, не в силах объяснить вразумительно, что же он понял. Логан не знал, поверит ли ему девушка. Он должен был представить ей факты в наиболее убедительном виде. Поразмыслив несколько секунд, он решился задать ей вопрос, прямо не связанный с предметом разговора, но ответ на который был ему необходим: – Вы собираетесь выйти за него замуж, Брайони? Это то, чего вы хотите? Его голос прозвучал хрипло и натянуто. Брайони вспыхнула до корней волос: – Это не ваше дело! Она попыталась выдернуть из его ладони свою руку, гневно глядя в его насмешливое красивое лицо. – Да как смеете вы задавать мне вопросы о Мэтте или о ком бы то ни было еще? Я просто не представляю, что может заставить меня ответить вам, обыкновенному преступнику, убивающему уважаемых фермеров и беззащитных женщин… таких, как Дэйзи Уинстон! Эти слова слетели у нее с языка прежде, чем Брайони успела сообразить, что она говорит. На некоторое время она позабыла, что Джим Логан забил до смерти Дэйзи Уинстон. А теперь, ослепленная гневом, Брайони проговорилась и осознала внезапно, что ее положение не многим лучше. Краска сбежала с ее лица. Девушка невольно сделала шаг назад, мгновенно ощутив острую боль в ноге. Однако Брайони была так напугана, что не обратила на нее большого внимания. Сердце ее сковал смертельный ужас. Она находилась в затерянной горной пещере наедине с хладнокровным убийцей, который понял теперь, что ей известна тайна его преступления. Нетрудно догадаться, как он поступит с нежелательным свидетелем. В голове у Брайони мелькнула мысль о револьвере, болтавшемся в кобуре у нее на бедрах, но вслед за этим она вспомнила, что не успела перезарядить его после расправы со змеей. Ее обойма была пуста. Кроме того, подумала она с содроганием, Техасец Джим Логан уже предупреждал ее однажды, что в следующий раз, когда она поднимет на него оружие, он убьет ее. У Брайони не было никаких сомнений, что при желании он с легкостью может вышибить из нее дух. Девушка бросила затравленный взгляд на выход из пещеры, прикидывая в уме, хватит ли у нее смелости снова сражаться с воющим ветром и ливневым дождем в придачу ради того, чтобы сбежать от Логана. Но прежде чем она успела что-либо предпринять, Техасец в три гигантских прыжка оказался рядом с ней и схватил ее, впиваясь твердыми пальцами в тело. – Вы верите в это? – спросил он, гневно сверкая глазами. На лице у него появилось грозное выражение, и Брайони замерла от страха. Логан встряхнул ее, требовательно глядя ей в глаза. – Вы верите, что я убил Дэйзи Уинстон? Да? Черт, отвечайте же мне, Брайони! Она не в силах была отвести взгляда от его голубых глаз. Сердце тяжело билось у нее в груди. Внезапно Брайони ощутила, что знает правду, чувствует ее вопреки всем законам логики. Ее губы раскрылись, но из-за сильной дрожи она не могла произнести ни звука. В конце концов ей удалось прошептать чуть слышно, растворяясь в синих глубинах его глаз: – Нет, нет. Я не верю, что вы убили ее. Никогда… Ни за что на свете. В этот момент внутри у них обоих словно рухнула незримая преграда. Логан сгреб девушку в объятия и стал целовать с бешеной страстью, неудержимо рвавшейся на свободу. Их притягивало друг к другу, словно магнитом. Она тоже целовала его жадно и неистово, с восторгом чувствуя грудью, как бьется его сердце. Брайони стонала от удовольствия, ощущая, как его сильные руки ласкают ее и губы их сливаются в поцелуях. Они сами не поняли, как очутились снова на одеяле. Их переплетенные тела пылали под напором не сдерживаемой более страсти. С жадной поспешностью Брайони и Логан принялись раздевать друг друга, и вскоре руки Техасца добрались до грудей девушки, лаская сильными пальцами затвердевшие соски и посылая по всему телу волны удовольствия. Его губы нежно касались ее упругих грудей, белоснежных плеч и шеи, медленно подбираясь к губам, покрывая ее всю сладкими, жгучими поцелуями. Сантиметр за сантиметром Логан исследовал каждый изгиб ее стройного тела, а она, пробегая пальцами по его мускулистой спине, тихо вскрикивала, наслаждаясь его прикосновениями, запахом и самой его близостью. Но когда Брайони ощутила теплоту и твердую силу его плоти между своими обнаженными бедрами, она сдавленно застонала, одновременно желая и опасаясь того, что вот-вот должно было случиться. Ее блестящие зеленые глаза испуганно распахнулись. – Нет, мы не должны… это плохо, – выговорила она, задыхаясь, но Логан вновь покрыл ее лицо нежными поцелуями. Взяв в руки ее голову, он заговорил с ней таким тоном, какого она еще от него не слышала. – Нет, Брайони, это не плохо, – сказал он, и его сердце сильнее забилось от чистого, невинного взгляда ее красивых глаз. Он целовал ее шелковистые черные волосы, рассыпанные по плечам, и всем своим высоким сильным телом придвинулся к ней плотнее. – Это прекрасно, любовь моя, прекрасно! Я не сделаю тебе больно, я обещаю. Не бойся. Брайони снова хотела возразить, но ее сердце и тело предали ее. Она раскрыла губы, принимая его новый поцелуй, и сама прижала к себе его тело, слегка покачиваясь вместе с ним, ощущая, как внутри нее растут не изведанные доселе восторг и нетерпение. Когда он преодолел последнюю преграду, Брайони вскрикнула, но он целовал ее непрерывно, и, когда боль схлынула, она почувствовала твердое пульсирующее тепло, сильным толчком проникшее внутрь ее тела. У Брайони перехватило дыхание. Она закрыла глаза, и их губы сомкнулись. Больше не было боли, осталось только восхитительное, мучительное желание, переполнявшее девушку. Движения Логана становились все сильнее и чаще. Брайони крепче обняла его шею, сотрясаясь и раскачиваясь вместе с ним. Желание стало ее единственной мыслью, единственным ощущением, единственной потребностью, которую необходимо было удовлетворить. Сгорая в сладкой лихорадке, Брайони мечтала, чтобы этот момент длился вечно. Они слились в единое целое, задыхаясь от полноты чувств. Когда же в конце концов их страсть достигла пика, Брайони издала судорожный вздох полнейшего счастья и удовлетворения, и слезы появились на ее покрытых испариной щеках. Логан нежно обнял ее дрожащее тело, согревая и лаская ее. Снаружи все еще дико бушевала гроза, а они, усталые и ленивые, тихо лежали рядом, объятые благословенной, бессильной радостью. Тем временем на мокрые горы опустилась ночь. Глава 18 Дождь перестал, но моросящие мелкие капли все еще падали с неба, когда сквозь облака на горизонте пробились слабые лучи восходящего солнца, возвещая о начале нового дня. Примостившись у выхода из пещеры, Брайони тихо наблюдала, как ночная темень постепенно отступает, обнажая мокрые горы и раскисшую от дождя долину. Заметно ослабевшие порывы ветра весьма отдаленно напоминали ночной ревущий ураган и скорее походили на стон усталого призрака. Кровь стыла в жилах Брайони, когда она прислушивалась к нему и глядела на пустынный, истрепанный бурей пейзаж. Брайони проснулась на рассвете и, набравшись смелости, позаимствовала кожаную куртку Логана, чтобы прикрыть свою наготу. Боль в ноге почти утихла, но ходить все еще было нелегко. Брайони отметила это, возвращаясь назад, в полумрак пещеры. Костер почти догорел, и его крохотные янтарные язычки не давали больше ни света, ни тепла. Тем не менее в их тусклых отблесках смутно вырисовывались красивые черты мужчины, спящего на одеяле. Брайони шагнула ближе и опустилась рядом на колени, удивленно разглядывая спящего. Во сне Джим Логан выглядел безобидным и неожиданно молодым. Брайони решила, что ему около двадцати восьми, хотя в этот момент в его лице было что-то совсем мальчишеское. Длинные, загнутые вверх темные ресницы, загорелые скулы и рот, потерявший свой сардонический, насмешливый изгиб. Взгляд девушки скользнул по мускулистому телу, и она мгновенно вспомнила всю силу его объятий, твердую стройность его тела, когда оно переплеталось с ее телом прошлой ночью. Возбужденная дрожь охватила Брайони при этом воспоминании, но в то же время душа ее наполнилась жгучим сожалением. Ей было стыдно за свое поведение, стыдно из-за того, что она позволила себе отдаться человеку, которого поклялась ненавидеть, которого не имела права любить. Она знала, что этого не должно было случиться. Словно почувствовав ее мысли, Джим Логан беспокойно пошевелился во сне. Его пробуждение было внезапным. Едва открыв глаза, он немедленно сел, готовый к любой опасности. Его взгляд смягчился, когда он заметил сидевшую рядом Брайони. – Доброе утро, – медленно проговорил он, и его голос заставил сердце Брайони биться быстрее. Она покраснела, застигнутая врасплох, не успев вовремя отвести взгляд. Неожиданно Брайони почувствовала смущение. Что сказать ему после того, что они пережили вместе прошлой ночью? Что он думает теперь о ней… и обо всем, что случилось? Она с усилием подняла на него глаза, ощущая, как горят ее щеки под проникающим, казалось, в самую душу взглядом Техасца. Не выдержав, она снова посмотрела в сторону. Но говорить ей ничего не пришлось, Логан молча привлек ее к себе и нежно поцеловал. Его теплые руки скользнули по шелковистой коже девушки, и куртка сползла с ее плеч. Брайони почувствовала внутри знакомый, теперь уже пульсирующий жар, но, прежде чем он успел перерасти в нечто большее, чему уже невозможно будет противостоять, Брайони отстранилась от молодого человека. – Нет, о нет, Джим, мы не должны… не надо снова! – воскликнула она. Он неожиданно улыбнулся при этих словах. – Джим, – он тихо засмеялся. – Знаешь, как давно никто не звал меня по имени? – В его голосе прозвучала горечь. – Законники и мои враги зовут меня Логан, а друзья, если их можно назвать таковыми, называют меня Техасцем. Уже девять лет я не слышал, чтобы кто-то произносил мое имя. Мне приятно, что оно снова произнесено именно тобой, Брайони. – Ты вовсе не показался мне страшным сегодня утром, – нежно сказала Брайони. – Вероятно, ты единственный человек в этих краях, способный сказать подобное, – мрачно заметил он. Его взгляд снова стал холодным и твердым. – Разве ты не знаешь, что я злое, хладнокровное чудовище, Брайони, человек без сердца и совести? Я лишен всякой гуманности, несмотря на мой гуманный поступок прошлой ночью. Логан насмешливо улыбнулся. Брайони с удивлением отметила, что на этот раз его ирония была направлена не на других, а на самого себя. Однако за этой насмешкой девушка отчетливо почувствовала невысказанную боль. Брайони удивилась, что никогда не ощущала ее раньше. В тусклом утреннем свете, проникавшем в пещеру, Брайони неожиданно разглядела, что скрывалось под насмешливым равнодушием Техасца. Вокруг его глаз образовались морщины, свидетельствовавшие о глубоком страдании, а складки вокруг рта говорили не о жестокости, а о горьком разочаровании в жизни. Брайони внезапно поняла, что Джим Логан носил маску, скрывавшую от внешнего мира несчастного, ожесточенного человека. Его пресловутое безразличие вовсе не было свойством его души, оно защищало его от посторонних взглядов. Техасец Джим Логан, легендарный, грозный стрелок, чья репутация известна всему западу, был всего-навсего человеком, знававшим боль и горе и молча несущим по жизни груз своих переживаний. Поддавшись мгновенному импульсу, Брайони тронула руку Логана, желая подбодрить его, но минута искренности прошла, и перед ней снова был прежний Джим Логан – он насмешливо улыбался. – Не стоит слишком жалеть меня, мэм, – сказал он резко. – Я такой же, как все, не хуже и не лучше. – В самом деле? – мягко ответила Брайони. – Я в этом не уверена. Я только что убедилась, что совсем вас не знаю. – А чего особенного обо мне можно знать? – безразлично пожал плечами Логан. – Кто вы на самом деле, откуда вы. А Джим Логан – это ваше настоящее имя? Есть у вас семья? При слове «семья» на скулах Логана выступили желваки. Порывисто поднявшись на ноги, он подошел к сваленной в кучу одежде и принялся одеваться. – Я уже предупреждал вас, красавица, что не стоит задавать так много вопросов. Это верный способ напроситься на пулю в здешних краях, – сказал он, натягивая свои черные брюки. – Я вас не боюсь, – ответила Брайони. Лицо Техасца исказилось внезапным гневом. В три прыжка он очутился рядом с Брайони и, резко встряхнув ее, поставил на ноги. – Ах так, значит, не боишься? – рявкнул он. – Да будет тебе известно – я могу убить тебя меньше чем за секунду, ты и глазом моргнуть не успеешь. Я могу застрелить тебя мгновенно или нет, лучше забить до смерти, так, как ты полагаешь, я поступил с Дэйзи Уинстон! Несмотря на яростный взгляд и бесцеремонные действия Логана, Брайони бесстрашно посмотрела в его глаза. – Я уже говорила тебе, Джим, я не верю, что это сделал ты! Кроме того, я также не верю, что ты можешь убить меня. Ну, что теперь будешь делать? Она смотрела на него вызывающе. Джим Логан взглянул ей в лицо, и что-то внутри у него сломалось. Не говоря ни слова, он притянул ее к себе и сдавил в объятиях. – О, Брайони, как ты хороша, проклятие, как же ты хороша! – хрипло пробормотал Логан. – Я никогда не смогу причинить тебе боль, и будь я проклят, если ты этого не знаешь! Ни разу до сих пор не испытанное чувство нежности и теплоты переполнило девушку, и, подняв на него свои блестящие зеленые глаза, она поцеловала его и ласково провела ладонью по небритой щеке. – Я так мало о тебе знаю, – прошептала она, – Может быть, ты мне расскажешь? Пожалуйста! Расскажи мне, как человек, дважды спасший мою жизнь, оказался наиболее опасным стрелком на западе? Логан медленно отвернулся и принялся раздувать угасающий костер. Плотнее запахнувшись в кожаную куртку, Брайони села на одеяло, молчаливо наблюдая и слушая. Каждое слово, произнесенное Логаном, врезалось в ее память. – Я вырос в Техасе, – начал он странным, невыразительным голосом. – У моего отца было ранчо, огромное… – он сделал паузу. – Более семидесяти пяти тысяч акров. Настоящая скотоводческая империя. Он помолчал, пристально глядя в огонь, отбрасывающий причудливые пляшущие тени на стены пещеры. Брайони напряженно ждала. Оторвавшись от пламени, Джим Логан достал кисет из седельной сумки и, морща лоб, свернул сигарету. Закурив, он поднялся на ноги и нервно заходил по пещере. Затем продолжил: – Я никогда особенно не ладил со стариком. Кажется, я был диким ребенком, вечно нарывался на неприятности, поднимал чертовский переполох. – Он неожиданно усмехнулся. – Мой брат, Дэнни, всегда пытался выгородить меня, но отец всякий раз вычислял настоящего виновника… он обладал каким-то особым чутьем, как мне кажется. – А что же твоя мать? – рискнула спросить Брайони. Его лицо помрачнело. Он стоял у костра, сложив на груди руки и задумчиво глядя в огонь. – Мать пыталась защитить меня, – ответил он, – но у нее хватало и своих собственных проблем. Она была маленькой, худенькой женщиной, а отец – настоящим гигантом. Он был похож на техасского длиннорогого быка. Все и всегда делал по-своему, а мать подстраивалась под него, всегда старалась угадать, чего ему хочется, чтобы порадовать мужа и сдержать его неуемный темперамент. Ей было не легче, чем нам с Дэнни, хотя тогда я не всегда это понимал. – Внезапно он повернулся к Брайони и резко сказал: – Это не значит, что мой отец был плохим человеком. Он был хорошим человеком, не боялся работы, был сильным. Пожалуй, слишком сильным. Ему необходимо было управлять всем. Его слово было законом. – Логан бросил в костер окурок своей сигареты. – Кажется, я в значительной мере унаследовал его характер. С самого начала я ненавидел, когда мне говорили, как нужно себя вести. Я спорил с ним по любому поводу, и для нас обоих жизнь превратилась в настоящий ад. Несмотря на то, что я был тогда всего лишь ребенком, я был так же упрям, как мой отец. Мы были слишком похожи для того, чтобы ладить друг с другом. – Мне кажется, я понимаю, – мягко сказала Брайони. Она живо представила себе Логана диким, неуправляемым мальчишкой – горячим и решительным, стремящимся все делать по-своему, а рядом с ним его отца, взрослую и более сильную копию сына, человека, привыкшего к безраздельной власти и беспрекословному повиновению. Столкновения между ними были неизбежны. – Когда мне исполнилось пятнадцать, мы окончательно поругались. Разгорелась война между штатами, и в 1861 году Техас присоединился к Конфедерации Южных Штатов. – Ваша семья поддержала это решение? – Да, черт побери. Мой отец был яростным противником Линкольна. Лично он не владел рабами, но знаешь, техасцы, они независимы во всем. И отец был категорически против посягательств на то, что, как он считал, являлось неотъемлемым правом штата. – Логан поморщился. – Я, естественно, был не согласен. – Короткий, звучный смешок сорвался с его губ. – Кажется, я родился бунтарем, Брайони. Сама видишь, я взбунтовался против бунтовщиков… по крайней мере против одного из них – моего отца. Хотя тогда мне нравилось думать, что причиной моего несогласия были более высокие, общечеловеческие мотивы. – Он вздохнул и бросил взгляд на просторную влажную долину внизу. – На самом деле я просто был одержим идеей собственной независимости, свободы от власти отца и поэтому с симпатией относился ко всем невольникам. Впрочем, рабство всегда раздражало меня, – добавил он задумчиво. – Вскоре после отделения Техаса, в апреле того же года форт Самтер был атакован войсками конфедератов, и Линкольн обратился с воззванием к добровольцам. Это было именно то, что мне нужно. Я сбежал из дома и присоединился к армии северян. – Но ведь ты тогда был еще мальчишкой – тебе было не больше пятнадцати, – сказала Брайони. – Неужели ты хочешь сказать, что стал солдатом в таком раннем возрасте? Он весело улыбнулся ее недоумению: – Ты забываешь, красотка, что мы ведем речь не о Сент-Луисе, Нью-Йорке или Филадельфии. Здесь, на западе, мальчики взрослеют быстро. Я научился стрелять из револьвера, когда мне было девять, в одиннадцать я оседлал моего первого дикого жеребца, а с двенадцати я уже перегонял скот вместе с работниками на нашей ферме. Так что к пятнадцати годам я вполне созрел для военной службы. Я был уверен, что, присоединившись к армии северян, докажу отцу, что стал мужчиной – свободным и независимым. Нависла пауза. Брайони ждала, когда Логан продолжит рассказ, не сводя глаз с его лица. Наконец он заговорил снова, резко и торопливо, так, словно хотел поскорее закончить свою историю. – Естественно, у нас в семье произошел грандиозный скандал. Мы крепко ругались и спорили с отцом в ночь перед моим уходом, и в конце концов он пригрозил лишить меня наследства, если я осуществлю свои намерения. Он сказал, что будет считать меня мертвым в случае моего перехода в лагерь противника. – Голос Логана сделался сухим и жестким. – Это было худшим из того, что он мог сказать. После этих слов уже ничто не могло удержать меня дома. За все время войны я не написал ни единого письма ни одному из моих родственников, так что они даже не знали, жив я или погиб. А позже, когда я стал на несколько лет старше и вроде бы умнее, гордость удерживала меня от того, чтобы связаться с ними. – То есть ты не виделся с ними с того самого дня, когда убежал из дома? – Да, я никогда с тех пор не возвращался на ранчо, – сказал он спокойно. – Однако пять лет назад я все-таки написал моему брату из одного городка в Нью-Мексико. Дэнни ответил на мое скромное послание пространным письмом, в котором сообщал, что отец наш умер через год после окончания войны. Это был несчастный случай, его проткнул длиннорогий бык во время загона скота. Проклятый упрямец! Он всегда работал вместе с ковбоями и всегда больше всех! К тому времени утренний свет проник в пещеру, и Брайони могла разглядеть горечь в глазах Джима Логана. – Моя мать умерла от лихорадки шесть месяцев спустя после его похорон, – мрачно продолжал Техасец. – Остался только Дэнни. В своем письме он умолял меня вернуться домой. Он написал, что, умирая, отец часто звал меня, хотел, чтобы я простил его, вернулся в семью. Он даже… – его низкий глубокий голос дрогнул от наплыва чувств, но в следующий момент он взял себя в руки и продолжил негромко: – включил меня в завещание, оставив ранчо мне пополам с Дэнни. Он хотел, чтобы мы продолжили его дело вместе. Он снова замолчал на некоторое время и вдруг, неожиданно повернувшись к Брайони, посмотрел на нее почти враждебно. – Я написал ему, что отказываюсь, разумеется. Я не заслужил прощения моего отца, его великодушия после всех тех лет, которые я провел, ненавидя его, желая наказать старика своим молчанием. По моему тогдашнему и теперешнему убеждению, ранчо целиком принадлежит Дэнни. Я не мог вернуться и снова жить там. – Но ведь такова была последняя воля твоего отца, разве не так? – мягко возразила Брайони. – Его самым последним желанием было видеть тебя дома, знать, что ты продолжишь его дело вместе с братом. – Я же сказал тебе, что не заслуживаю его прощения. Если бы не моя тупая, свинская гордость, я бы мог связаться с ним после войны, и мы уладили бы наши разногласия, как мужчина с мужчиной. Но теперь он умер, и я опоздал. Неужели ты не понимаешь? Он, может быть, и простил меня, я никогда не смогу себя простить! Он принялся мерить пещеру крупными шагами, и Брайони беспомощно смотрела на него, не в силах ничего поделать. Было ясно, что Джим Логан остался совершенно таким же упрямым, как в детстве. Гордый, упрямый, злой, с душой, переполненной болью. Все прошедшие годы он жил с этим грузом. – А что… что ты стал делать, когда кончилась война? – спросила она наконец. Логан безразлично пожал плечами. К тому моменту он успел уже совладать с собой. Спокойная, непроницаемая маска снова скрыла его лицо. Теперь трудно было поверить, что совсем недавно этот человек выглядел печальным и ранимым. Однако Брайони слишком хорошо запомнила его таким. – Я много ездил по стране в поисках неприятностей с одним только револьвером в кобуре, – сказал Логан. – Мне было всего девятнадцать, но за четыре года войны я видел столько смертей, что это раз и навсегда избавило меня от лишних иллюзий. Во-первых, я не хотел продолжить список нечаянно, нелепо погибших, во-вторых, я решил взять от жизни все, что есть в ней веселого и приятного, наслаждаться каждым прожитым мгновением. После нескольких месяцев скитаний я присоединился к моим армейским друзьям и поступил с ними в колледж на севере. Там я проучился несколько лет, но не дотянул до окончания. По-видимому, я не создан для долгой учебы. Я заскучал, стал беспокойным и в конце концов снова отправился в путь, на запад, намереваясь нажить себе громкое имя. – Стрелка? – вставила Брайони. В это утро она увидела его в новом свете, и больше всего ей хотелось убедиться, что Логан вовсе не тот бессердечный негодяй, каким она его представляла прежде. – Да, моя маленькая, невинная красавица, я собирался стать известным в качестве стрелка, – холодно ответил Логан. – Я всегда стрелял быстро, а война помогла мне развить мои природные способности. В мирное время я продолжал постоянно упражняться, и, вернувшись обратно на запад, я хотел, чтобы меня боялись, чтобы люди дрожали как осиновый лист, когда я иду по улице; я хотел показать всем, что у меня есть сила, с которой необходимо считаться. – Он подошел к Брайони, с горьким удовлетворением отметив выражение огорчения и ужаса на ее лице. – Это шокирует тебя, да? – обратился он к ней, и мрачная усмешка искривила его губы. – Тебе противно думать, что я сам выбрал для себя такую профессию, что намеренно добивался репутации, которая, очевидно, тебе не по душе. Что ж, красавица, это действительно так. Я добился того, чего хотел, – приобрел известность высококлассного, быстрого наемного стрелка. Я убивал людей, которых нужно было убить, и жил такой жизнью, какая мне нравилась. Я нанимался к людям, которым нужна была защита, или к тем, кто нуждался в помощи, воюя с соседним фермером. Я переезжал из города в город, зачастил в салуны и игорные дома, спал с каждой хорошенькой женщиной, попадавшейся мне на пути; я был одиночкой, никого к себе не подпускал, ни единой душе не позволял проникнуть в мое прошлое или хотя бы узнать меня поближе. Я делал то, что мне нравилось, не принимая во внимание чужие судьбы. Мне не было до них дела. Неожиданно одним сильным движением Логан схватил Брайони под мышки и поставил на ноги. Это произошло так быстро, что кожаная куртка упала с ее плеч и девушка предстала перед ним нагая. Тонкое, гибкое тело Брайони мерцало тусклой жемчужной белизной при неярком утреннем свете. Логан, прищурившись, окинул ее взглядом и пристально посмотрел в глаза. – Только одного я не позволял себе никогда, – сказал он низким, напряженным голосом. Его руки сжали плечи Брайони. – Я никогда не убивал невиновных. Моими жертвами были воры, бандиты и убийцы. Меня нанимали, чтобы разбираться с такими людьми. Время от времени меня вызывают на поединки всякие глупые парни, стремящиеся сделать себе имя, убив знаменитого Техасца Джима Логана. Чем известнее я становился, тем чаще мне приходилось участвовать в подобных поединках, к несчастью для опрометчивых ковбоев, желавших приобрести популярность за мой счет. – Он плотно сжал губы. – Я должен был убивать их, чтобы выжить. Я никогда не убивал порядочных, честных людей. Только преступники имели основание меня бояться или те сумасшедшие недоумки, у которых хватало мозгов стреляться со мной. Если ты слышала обо мне что-то иное, то это ложь и сплетни. – Если то, что ты говоришь, – правда, – тихо произнесла Брайони, – то почему ты убил моего отца? Наступила тишина. Логан резко отпустил плечи девушки и посмотрел ей в глаза посуровевшим взглядом. – Ах да, твой отец, – сказал он хрипло. Брайони промолчала. Она с состраданием выслушала его рассказ, отчаянно пытаясь понять, что заставило этого человека избрать жизнь, полную насилия. Ей показалось, что она угадала под холодной, безразличной внешностью ранимую душу, испытывающую горечь одиночества, но она не могла смириться с его выбором, с профессией, которая отрицала все принципы, по которым жила сама. Брайони была воспитана в духе неприятия насилия, а Логан применял его чуть ли не каждый день. Она считала, что должна быть неотъемлемой частью окружающего мира, а он был угрюмым одиночкой без друзей и близких, жившим в свое удовольствие и добивавшимся благоговейного страха от других. Кроме того, между ними существовало еще одно существенное различие. Брайони верила в настоящую, большую любовь и в то, что однажды встретит единственного, прекрасного мужчину, а Логан использовал женщин только для удовлетворения своих плотских желаний. Она сочувствовала ему и жалела за годы, прожитые им с душевной болью и чувством вины, но она не одобряла его и не могла простить ему ту жизнь, которую он для себя выбрал. Момент их близости прошел, и барьер, разделявший их прежде, снова возник. Брайони знала, что должна забыть чудесную страсть, которую она познала прошлой ночью, и задушевный разговор, произошедший между ними этим ранним утром, когда они говорили друг с другом как любовники и друзья. Но прежде она должна была получить ответ на свой вопрос. Логану придется рассказать, за что он убил ее отца. – Скажи мне сначала одну вещь, Брайони, – обратился к ней Логан. – Насколько хорошо ты знала Уэсли Хилла? – Что ты имеешь в виду? Он был моим отцом! – Это мне известно. Но как хорошо ты его знала? Что он был за человек? Скажи мне, что ты вообще знала об этом человеке? Застигнутая врасплох его вопросами, Брайони отступила на шаг назад, внезапно ощутив свою наготу. Она поспешно начала одеваться. Логан безразлично наблюдал за ней, скрестив руки на груди. Натянув на себя грязные джинсы и рубашку, девушка выпрямилась, закручивая на затылке блестящую гриву своих черных волос, и гневно посмотрела на Техасца. – Если тебе так необходимо это знать, то большую часть своего детства, с тех самых пор как умерла моя мать, я провела в пансионе, так что я не слишком хорошо знала отца. Моя мать умерла, когда я была еще очень мала, а он был с головой погружен в дела. – Голос Брайони был весьма громким и резким, выдавая чрезмерную нервозность, которую она так упорно пыталась скрыть. – У него не было времени для того, чтобы заниматься воспитанием маленькой дочки. Я была для него обузой, понимаешь? Но я знаю одно. Он сумел превратить свое ранчо в процветающую ферму, одну из крупнейших в штате, и наши соседи на многие мили вокруг уважали и любили его. Теперь я ответила на твой вопрос и жду ответа на свой! Яростный тон девушки вопреки ее ожиданиям не вывел Логана из себя. Его светлые голубые глаза проникали ей в душу, отмечая то, что Брайони не собиралась ему открывать. Несколько коротких раздраженных слов, брошенных ею, позволили Техасцу разглядеть в ней одинокую маленькую девочку, запертую в пансионе, выброшенную отцом из своей полной амбициозных планов жизни. Логан понял, как глубоки ее душевные раны. Ясно было, что Уэсли Хилл пренебрегал дочерью и этим причинял ей немало страданий. Логан в очередной раз проклял этого человека. Брайони упорно не сводила с него блестящих зеленых глаз, ожидая ответа. Джим Логан много отдал бы за то, чтобы освободиться от этой необходимости. Почему именно он должен открыть ей глаза, заставить страдать еще больше? Проклятие, она и так уже достаточно его ненавидит! Его губы цинично скривились. Какая разница? Рано или поздно она все равно должна это узнать. Быть может, ему следует открыть ей правду для ее же собственной безопасности. Может быть, она все-таки одумается и уберется из Аризоны подобру-поздорову. – Что ж, Брайони, думаю, ты имеешь право знать, почему я убил твоего отца, – начал он мрачно. – Дэйзи Уинстон была моей подругой, девочкой немногим старше тебя, одинокой как перст. – Его губы крепко сжались, превратившись в тонкую линию. – Твой отец убил ее. Слова Логана прозвучали как пощечина. Брайони отшатнулась, когда они гулко отозвались под сводами пещеры. – Я тебе не верю! Ты лжешь! – Нет! – Да. Ты выдумал это для того, чтобы оправдать свое преступление! – Брайони задрожала от ярости, дико глядя на Техасца. – Мой отец и Дэйзи Уинстон были любовниками. Любовниками! Понимаешь, они любили друг друга! Зачем ему было ее убивать? Это просто смешно! Ты лжешь мне, потому что считаешь меня глупой школьницей, которая верит всему, что бы ты ни выдумал, но ты ошибаешься! Я не верю ни единому твоему слову! Его стальные голубые глаза сделались еще холоднее. – Я говорю тебе правду. Если бы ты не была такой чертовски упрямой маленькой идиоткой, ты бы заткнулась и послушала, что я скажу! – Он нетерпеливо толкнул ее на одеяло около костра, не позволяя подняться. – Сиди смирно! Ты все-таки выслушаешь меня, нравится тебе это или нет! Это не слишком приятная история, но это правда, и ты должна ее знать. Клянусь, Брайони, я свяжу тебя, если потребуется, но так или иначе ты сядешь и выслушаешь меня! Угроза Логана привела Брайони еще в большую ярость, она знала, что он вполне способен исполнить ее. Едва сдерживая себя, она села на одеяло и, тяжело дыша от возмущения, с ненавистью наблюдала за Техасцем. Откинув волосы со лба, она произнесла сквозь стиснутые зубы: – Давай говори, черт тебя возьми! Я все равно ни за что тебе не поверю! – Это уж как тебе будет угодно, – холодно ответил он. – Уэсли Хилл был вором и убийцей, – начал Логан безжалостно. – Он и Мэтт Ричардс многие годы работали вместе, крали скот у мелких фермеров и таким способом увеличивали свои собственные стада за счет соседей. Они не останавливались ни перед чем ради того, чтобы набить свои ненасытные кошельки. – Да как ты смеешь! – перебила его Брайони дрожащим от ярости голосом. Она сделала непроизвольное движение, желая вскочить на ноги, но Логан мгновенно оказался рядом и, опустившись на колени, грубо схватил ее за плечи. – Это правда, будь я проклят! Сэм Блэйк нанял меня, чтобы остановить их прежде, чем они успеют окончательно выжить его со своего ранчо. Я долго проверял и наводил справки, и лучшим моим источником информации была Дэйзи Уинстон… и поверь мне, уж кто-кто, а она-то знала, о чем говорила! Брайони оттолкнула его руки. – Не прикасайся ко мне! – Ее голос сорвался, – Может быть, ты сам действительно веришь в то, что говоришь, но неужели ты не догадываешься, что Дэйзи Уинстон врала тебе с три короба! Кто она была? Салунная девица? Неужели ты и правда думаешь, что на ее слова можно положиться? Может быть, они поссорились с моим отцом и она выдумала все со зла! Может быть! – Нет, Брайони. Выслушай меня. Он сел напротив нее. – У Дэйзи не было оснований лгать. Она была несчастной девочкой с холмов Теннесси, потерявшей семью во время войны. Она отправилась на запад, потому что больше ей некуда было податься. Мэг Донахью, владелица «Серебряной шпоры», подобрала ее несколько лет назад и дала ей работу. Твой отец углядел ее как-то в салуне, и она стала его любовницей… любовницей-содержанкой! И это несмотря на то, что Дэйзи была невежественным, напуганным ребенком, едва ли старше его собственной дочери! – Откуда ты знаешь о ней так много? – После того как Сэм Блэйк меня нанял, я немало времени потратил в «Серебряной шпоре», собирая всевозможные сплетни и ковбойские байки. Мы с Дэйзи стали друзьями. – О! – презрительно протянула Брайони. – Могу представить, насколько близкими! Логан сузил глаза. – Ты ошибаешься, Брайони, если думаешь, что я спал с Дэйзи. Я слишком уважал ее для того, чтобы соблазнять. Если эта последняя фраза была направлена на то, чтобы оскорбить ее, то она своей цели достигла. – Да как ты!.. – От возмущения у Брайони навернулись на глаза слезы. – Я еще не закончил, – холодно заметил Логан, перехватывая ее стиснутые кулаки. Легко повалив девушку на спину, он не отпускал ее до тех пор, пока она не перестала сопротивляться. Метнув на него гневный взгляд, Брайони выговорила с ненавистью: – Продолжай, черт возьми. Логан отпустил ее, встал и беспокойно заходил по пещере. – Вскоре мне стало ясно, что Дэйзи боится… боится твоего отца и Мэтта Ричардса. Мне пришлось постараться, но я все-таки сумел завоевать ее доверие, и однажды ночью она рассказала мне… рассказала достаточно, чтобы составить впечатление об Уэсли Хилле. Ее слова подтвердили подозрения Сэма Блэйка, и, кроме того, я заключил, что Хилл и Ричардс работали с некоторой третьей стороной. Дэйзи не знала, кто это. И я до сих пор еще этого не выяснил. Это может быть кто угодно. В его голосе прибавилось еще горечи, когда он заговорил снова после короткой паузы: – Я уже тогда мог застрелить и твоего отца, и Мэтта Ричардса, но это помешало бы мне вычислить их неизвестного сообщника. Кроме того, Блэйку нужны были доказательства, которые он мог бы предъявить шерифу или судье и попытаться вернуть себе хотя бы часть украденного скота. Я ждал, наблюдал и делал все, что в моих силах, чтобы собрать требуемые доказательства. Но это промедление обернулось смертью Дэйзи. Он повернулся к Брайони и нахмурился. – Она хотела порвать отношения с твоим отцом, когда узнала, что происходит, но он не отпустил ее. И он, и Ричардс грозились убить ее, если она проболтается кому бы то ни было, но у Дэйзи хватило смелости их не послушаться. Она рассказала мне об их преступлениях, и я пообещал помочь ей. Она упомянула, что твой отец и Ричардс повздорили после убийства мальчишки Блэйка. По-видимому, убийство мальчика сильно подействовало на твоего отца, и он сказал Ричардсу, что не хочет больше бесполезных смертей. Ричардс ответил, что они с третьей стороной сошлись на том, что смерть мальчика была необходима. Они поругались, кажется, угрожали друг другу. Позже твой отец сказал Дэйзи, что собирается написать признание, обличающее Ричардса, третьего партнера и его самого, и спрячет эту бумагу в надежном месте на случай, если Ричардс вздумает избавиться от него. Затем он рассказал об этом самому Ричардсу, предупредив, что в случае его смерти бумага с признанием попадет в руки заинтересованных в этом людей и все предприятие взлетит на воздух. Это был умный, расчетливый ход. – Я никогда в жизни не слышала более нелепой истории! – перебила его Брайони. – Ты понимаешь, что своими словами выдвигаешь дикое, необоснованное обвинение против человека, который умер и не может защитить себя, и против Мэтта Ричардса, одного из самых уважаемых людей в Винчестере? Да ты просто сумасшедший! Ты и Дэйзи Уинстон! – Внезапно ей в голову пришел новый аргумент, и она добавила торжествующим тоном: – Если правда то, что тебе рассказала эта салунная девица, и такой документ существует, как ты думаешь, почему его не нашли в бумагах отца после его смерти? Отца нет уже несколько месяцев, а письмо так и не обнаружилось! Логан посмотрел на нее долгим взглядом: – Ты быстро соображаешь, Брайони! Я действительно не знаю, куда исчезла эта чертова бумага! – Она никуда не исчезла, потому что ее просто нет! – выкрикнула девушка. – И никогда не было! И вся твоя история – глупая выдумка! – Моя история – чистая правда. Дай мне закончить. За два дня до своей смерти Дэйзи сказала мне, что попытается выяснить, куда Хилл прячет свое признание, и обещала сообщить мне об этом, а я, в свою очередь, пообещал ей свою защиту до окончания этого грязного дельца. На следующий день я сидел в салуне и случайно услышал, как проезжающий через город старатель упомянул знакомое мне имя. Оказалось, что человек, служивший со мной в армии, попал в переделку в Мексике. Я немедленно отправился в Ногалес, городок у самой границы, чтобы выяснить, не могу ли я чем-нибудь помочь ему. Он взглянул на Брайони. Его глаза горели. – Иногда моя репутация оказывалась весьма кстати. В некоторых случаях достаточно упомянуть мое имя, чтобы отпугнуть лихих людей, тогда мне даже револьвера вытаскивать не приходится. К несчастью, – продолжал он, нахмурившись, – это был не тот случай. Пришлось хорошенько постараться, но я все-таки сумел вытащить из беды моего приятеля. Когда я возвратился в Винчестер два дня спустя, то отправился прямиком в салун повидать Дэйзи, но у нее не было времени поговорить толком. Твой отец приехал забрать ее на ночь к себе на ранчо. К тому же едва только она начала рассказывать мне, что ей удалось узнать, к нам подошла Мэг Донахью, и Дэйзи не могла продолжить. Я решил, что увижусь с ней на следующий день и выясню, где Хилл прячет свою проклятую бумажку. Он замолчал на несколько секунд, однако на этот раз Брайони воздержалась от замечаний. Она просто молча смотрела на него гневным, возмущенным взглядом. Спокойствие и уверенность Джима Логана свидетельствовали о том, что сам он глубоко верит в то, о чем говорит, но Брайони была убеждена, что вся эта история – ужасное недоразумение. Сердце подсказывало ей, что отец был добрым, порядочным, честным человеком. Конечно, он был тщеславен, это она знала. Но между тщеславием и жаждой наживы любым способом существовала большая разница. Он тяжело и много работал, чтобы добиться успеха, но не крал соседский скот и не убивал людей ради этого. Ее отец не способен был на подобные гнусные и бесчестные поступки. Должно было существовать другое объяснение, думала Брайони, но, желая быть объективной, молча стиснула зубы и ожидала продолжения рассказа Логана. Она докажет ошибочность его обвинений. Отец умер и не может сделать это сам. Брайони должна за него заступиться. Логан остановился перед ней с непроницаемым, мрачным выражением на лице. Наконец он заговорил снова, и в его голосе не было и тени удовлетворения, только свинцовая тяжесть, по которой можно было понять, что ему нелегко вспоминать все снова. – Больше мне не представилось случая поговорить с Дэйзи, Брайони. Возвращаясь в город с ранчо Блэйков на следующее утро, я заметил, что стая грифов кружит над Драгунскими горами. Я поехал туда, чтобы выяснить, что случилось, и нашел Дэйзи. Брайони невольно испуганно вскрикнула. – Она лежала под каким-то кустом, ее одежда была разодрана и выпачкана кровью, в волосах тоже запекшаяся кр… – Голос Логана сорвался. В бессильной ярости он ударил кулаком по стене пещеры. – Это было ужасное зрелище, – продолжал он стальным голосом. – Я достаточно повидал жестокости на своем веку, но то, что я увидел тогда, мало с чем можно было сравнить. Этот мерзавец бил и душил ее и в довершение всего оставил умирать в пустыне под палящим солнцем. – Неужели она все еще была жива? – с ужасом спросила Брайони. Логан кивнул: – Дэйзи едва дышала, когда я ее нашел… я уже ничего не мог поделать. Она умерла у меня на руках буквально через несколько секунд, но все же успела шепнуть мне одно слово… имя твоего отца. Вот откуда я знаю, что Дэйзи убил Уэсли Хилл. – Ненависть блеснула в глазах Техасца. – Недалеко от ее тела я нашел свежий след от колес экипажа. Он и привел меня в город. Хилл прибыл туда незадолго до меня и направился прямиком в салун. В салун! Проклятый негодяй только что убил девушку и собирался пропустить стаканчик виски! Я вызвал его на поединок. – Логан ядовито засмеялся. – О, как он не хотел стреляться со мной! Он знал, что отправится в ад еще до полудня. Но я бросил ему вызов, и по закону запада он не мог отказаться. – Ты поступил как убийца, – прошептала девушка. – Нет, Брайони, – ответил он холодно. – Мы дрались на равных условиях, он был вооружен и имел возможность защищаться. В отличие от Дэйзи Уинстон. Оба надолго замолчали. Логан, словно заново пережив события того страшного дня, мучился от ярости и бессилия, а Брайони впала в холодное оцепенение от его рассказа. Наконец она заставила себя выдержать его твердый, неумолимый взгляд. – Здесь какая-то ошибка, – с трудом выговорила она. – Мой отец не мог… не смог бы… – Смог. – Нет! – Она закрыла лицо руками, желая защититься от слов Техасца, но это было невозможно. Она должна подумать, найти правдоподобное объяснение этой истории. – Но ведь признания так и не нашли, – воскликнула девушка, хватаясь за этот аргумент, как за соломинку. Если все, что ты рассказал мне, правда, такой важный документ должен был найтись, а раз этого не произошло, то, может быть, он вовсе не существует, то есть Дэйзи Уинстон солгала насчет… – Документ существует. По-видимому, он был так хорошо спрятан, что пока не попадался никому на глаза, но я уверен, что вскоре эта бумага всплывет. Я ведь не единственный ее разыскиваю. – Что ты имеешь в виду? – Мэтт Ричардс должен найти признание раньше, чем это сделаем ты или я. Если он не успеет, его игра будет проиграна, неужели ты не понимаешь? Подумай, какую угрозу ты для него представляешь! У Брайони перехватило дыхание. Она вспомнила о взорванном сейфе в кабинете, затем о своем похищении из дилижанса и вчерашней попытке расправиться с ней. Все эти странные и пугающие события, не дававшие Брайони покоя с момента ее приезда в Аризону, неожиданно приобрели смысл и связались воедино. Она снова ощутила волну леденящего ужаса, как во время подслушанного накануне разговора между Мердоком и Расти Джессапом. Брайони впервые допустила возможность правоты Джима Логана, и эта мысль привела ее в смятение. Логан словно читал ее мысли. Внимательно посмотрев ей в лицо, он заговорил торопливо: – Я наткнулся на тело Шорти Баханэна, когда разыскивал тебя вчера вечером. Я знал, что Ричардс сделал тебе предложение и что ты отказала ему – по крайней мере пока. Скажи мне, он предлагал тебе немедленно переехать на его ранчо Твин Барз? Брайони ничего не ответила, но ее растерянное выражение сказало за нее все, что было нужно знать Логану. Он нахмурился. – Разве ты не понимаешь, он готов пойти на все, что угодно, лишь бы расчистить себе поле для поисков этого проклятого признания. Как только я услышал, что ты невольно разрушила его планы, отвергнув его руку и сердце, я понял, что он снова примется действовать силой. Он не остановится до тех пор, пока не уберет тебя со своего пути. Вот почему тебе необходимо покинуть Аризону хотя бы на время – до тех пор, пока я не разберусь с этим делом и Ричардс не окажется в аду или за решеткой. Пока ты здесь, ты мишень для него и для его приспешников, исполняющих за хозяина грязную работу. – Он вздохнул. – Скажи, что же все-таки произошло вчера до того, как я тебя нашел? Как случилось, что тебя не застрелили вместе с Шорти? Скучным, невыразительным голосом Брайони рассказала ему о своих приключениях. Когда она закончила, Джим Логан нежно взял ее за руки и помог подняться. – То, что с тобой случилось, подтверждает мои слова, – заметил он озабоченно. – Расти Джессап был старшим ковбоем у твоего отца. Он знал, что происходит в действительности. Должно быть, и он, и Зеке теперь работают на Ричардса. Он нанял их, чтобы убрать тебя со своей дороги. Мысли Брайони путались, она была слишком потрясена, чтобы спорить. Она просто покачала головой и пробормотала, словно в забытьи: – Этого не может быть. Не может быть. Есть другое объяснение. Мой отец… Мэтт… они не злые люди. Джим привлек Брайони к себе и обнял. Ему хотелось утешить девушку, побелевшую, как пергамент. Все тело Брайони трепетало в кольце его рук, но тем не менее она тут же оттолкнула его, когда Логан легонько коснулся губами ее волос. – Нет, не трогай меня! То, что мы сделали вчера ночью, было неправильно… это не должно больше повториться. – Но почему же нет, Брайони? Мне показалось, что тебе понравилось. Слезы покатились по ее щекам. – Неужели ты действительно такой бесчувственный? Ты же сам прекрасно знаешь, что мы не должны были… что между нами не может быть никакой дружбы! – Я не дружбу имел в виду. В ответ на мучительный возглас Брайони Джим Логан нахмурился, и взгляд его сделался твердым, как прежде. – Значит, ты продолжаешь ненавидеть меня за убийство твоего отца? Даже после того, что я тебе рассказал? – Это ошибка! То, что ты мне рассказал, не может быть правдой! – воскликнула Брайони, снова ударяясь в слезы. – Ты убил моего отца за то, чего он никогда не совершал! И я никогда, никогда не забуду и не прощу тебе этого! Даже если бы я хотела, я не могу. Его смерть всегда будет стоять между нами. Логан иронически поклонился ей в ответ. – Как вам будет угодно, мэм. – В голосе его не прозвучало ничего, кроме холодного презрения. Доброта и сострадание исчезли, словно их не было вовсе. Но прежде чем он успел сказать что-либо еще, где-то снаружи, совсем близко, послышался стук копыт, напугавший обоих. Логан в два прыжка оказался у входа в пещеру, взяв под уздцы навострившего уши Пекоса. – Что… кто это? – шепотом спросила Брайони, чье сердце часто заколотилось от страха. – Это тот самый горлопан с твоего ранчо, которому я съездил по физиономии. Бак Монро, – ответил Логан, вернувшись на свое прежнее место. – Полагаю, он разыскивает вас, красавица. Кажется, наше уютное гнездышко вот-вот будет обнаружено. Глава 19 Брайони бросилась к выходу из пещеры и, прикрыв глаза рукой от солнца, вглядывалась в каменистую горную дорогу. На улице было уже достаточно светло, и, судя по всем признакам, наступало удивительно красивое утро. В чистом небе не было заметно ни малейших следов вчерашней бури, глубокий и ясный сапфировый небосвод венчал пробуждавшийся пейзаж. Умытая дождем долина простиралась внизу золотистым ковром, превращаясь вдалеке в зеленые волнистые холмы. Где-то там, в нескольких милях отсюда, простирались земли фермы Хилла. Там уже все до единого знали об исчезновении хозяйки и старшего ковбоя. Работники выехали на поиски. Брайони заметила несколько фигурок всадников, разыскивающих ее в долине между кустами и кактусами. Но Бак оказался наиболее близок к цели. Брайони узнала плоские поля его сомбреро, несмотря на значительное расстояние. Неожиданно Бак выкрикнул ее имя, и гулкое эхо отразилось от горных вершин. Брайони подумала, что он еще достаточно далеко и у нее хватит времени собрать вещи и выйти ему навстречу. По многим причинам она хотела скрыть от посторонних, что провела ночь в этой уединенной пещере вместе с убийцей своего отца, который к тому же только накануне сшиб с ног самого Бака. Она поспешила в сумрачную глубину пещеры. Логан спокойно наблюдал за ней. – Я должна выйти к нему, – торопливо сказала Брайони, повязывая платок на шею и машинально проверяя револьвер в кобуре. Встретив твердый взгляд Техасца, девушка задержалась на мгновение, и неуверенность отразилась в ее больших зеленых глазах. Сама не понимая почему, она неохотно покидала свое каменное убежище. Ей хотелось хотя бы еще на секунду продлить пребывание здесь, наедине с Джимом Логаном. Она знала, что скорее всего это их последняя встреча. При других обстоятельствах Брайони могла бы даже подумать, что влюбилась в него… но жизнь распорядилась иначе. Да и невозможно было надеяться на взаимную любовь между двумя такими разными людьми. И если первые семена любви к этому человеку уже запали к ней в душу, она должна уничтожить их, и чем раньше, тем лучше. Это был единственно возможный выход из сложившейся ситуации. И все же Брайони медлила, глядя в его глаза и ощущая странную, незнакомую боль внутри. О, если бы только отношения между ними сложились иначе! – Полагаю, вы покинете Аризону как можно скорее? – полуутвердительно произнес наконец Джим Логан, нарушая тягостную тишину. Брайони отрицательно покачала головой. – Да ты с ума сошла! – взорвался он. – Я же объяснил тебе, что, оставаясь здесь, ты можешь уже сейчас заказывать себе гроб! Ты понимаешь, о чем я говорю, упрямая дурочка? Брайони вздрогнула от яростного напора Техасца, но в следующее мгновение гордо и решительно вскинула голову: – Я не намерена ничего предпринимать, потому что не верю ни единому вашему слову. – Прекрасно, а как ты объяснишь вчерашнее покушение на тебя? А похищение из дилижанса? – Я не знаю! – Отчаяние прозвучало в ее голосе. Зачем он мучит ее этими вопросами? Почему не оставит наконец в покое? – Я не уеду из Аризоны. Здесь мой дом, и никому не удастся выжить меня отсюда. Краска бросилась в лицо Логану. Он схватил Брайони за плечи и яростно затряс. – Глупая, проклятая идиотка! Ты заслуживаешь той участи, которая тебя ждет! И я больше пальцем о палец не ударю, чтобы спасти тебя еще раз! Брайони вырвалась и опрометью выскочила из пещеры, унося в памяти черты его лица, искаженные гневом. Едва сдерживая слезы, она побежала вниз по дороге, не замечая возобновившейся боли в лодыжке, тщетно пытаясь изгнать из памяти навязчивый образ Техасца. Бак был невероятно рад снова увидеть свою хозяйку живой и невредимой. Он встретил ее крепкими объятиями, беспрестанно спрашивая, все ли с ней в порядке. Бледность и слезы в глазах Брайони молодой ковбой расценил как следы перенесенных испытаний и внимательно слушал рассказ о том, как она укрылась в пещере, потеряв коня и подвернув ногу. О Джиме Логане Брайони не обмолвилась ни словом, и Бак без дальнейших расспросов с готовностью поверил в ее историю. – Мы нашли тело Шорти сегодня утром. Его застрелили, – сказал Бак, когда Брайони закончила. – О, Бак, это было ужасно! Так неожиданно! Они атаковали нас без всякого предупреждения. В меня они тоже стреляли, а потом погнались за мной. Так я и оказалась в горах. К счастью, мне удалось от них оторваться. – Вы заметили, как выглядели эти люди? Могли бы вы узнать их, если бы встретили снова? Брайони помедлила с ответом, но в конце концов отрицательно покачала головой. – Нет, – соврала она, отворачиваясь от напряженного взгляда Бака. – Все произошло так быстро… Бак помог ей забраться в седло своей пегой лошади, и Брайони уселась позади него. – Не волнуйтесь ни о чем, Брайони! Мы с парнями отыщем проклятых негодяев. Это единственное, что мы теперь можем сделать для Шорти. Его голос прозвучал необычно грозно, без тени привычного добродушия. Когда Брайони вернулась домой, на нее со всех сторон обрушились бесконечные расспросы. Она вынуждена была снова и снова пересказывать свою историю работникам ранчо, Росите, судье Гамильтону. И всякий раз она умалчивала о том, что знает нападавших и что в горах ее снова спас Джим Логан. Брайони толком не знала, зачем она это скрывает. Поступать так подсказывал ей внутренний голос. Когда в конце концов она рухнула в кресло в кабинете перед дымящейся чашкой кофе и тарелкой с пшеничными булочками, намазанными маслом, Брайони хотела только одного – чтобы все оставили ее в покое. Но как бы не так. В этот момент на пороге кабинета возник Мэтт Ричардс. Беспокойно переводя взгляд с нее на судью Гамильтона и обратно, он командным тоном потребовал объяснить, что случилось. Судья Гамильтон пересказал ему всю историю с начала до конца, избавляя Брайони от необходимости повторять ее еще раз. Пока он говорил, Брайони внимательно следила за Мэттом. Мог ли этот красивый, хорошо одетый мужчина быть расчетливым, хладнокровным убийцей, как утверждал Джим Логан? Мог ли он сейчас желать ее смерти? Нет, это казалось невероятным. Слишком невероятным. Каждая черточка лица Мэтта выражала тревогу и сочувствие. Когда он опустился рядом с ней на колени и взял ее за руку, Брайони заглянула в его черные полуприкрытые глаза, пытаясь разглядеть в них намек на неискренность, на тайный злой умысел. Но ничего подобного она в них не обнаружила. Девушка улыбнулась ему, с облегчением забывая нелепый рассказ Логана. Мэтт – такой же убийца, как она сама. Или ее отец! Казалось, Мэт позабыл об обиде, нанесенной ему отказом Брайони, и радость по поводу ее благополучного возвращения превозмогла все остальные его чувства. Брайони с благодарностью приняла его участие, так же как и сердечное внимание судьи Гамильтона, но тем не менее она чувствовала себя настолько утомленной, что по-прежнему мечтала поскорее остаться одна. Ей хотелось спокойно, в тишине подумать о происшедшем, собраться с мыслями и просто отдохнуть. В конце концов она не выдержала и, извинившись перед обоими гостями, обещала связаться с ними на следующий день, если ей понадобится их помощь. Когда мужчины уехали, Брайони поднялась к себе в спальню. Не в силах даже раздеться, она растянулась на шелковом покрывале в грязной, пыльной одежде и погрузилась в беспокойный сон. Следующие несколько дней Брайони, не находя покоя, снова и снова возвращалась мыслями к рассказу Джима Логана. Она отчаянно пыталась найти другое объяснение смерти Дэйзи Уинстон и покушениям на ее собственную жизнь. Как бы то ни было, Брайони приняла решение хорошенько обыскать дом. Она сказала себе, что предпримет это ради развлечения, но в глубине души девушка знала, что должна доказать себе, что признания, о котором говорил Джим Логан, не существует. После изнурительных поисков во всех комнатах обоих этажей Брайони вздохнула с облегчением. Торжествующая улыбка появилась на ее губах. Теперь она могла с уверенностью сказать, что в ее доме никакие документы не спрятаны, и эта уверенность подкрепила ее убеждение, что история, рассказанная Джимом Логаном, была на самом деле ужасной, кошмарной ошибкой. Для того чтобы отвлечься от навязчивых мыслей, Брайони решила не отказываться от идеи устроить в июне праздничную вечеринку. Первым делом она пригласила Мэтта Ричардса, который, улыбнувшись своей обычной теплой улыбкой, заверил ее, что ни в коем случае не пропустит такого события. С тех пор как Брайони избежала смерти в горах, Мэтт относился к ней с предупредительной добротой и заботой. Он больше ни разу не упомянул о женитьбе, довольствуясь, вероятно, тем, что просто видит ее и может быть полезным при необходимости. Брайони была благодарна ему и стыдилась при мысли, что могла усомниться в нем и хотя бы на одну секунду заподозрить в убийстве. Вскоре жизнь Брайони вошла в привычное русло, и ужас, обуявший ее в горах во время майской бури, постепенно притупился и стал стираться из памяти. Единственным событием, нарушившим ленивое летнее спокойствие, было известие о том, что в начале июня Кочизе, блистательный вождь апачей, умер в своей резервации. Все поселенцы, проживавшие в округе, встревоженно ожидали реакции индейцев. Несмотря на то, что вождь апачей подписал мирное соглашение с генералом Говардом несколько лет назад, отдельные группы индейцев продолжали совершать набеги на прилегавшие к резервации территории. Теперь, когда старого вождя не стало, правительство Соединенных Штатов рассматривало вопрос о переселении апачей в резервацию на берега реки Джайла, а это место никогда не пользовалось у них особой популярностью. Белые переселенцы штата с тревогой ожидали возвращения военного противостояния. Но шли дни, а возобновления набегов апачей не было, и мало-помалу фермеры и горожане перестали бояться и вернулись к обычным повседневным делам. На протяжении этого тревожного периода Брайони часто задумывалась, действительно ли апачи совершали все приписываемые им зверства и беззакония, или, может быть, их нередко обвиняли несправедливо. Ей вспомнился маскарад, устроенный Зеке Мердоком и Расти Джессапом, и эта мысль вызвала другое воспоминание. Как-то раз Бак упомянул, что местные жители винят индейцев в смерти Джонни Блэйка, хотя Сэм и Энни убеждены, что за этим стоят отец Брайони и Мэтт Ричардс. Сжав голову руками, девушка постаралась отогнать от себя неприятную мысль. Это ни в коем случае не может быть правдой! Вне всяких сомнений, несчастный случай с мальчиком Блэйка произошел именно по вине индейцев-предателей, и лучше бы ей принять это объяснение на веру и не мучиться больше бесплодными сомнениями, сводившими ее с ума. Тот факт, что напавшие на Брайони бандиты были переодеты индейцами, вовсе не доказывает, что всякая смерть, приписываемая индейцам, в действительности – дело рук белых людей. Думать так просто смешно! Это размышление напомнило Брайони, что она до сих пор не пригласила Блэйков на свою вечеринку, и девушка решила исправить положение немедленно, несмотря на открытую враждебность этой семьи. Нарядившись в желтую рубашку и синюю ситцевую юбку для верховой езды, Брайони завязала шнурок новой шляпы-стетсон и, покинув террасу, направилась в кораль. Бак и Томас неделю гонялись за Сумраком по дикой пустыне и в конце концов все-таки поймали и объездили заново непокорное животное. Несмотря на яростное сопротивление объездчикам, дикий мустанг, казалось, рад был видеть свою прежнюю хозяйку. Сегодня он издалека заметил ее приближение и приветственно заржал. – Доброе утро, мисс Хилл, – поздоровался с хозяйкой ковбой в красной рубашке, чинивший заграждение кораля. – Поедете сегодня верхом? – Да, Фрэнк. Седло Сумрака в конюшне? – Точно так. Хотите, я его оседлаю для вас, мэм? – Нет, спасибо, я справлюсь сама. Она вошла в длинное помещение конюшни, перегороженное стойлами, кормушками, насквозь пропахшее лошадьми и кожей. Бак Монро, чинивший седло, оторвался от своего занятия и весело улыбнулся девушке. – Я только что с северных пастбищ, – сообщил он. – Отобрал там несколько бычков поздоровее и пригнал на бойню. Этот армейский капитан, начальник по снабжению, заказал полдюжины говяжьих грудинок. Хочет получить сегодня после обеда. – Прекрасно, Бак, – ответила Брайони машинально. Последнее время она целиком полагалась на Бака во всех деталях скотоводческого дела. Она назначила его старшим вместо Шорти, и временами ее мучила навязчивая мысль, что, займи Бак это место с самого начала, возможно, сейчас убитым был бы он. Тем не менее Брайони отчаянно надеялась, что молодой человек не будет подвергаться из-за нее опасности. Она впервые серьезно задумалась о переезде из Аризоны, хотя бы на время, пока не разрешится опасная ситуация. Хотя девушка больше ни минуты не верила, что Мэтт Ричардс мог быть замешан в этой истории, она не могла отрицать, что кто-то действительно нанял Мердока и Джессапа, чтобы избавиться от нее. От этой ужасной мысли Брайони неизменно бросало в дрожь и ее руки холодели, несмотря на жаркое летнее солнце. Снимая с вешалки тяжелое седло Сумрака, Брайони заметила, что Бак стоит рядом и тревожно смотрит на нее. – Давайте его сюда, Брайони. Вот так. Он взвалил седло себе на спину и направился во двор. Брайони молча пошла рядом. – Не возражаете, если я спрошу, куда вы едете, мэм? Несмотря на его добродушную улыбку, Брайони не удержалась от возмущенного жеста. – Возражаю! – воскликнула девушка, однако в следующее мгновение пожалела о своей резкости. – Прости меня, Бак, я просто не люблю чрезмерной опеки. Все постоянно переживают за меня в последнее время, и у меня сложилось такое ощущение, что я даже вздохнуть не могу самостоятельно. Кто-нибудь обязательно подбежит и поинтересуется, не нужно ли мне чуть-чуть свежего воздуха. Я в состоянии сама позаботиться о себе, и я не боюсь ездить верхом в одиночестве! Понятно, Бак? – Нет. Вы, по-видимому, забыли, что случилось за последние месяцы, – невозмутимо ответил Бак. – Позвольте мне поехать с вами. Обещаю, что не буду ни во что вмешиваться и предоставлю вам полную самостоятельность. Подумайте сами, если бы я видел, как на вас напал гризли и пытается задрать до смерти, неужели бы я стал стоять в стороне и наблюдать сложа руки. Откровенно скажу вам, мэм, этого не будет! Брайони не могла удержаться от смеха и, сокрушенно покачав головой, разрешила ему сопровождать себя. – Я еду к Блэйкам. Хочу пригласить Энни и Сэма на мою вечеринку. – Энни Блэйк на вашей вечеринке? Даже не рассчитывайте на это, Брайони. Эта девушка ни разу в жизни не была ни на одной вечеринке. Она не может думать больше ни о чем, кроме как о работе до полного изнеможения на отцовском ранчо. Готов поспорить, что она и танцевать-то не умеет! При этих беспечных словах Бака, деловито седлавшего Сумрака, улыбка появилась на губах у Брайони. «О, Энни прекрасно может думать о других вещах, помимо своей работы, – размышляла она, машинально похлопывая мустанга по длинной шее. – Энни думает о тебе, Бак, и, если моя догадка верна, чаще, чем ты можешь себе представить. Я постараюсь сделать все от меня зависящее, чтобы помочь ей стреножить тебя. Поверь, у нее это получится не хуже, чем у тебя получается управляться с этими глупыми телятами. А что до умения танцевать, то это мы еще посмотрим!» Стоял чудесный летний день, жаркий и ясный. С гор доносился освежающий прохладный ветерок. Они молча скакали рядом. Бак опасался беспокоить Брайони разговорами. Он смотрел на нее искоса и думал, что, если бы она дала ему волю, он снял бы ее с седла, прижал к своей груди и покрыл поцелуями ее серьезное, задумчивое личико. Он был по-прежнему страстно влюблен в нее, но сдерживал свои чувства, уважая девушку и сознавая, что она его хозяйка и думает о нем как о друге, надежном и верном, но не более того. Бак не хотел осложнять ей жизнь и вести себя как бешеный бычок в полнолуние. Но тем не менее он решил присматривать за Брайони, чтобы она снова не попала в беду. Разглядывая украдкой профиль девушки, Бак заметил, что она сильно изменилась с тех пор, как впервые приехала на ранчо, особенно после злополучного нападения неизвестных и убийства Шорти Баханэна. Сначала она казалась немного неуверенной в себе, хрупкой, как диковинный цветок. Она была здесь такой же чужой, как тот шикарный английский костюм для верховой езды, который она привезла с собой из города. Теперь все это исчезло без следа. Она почувствовала ответственность своего положения. О, Брайони Хилл по-прежнему оставалась чертовски красивой, и все ковбои на ранчо с ума сходили от любви к ней. Она так деловито и разумно решала все вопросы, что работники прониклись к ней почтительным уважением. Но за последнее время изменилась не только ее внешность. Ее кипучий энтузиазм, казавшийся поначалу неотъемлемой частью характера, теперь угас. В последние недели Брайони выглядела притихшей и опечаленной. Ее уже не так легко было рассмешить, как прежде, и глаза, ее глубокие, огромные зеленые глаза, очаровавшие его с первого взгляда, теперь затуманились тревогой. Бак мечтал, чтобы она поделилась с ним своей заботой, позволила помочь, но ему слишком хорошо было известно, что Брайони невозможно заставить говорить о том, о чем она не хочет. Эта девушка слишком высоко ценила свою независимость и не терпела вмешательства в свои личные дела даже от ближайших друзей – судьи Гамильтона и Мэтта Ричардса. Пока Бак размышлял о переменах, происшедших с Брайони, сама она была погружена в более мрачные думы, о которых предпочла бы вовсе забыть. Забыть? Если бы это только было возможно! Но воспоминания об одном человеке и одной ночи занимали ее мысли с неотступным постоянством. Перед ее глазами стояло красивое лицо молодого человека, наемного стрелка, открывшего ей одной свою душу. Брайони не в состоянии была забыть Джима Логана, его голубые глаза и то, как менялся его обычно насмешливый тон, когда он говорил о своем отце и великолепном ранчо в Техасе. Как могла она забыть восхитительную неожиданную нежность, с которой он любил ее в ту грозовую ночь, его губы и руки! Брайони знала о его богатом любовном опыте, но тем не менее была уверена, что той ночью между ними произошло что-то особенное и значительное. Для нее эта ночь стала посвящением в мир страсти, о глубине которого она не подозревала прежде, а для него, Брайони чувствовала инстинктивно, происшедшее означало нечто еще более серьезное. Он впервые дал волю глубокому чувству, впервые был близок с женщиной, которую любил со всей теплотой и нежностью, на какую способно человеческое существо. Размышляя над своим отношением к этому человеку, Брайони постепенно поняла, что именно он и только он способен дать ей то, чего она не находила в других мужчинах. Любовь. Настоящую взаимную любовь, о которой она мечтала, о которой пишут в книгах. В глубине души Брайони чувствовала, что Джим Логан был ее второй половиной, но им никогда не суждено быть вместе. И она пыталась, отчаянно пыталась забыть Техасца. Однако воспоминания о его прикосновениях, его голосе, взгляде преследовали ее повсюду, причиняя неизбывную боль. И сейчас, когда рядом с ней скакал Бак Монро, Брайони не могла отделаться от дикого, невыполнимого желания – ей хотелось, чтобы на его месте оказался сильный загорелый стрелок, зажегший в ее душе мучительное пламя любви. Удивление Брайони граничило с испугом, когда, подъезжая к ранчо Блэйков, она увидела предмет своих терзаний собственной персоной. Джим Логан выходил из маленького, скромного домика в сопровождении Энни Блэйк. Они оба были поглощены разговором и, выйдя во двор, остановились совсем близко друг от друга. Энни теребила свои каштановые волосы и внимательно смотрела в глаза Логану. Брайони неожиданно ощутила приступ острой ревности, но в следующее мгновение опомнилась, быстро сообразив, что ведет себя глупо. Тем не менее щеки девушки густо покраснели, а сердце часто заколотилось. Джим Логан заметил их приближение одновременно с Энни, которая тут же недружелюбно нахмурилась. Выражение лица Техасца ничуть не изменилось, так, словно он увидел совершенно незнакомых людей. Брайони напряженно встретила его холодный взгляд, вдруг почувствовав себя совершенно раздавленной. Реакция Бака Монро оказалась более оживленной. Едва спрыгнув со своей лошади, молодой ковбой подскочил к невозмутимому стрелку. – Полагаю, нам есть о чем поговорить, мистер Джим Логан! – угрожающе сказал он, сжимая кулаки. – Бак, прекрати! – взмолилась Энни, отчаянно хватая его за рубашку. – Что ты делаешь? Он же убьет тебя, если ты попытаешься с ним стреляться! Господи, да что ты против него имеешь? – Он знает, что я имею против него! Проклятие! Никто не может сбить меня с ног и спокойно уйти без фонаря под глазом! – Боюсь, ты не совсем прав, ковбой, потому что я определенно поступил именно так! – заметил Логан сквозь зубы, насмешливо улыбаясь. Бак пришел в бешенство, но Энни крепко вцепилась в него, не давая сделать шагу. К тому времени Брайони спешилась и подоспела на помощь девушке. – Бак, немедленно прекрати разыгрывать из себя идиота! – распорядилась она. – Забудь о том, что между вами произошло! Ты же прекрасно знаешь, что Джим Логан может убить тебя на месте, если захочет. И что мне тогда прикажешь делать? Искать себе нового старшего ковбоя? Нет уж, ты слишком ценный работник, чтобы я позволила тебе погибнуть так глупо. Так что лучше остынь и пойди привяжи наших лошадей. Эти слова, обращенные к чувству долга молодого человека, возымели действие, и, все еще красный от гнева, он демонстративно повернулся спиной к невозмутимому Техасцу. – Я не собирался нарываться на пулю, Брайони, – пробормотал Бак, оправдываясь. – Для выяснения отношений кулаки иногда бывают лучше револьверов. Я дерусь не хуже любого мужчины… и не нуждаюсь в женском покровительстве! – Конечно же, нет, – мягко согласилась Брайони, – но я приехала сюда для того, чтобы поговорить с мистером Блэйком и Энни, и не собираюсь становиться свидетельницей вашей схватки. Пожалуйста, держи себя в руках, чтобы я не пожалела, что взяла тебя с собой. Бак все еще выглядел решительно настроенным на драку, но слова Брайони успокоили его, и, бросив хмурый взгляд в сторону стрелка, он оставил попытки вызвать его на поединок. Энни с облегчением вздохнула, когда мисс Хилл перевела взгляд на Джима Логана. К удивлению Брайони, его ответный взгляд был по-прежнему бесстрастным. Не сказав ей ни слова, с неизменной насмешливой улыбкой на губах он направился к своему коню, легко вскочил в седло и, кивнув на прощание Энни, ускакал прочь. Брайони обескураженно смотрела ему вслед. Как мог он быть с ней настолько равнодушным? Может быть, вся его любовь была простой игрой воображения? Возможно ли так ошибиться? Брайони устыдилась своих бурных переживаний и глубоко вздохнула, стараясь успокоиться и не удариться в слезы при посторонних. – Зачем вы приехали? – недружелюбный голос Энни Блэйк вернул ее к действительности. Бак, послушно привязав лошадей, вернулся к девушкам и теперь с любопытством поглядывал на свою хозяйку. – Я бы хотела поговорить с вами и вашим отцом. Можно мне войти в дом? – Как хотите, – пожала плечами девушка. – Папы сейчас нет дома, но вы можете сказать мне все, что надо. Она повела гостью внутрь, но, остановившись на ступеньках, неожиданно обернулась к Баку. – Может быть ты тоже зайдешь, Бак? – предложила она, краснея. – Я приготовлю тебе лимонад. Однако беззаботный молодой человек пропустил мимо ушей отчаянную мольбу в ее голосе, больно резанувшую слух Брайони. – Нет, Энни, не стоит. Я пойду разыщу вашего негодного погонщика Билла Дженкса. Этот мошенник проиграл мне двадцать долларов в покер на прошлой неделе и до сих пор не отдал. Кликнете меня, Брайони, когда соберетесь домой. И Бак, насвистывая, направился к коралю. Энни разочарованно посмотрела ему вслед, и на этот раз Брайони пришлось выводить ее из состояния задумчивости. – Пойдемте, Энни, – окликнула она ее, сочувственно улыбнувшись. – Думаю, вас заинтересует то, что я сейчас скажу. Очутившись в доме, Брайони не могла не заметить скромности и непритязательности жилища Блэйков. Небольшой дом был так же прост, как сама Энни. Темный деревянный пол прихожей покрывал один-единственный домотканый ковер, все комнатки были крошечными по сравнению с комнатами в доме Хилла. Пройдя вслед за Энни в небольшую гостиную, Брайони отметила безукоризненную чистоту и порядок вокруг. Убранство гостиной состояло из дивана, обитого ситцем, и трех стульев с прямыми спинками, расставленных вокруг небольшого, грубо срубленного соснового стола. Весь дом был пропитан сильным запахом табака, а на полке Брайони заметила коллекцию курительных трубок. В углу у камина стояло длинное ружье. – Ну, что вы хотите мне сказать? – спросила Энни с обычной неприязнью в голосе. – У меня много работы, ужин пора готовить, так что я не могу торчать тут с вами целый день. Говорите побыстрей, зачем приехали. К тому времени Брайони успела оправиться от потрясения, вызванного внезапной встречей с Джимом, и могла рассуждать более трезво. Очевидно было, что неприязнь Энни не уменьшилась за несколько месяцев, прошедших с момента последней встречи, и Брайони преисполнилась решимости положить этому конец. Энни и Сэм Блэйк непременно должны приехать на ее праздник. Брайони спокойно села на диван и внимательно посмотрела на Энни. – Я приехала пригласить вас и вашего отца на фиесту, которую я устраиваю на своем ранчо двадцатого числа этого месяца, – ответила она ровным голосом. – Может быть, вы уже слышали о ней? Я очень надеюсь, что вы приедете. – Слышала ли? – Энни резко засмеялась. – Да вы никого во всем штате не сыщете, кто бы о ней не слышал. Все кругом только и говорят, что о шикарной фиесте, которую закатывает у себя мисс Хилл! Что ж, у вас, вероятно, соберется немало народу, мисс Хилл, но ни меня, ни моего отца вы у себя не увидите. Да мы скорее умрем, чем переступим порог вашего дома. – Это означает, что вы все еще считаете моего отца ответственным за несчастья вашей семьи, так? И вы по-прежнему убеждены в моей причастности к ним? – На самом деле нам не в чем винить лично вас, – неохотно сказала Энни. – Джим Логан объяснил нам, что вы ни о чем не знали. – Джим Логан так и сказал? – переспросила Брайони, стараясь не выдать охватившего ее волнения. Глаза ее заблестели, но времени обдумывать слова Энни у нее не было. Неприступность ее собеседницы только что дала необходимую брешь. – Прекрасно, – сказала Брайони. – В таком случае могу я полюбопытствовать, почему вы отказываетесь принять мое приглашение? Энни поджала губы. – Я не слишком люблю всякие вечеринки, мисс Хилл, и не хочу злоупотреблять вашим гостеприимством. У меня есть дела поважнее, чем без толку убивать время на каких-то там дурацких вечеринках, где много пьют, танцуют и вообще занимаются всякими глупостями. Я не хочу в них участвовать и не буду. – Не хотите, Энни, или, может быть, вы боитесь? – Что вы сказали? – Девушка угрожающе шагнула вперед, сверкнув глазами. – Я ничего не боюсь! И всякий, кто говорит иначе, низко лжет! – Я говорю иначе, и я не лгу! – ничуть не смущаясь, ответила Брайони, спокойно встретив гневный взгляд Энни. – Вы попросту боитесь! Боитесь надеть платье и вести себя как дама! Вы боитесь показать, что вы женщина, с женскими чувствами, страхами и слабостями. Вы боитесь встретиться с Баком Монро лицом к лицу, бороться за него, как женщина борется за мужчину. Вы боитесь, что недостаточно красивы, умны, симпатичны, чтобы обратить на себя его внимание, и попросту отказываетесь даже попытаться понравиться ему! Вы понимаете, о чем я говорю, Энни Блэйк? Вы попросту боитесь. У вас просто сердце уходит в пятки! Бледная от ярости, Энни устремилась вперед, но Брайони быстро вскочила и бесцеремонно толкнула девушку на диван. Внимательно заглянув ей в глаза, она мягко спросила: – Это правда, Энни, не так ли? Загляните в свое сердце, и вы поймете, что это правда. Губы Энни конвульсивно задрожали, неожиданно из ее глаз орехового цвета брызнули обильные слезы. Девушка закрыла лицо руками, судорожно всхлипывая от острой жалости к себе. – Да, это правда! – выдохнула она горестно. Брайони села рядом с ней, обняв рукой за плечи. – Это правда, – продолжала Энни. – Я так хочу, чтобы Бак меня заметил… я люблю его! Но я ему безразлична. Он любит вас, это ясно как день! – Чепуха! – Брайони крепче сжала ее вздрагивающие плечи. – Бак просто увлекся мной, и это глупое увлечение ровным счетом ничего не значит. Уверяю тебя, Энни, я знаю, о чем говорю. Я сама часто увлекалась разными мужчинами, но никого из них не любила по-настоящему. Я вообще не знала, что такое любовь до тех пор, пока… Она осеклась, и Энни посмотрела ей в лицо блестящими от слез глазами. – Пока что? – Да ничего. Это не важно. Важно то, что я верю – Бак вполне может полюбить тебя, если ты дашь ему такой шанс. Посуди сама, вы наверняка знаете друг друга очень давно, правда? Ну так вот в этом-то и проблема! Он смотрит на тебя, как на свое старое седло. Он просто не допускает мысли, что ты женщина, которую можно полюбить, к тому же прости, Энни, но твоя манера одеваться и твоя прическа не поспособствуют перемене его чувств к тебе. Первое, что тебе необходимо усвоить, – это то, что ты женщина. Ты должна верить в свои силы, соответственно вести себя и одеваться. Скажи, неужели у тебя нет другой одежды, кроме этих безразмерных джинсов и бесформенных шерстяных рубашек? Энни шмыгнула носом и в некотором удивлении посмотрела на свою одежду. – Мне никогда не нужно было ничего другого. Это надежная рабочая одежда, а я в жизни только и делаю, что работаю. – Ну так, может быть, тебе попробовать заняться чем-нибудь еще? Хочешь ездить на пикники или фиесты время от времени? Энни вытерла глаза ладонями. – Пожалуй. – Девушка недоверчиво пожала плечами. – Но то, что вы сказали обо мне, правда – я не знаю, как надо одеваться и как вести себя. Люди будут смеяться надо мной. – Никто и не подумает смеяться, Энни. Я обещаю. Только позволь мне помочь тебе, и сама увидишь, как быстро все переменится. Половина местных ковбоев будут неделями обивать ваши пороги, добиваясь твоей благосклонности! Ты поймешь, что нет ничего проще понравиться мужчине, – откровенно сказала Брайони. – Только очень важно верить в себя, нравиться самой себе и показывать это другим. Все остальное придет само собой. – Откуда вы так много знаете обо всех этих вещах? – Энни вдруг, неожиданно для себя самой, с восхищением взглянула на свою гостью. – И что вам за охота рассказывать об этом мне? Полагаю, уж вы-то можете заполучить любого мужчину в округе. Вы красивая и все такое… Брайони засмеялась и махнула рукой. – Единственная причина моей осведомленности заключается в том, что я всю жизнь провела в глупой женской школе и завоевание мужчин было там едва ли не главным предметом! Все мои подруги говорили только об этом, и все, чему нас учили, будь то живопись, музыка или вышивание, было направлено к достижению единственной цели. – Она вздохнула. – Каждая из нас должна была найти себе привлекательного богатого мужа и всю свою жизнь отдавать приказания слугам. Нас готовили стать красивой, достойной оправой для наших мужей. Мы должны были производить хорошее впечатление на их друзей, и не более того. Какая чушь! Ты и представить себе не можешь, как я рада, что избежала этой участи, что приехала сюда, в Аризону! Здесь я сама себе хозяйка, сама могу о себе позаботиться. Я много работаю, и за это люди уважают меня. И это уважение для меня важнее, чем все светское общество Сент-Луиса, вместе взятое! Энни засмеялась, и все ее лицо неожиданно преобразилось. Глаза сделались яснее и ярче, резкие черты лица смягчились. – До чего же разной была у нас жизнь! – заметила она. – Ваша была полна… – Легкомысленностью, – немедленно подсказала Брайони. Энни усмехнулась: – Да, легкомысленностью, а моя – беспросветной работой. Столько лет прошло! Не знаю, способна ли я буду что-нибудь усвоить, если вы… если ты захочешь меня научить. – Не глупи, это будет вовсе не сложно! Все, что нам нужно будет сделать, – это одеть тебя подобающим образом и научить делать разные красивые прически. И да, конечно же, я научу тебя танцевать. – Танцевать! – воскликнула Энни. Она вскочила и принялась возбужденно ходить по комнате. – Да, необходимо научиться танцевать, если ты собираешься присутствовать на фиесте. Каждый приглашенный мужчина будет надеяться на танец с тобой! – Но есть только один мужчина, с которым я хочу танцевать, – с горькой усмешкой сказала Энни, однако в глазах ее затеплилась надежда. – Ты правда думаешь, что я смогу научиться? И что, возможно, Бак захочет меня пригласить? Брайони окинула девушку теплым взглядом и сообщила ей доверительным тоном: – Энни, если он не станет виться вокруг тебя, как пчела вокруг горшка с медом, я на следующий же день упакую чемоданы и уеду назад в Сент-Луис! А это, скажу тебе откровенно, вовсе не входит в мои планы! Маленькая воодушевленная речь Брайони была встречена широкой улыбкой, но почти в то же мгновение она сменилась настороженным выражением. – Скажи, зачем тебе все это надо? – спросила она тихо. – Зачем дочери Уэсли Хилла помогать дочери Сэма Блэйка? Брайони снова опустилась рядом с ней на диван. – Энни, я не верю, что мой отец причинил вред вам или кому бы то ни было. Нет, подожди, дай мне закончить. – Брайони подняла руку, когда Энни попыталась перебить ее. – Я знаю, что ты и твой отец считаете по-другому. Что ж, мне очень жаль, и я могу только надеяться, что однажды правда выяснится и вы поймете, что ошибались, но тем не менее я не вижу смысла обсуждать этот вопрос до тех пор. Я просто хочу дружить с тобой… и с твоим отцом. Ты должна мне верить. Энни медленно кивнула. – Я верю тебе, – сказала она тихо. – Я никогда не знала своей матери, у меня никогда не было ни сестры, ни подруги, а мне бы так хотелось ее иметь. Мне бывает иногда так одиноко, ведь, кроме папы, мне и поговорить не с кем. – Теперь мы будем говорить друг с другом, – улыбнулась Брайони. – У нас будет предостаточно времени, чтобы поболтать наедине, когда мы начнем наши уроки танцев и шитье твоего выходного платья. – Скажи мне, какая ткань тебе больше нравится? – Ну, наверху у меня лежит отрез льняного полотна. Папа как-то привез мне его из города, – с сомнением начала Энни, но Брайони твердо оборвала ее рассуждения: – Нет, мэм! Никаких льняных платьев! Платье, которое мы сошьем, будет из шелка или сатина. Мы в Тусон поедем за тканью, если понадобится. Так, а насчет цвета? Я думаю, розовое. К твоим волосам и цвету лица розовый подойдет восхитительно! О, Энни, один раз надев это платье, ты не захочешь его снимать! Моя фиеста изменит всю твою жизнь, вот увидишь! С этими словами девушки сели поближе друг к другу и принялись строить планы. Очень скоро Брайони удалось заразить Энни своим энтузиазмом. Когда вернулся Сэмюэль Блэйк, он застал обеих девушек хохочущими на диване, куда они повалились после не особенно грациозной попытки Энни повторить танцевальные па, продемонстрированные Брайони. Заметив отца, Энни подбежала к нему и сбивчиво рассказала о приглашении на фиесту. Триумф Брайони завершился согласием мистера Блэйка пожаловать к ней с дочерью. Возвращаясь домой вместе с Баком, Брайони светилась от радости и воодушевления. Она в общих чертах обрисовала молодому человеку свой визит к Энни, сообщив, что и она, и ее отец согласились быть ее гостями. Бак выслушал ее удивленно, но расспрашивать не стал, решив, что Блэйки, так же как и все остальные, не смогли противостоять обаянию его хозяйки. Сама же Брайони тешила свое воображение, представляя себе реакцию Бака, когда он увидит Энни в розовом шелковом платье и причесанную по последней моде. Энни была бы так счастлива, если бы Бак ее заметил, и он заметит ее непременно. Однако, когда Брайони пересекла границу собственных владений и очутилась в хорошо знакомой обстановке, ее восторженное состояние прошло. Девушка снова вспомнила о своих собственных проблемах и глубоко вздохнула, вновь предаваясь невеселым размышлениям. Лошади, почуяв близость дома, побежали быстрее. Что ж, у Энни и Бака еще есть шанс быть счастливыми, а сама она должна научиться жить без мужчины, с которым ей хотелось бы прожить всю жизнь. Она должна забыть его. На душе у девушки стало невыносимо тоскливо. Несмотря на вдохновенные слова, сказанные Энни несколькими часами ранее, Брайони с горечью думала, что уж лучше бы ей вообще никогда не покидать Сент-Луиса, не уезжать на запад. Тогда она никогда не встретила бы Джима Логана, никогда не узнала бы муки этой запретной любви. Глава 20 Утром восемнадцатого июня Джим Логан стоял перед овальным зеркалом в спальне гостиничного номера, выполняя свои обычные ритуальные упражнения с «кольтом». Но сегодня он никак не мог сосредоточиться на своем занятии. Отсутствующим взглядом наблюдая за собой в зеркале, он вновь и вновь с молниеносной быстротой выхватывал свой револьвер из кобуры, низко висящей на бедрах. В это утро он действовал автоматически, невнимательно. Логан плохо спал ночью. Ему снова приснился сон, тот самый проклятый сон! Он преследовал его с той грозовой ночи в пещере, которую они провели вместе с Брайони Хилл. И в довершение всего вчера от Дэнни снова пришло письмо, такое же, как и предыдущие. Черт возьми! Когда же наконец парень успокоится и перестанет настаивать на его возвращении домой? Неужели он до сих пор не понял, что это невозможно? Неужели он не знает, кем стал его старший брат и что теперь ему уже слишком поздно возвращаться к жизни, оставленной много лет назад? Перед мысленным взором Логана промелькнуло отцовское лицо, суровое, мужественное, с резкими чертами и загрубевшей кожей. Это лицо напомнило ему главную причину, по которой он не мог вернуться на отцовское ранчо. «На ранчо Дэнни», – поправил он сам себя. У него не было права возвращаться. И еще этот сон, этот проклятый сон! Логан знал его уже наизусть. Он стоял у него перед глазами, как дешевый узор на обоях около зеркала. Во сне он снова был дома, в огромном дубовом особняке. Он видел шумную ферму, ковбоев, объездчиков, корали, конюшни, скот. Затем он оказывался внутри дома среди изящной мебели, которую так любила его мать. Толстый ковер на полу в гостиной, отцовский кабинет, огромная столовая, просторная кухня. Он поднимается наверх по лестнице, идет через длинный холл по дубовому паркету и входит в большую спальню своих родителей. Там на великолепной кровати под балдахином лежит Брайони Хилл в белом шелковом халате. Пышное облако черных волос соблазнительно покрывает молочные плечи. Она улыбается ему, манит к себе, манит, манит… В этом месте Логан всегда просыпался, обливаясь потом, изнывая от неуемного желания, гнездившегося в самом его сердце. Он даже сам себе не решался признаться, насколько сильно он желал, чтобы этот сон стал реальностью. Признать это было бы слишком больно. Логан критически посмотрел на свое отражение в зеркале. Он изменился. Брайони сумела сделать то, что он сам уже не считал возможным. Она проникла в его душу, несмотря на все преграды, которые Логан строил многие годы, желая оставаться спокойным и невозмутимым, независимым от внешнего мира, полного несправедливости и абсурда. Какой бесславный итог многолетних трудов – влюбиться без памяти в девушку и не иметь ни малейшей надежды когда-нибудь обладать ею! В ту незабываемую ночь в пещере ее тоже тянуло к нему, их страсть была обоюдной, но Брайони ни за что не даст воли своему чувству. Она никогда не свяжет свою жизнь с человеком, убившим ее отца. Логан слишком ясно понял это по выражению ее восхитительных глаз. Он больше не надеялся когда-нибудь держать девушку в своих объятиях, ласкать ее нежные груди, целовать прелестные сладкие губы, еще раз познать радость проникновения в нее. У них нет будущего ни в Техасе, ни где-либо еще. Сон никогда не станет явью. Логан сознавал, что у него нет другого выхода – он должен забыть Брайони Хилл и то непреоборимое чувство, которое она сумела пробудить в нем. Однако, несмотря на свою решимость, Джим Логан не имел права забыть о Брайони немедленно. Он знал, что ей угрожает опасность, и не мог просто собрать вещи и покинуть город, не защитив девушку. Рано или поздно Ричардс вместе со своим грязным сообщником предпримут новую попытку избавиться от нее. Он должен разыскать проклятое письмо! Оно являлось единственной уликой, подтверждающей подозрения Сэма Блэйка и дающей возможность преследовать Ричардса и его людей по закону. Только тогда Брайони будет в безопасности. Сунув «кольт» обратно в кобуру, Логан выругался вслух. Если бы он не был связан обязательствами доказать, что Уэсли Хилл, Мэтт Ричардс и третий неизвестный воровали скот с ранчо Блэйка! Тогда он попросту бросил бы вызов Ричардсу и тем койотам, которые выполняли за него грязную работу, и навсегда избавил бы от них Винчестер. В исходе схватки он не сомневался. Несмотря на то что сейчас был не в лучшей форме из-за навязчивых мыслей о Брайони, он по-прежнему был способен опередить любого стрелка в штате. Но Логан не имел права решить проблему таким простым способом, во всяком случае, не теперь. Блэйк нанял его, чтобы собрать доказательства, с помощью которых он смог бы легально вернуть себе часть украденного скота. Логан обязан был выполнить условия договора. «Хорошо же, – подумал он решительно, – если надо, я из-под земли достану эти чертовы доказательства, и тогда ничто не помешает мне отправить негодяев в могилу. Только бы Брайони удержалась до тех пор от необдуманных действий, потому что, если с ней что-нибудь случится…» Он не закончил свою мысль. Глаза его зловеще сверкнули, и, покинув спальню, он направился вниз по лестнице в общую комнату отеля. Логан съехал от Джинджер уже несколько недель назад, не желая более выносить яростные вспышки ревности в ответ на свою неприкрытую холодность. Кроме Брайони Хилл, его больше не прельщала ни одна женщина. Быть может, когда он закончит здесь свои дела и переедет в другой город, его интерес к случайным связям восстановится, но сейчас для этого было еще слишком рано. Сейчас Логан не мог думать ни о ком другом. Брайони вытеснила из его мыслей всех остальных женщин, которых он когда-либо знал в своей жизни. – Доброе утро, мистер Логан! Эдна Биллингс, подметавшая сосновый пол в общей комнате, улыбнулась ему натянуто. Подобная нервная реакция на его появление была вполне типичной. Люди приветствовали Джима Логана с преувеличенным вниманием и вздыхали с облегчением, когда он поворачивался к ним спиной. За многие годы он успел к этому привыкнуть. Только два человека за все это время обращались с ним иначе. Первая – девушка, ставшая его другом, – Дэйзи Уинстон. Вторая – Брайони Хилл. – Доброе утро, мэм. Он безразлично кивнул в ответ Эдне и направился к двери своей обычной неторопливой походкой. Оказавшись на улице, Логан надвинул ниже на глаза свое сомбреро. Несмотря на ранний час, солнце палило немилосердно, при полном безветрии раскаляя сухую уличную пыль. Лазурное небо почти зловеще нависало над маленьким грязным городком, составлявшим резкий контраст с ясным пурпурно-сиреневым цветом гор на горизонте. Логан прищурился на далекие пики так, словно хотел выведать у них, где скрываются Зеке Мердок и Расти Джессап. Они словно сквозь землю провалились с тех пор, как покушались на Брайони в мае. «Ничего, ничего, – думал про себя Логан, – рано или поздно я все равно разыщу вас, друзья мои. Вы не сможете скрываться от меня вечно». Идя по деревянному тротуару, он внимательно окидывал взглядом каждого встречного. Город бурлил в преддверии фиесты на ранчо Хилла, до которой оставалось всего два дня. Последние несколько недель фиеста была главной темой разговоров повсюду: в магазинах, на улицах, даже в салуне ковбои бурно обсуждали детали предстоящего праздника. Логан больше не мог о нем слышать. Проклятие, как забыть Брайони Хилл, когда ее имя упоминается каждые пять минут? Обойдя старого пса, заснувшего посреди тротуара, Логан поднял голову и увидел ее. Она ехала в свежепокрашенной повозке вместе с одним из своих работников и сама правила парой гнедых лошадей. Техасец застыл на месте, глядя на нее и не обращая внимания на сновавших мимо людей. Брайони натянула поводья и соскочила с повозки, опершись на руку своего спутника. После непродолжительных переговоров ковбой отправился в кузню, а Брайони в красном ситцевом платье и с распущенными черными волосами, струившимися по плечам, заспешила по тротуару в направлении гостиницы. Логан, прищурившись, наблюдал, как она, улыбаясь, приветствует знакомых. Когда девушка подошла поближе, он был поражен ее изнуренным видом. От острого взгляда Техасца не укрылись напряженное выражение странно вытянувшегося лица, ввалившиеся щеки, рельефно выступившие скулы. Красивые глаза Брайони, обычно живые и блестящие, теперь потускнели, и улыбалась она словно через силу. Сомнений не могло быть, с девушкой произошло что-то неладное со времени их встречи в горах. Когда Логан видел ее в последний раз на ранчо Блэйков, ему показалось, что Брайони выглядит слегка подавленной, но теперь, когда он внимательно пригляделся к ней, она казалась бесплотным призраком. Логан едва удержался от того, чтобы подбежать и обнять ее. Брайони торопливо шла по тротуару, направляясь в гостиницу. Дилижанс Роджера Дэйвенпорта должен был прибыть этим утром, и Брайони хотела выяснить у Эдны, нет ли каких-нибудь известий о том, когда именно его ожидать. Она надеялась пригласить Роджера на ужин к себе на ранчо, чтобы иметь возможность повидаться с ним наедине. Брайони ожидала встречи с ним со смешанными чувствами. Вспоминая их последний разговор, она испытывала мстительное удовлетворение от того, что теперь сможет доказать ему наглядно, как хорошо она устроилась на западе, как легко приспособилась к новой жизни. Но Брайони не терпелось повидаться с Роджером и по другой причине. Он был человеком, связанным с Сент-Луисом и с ее прежней жизнью. Брайони надеялась, что беседа с ним хотя бы ненадолго отвлечет ее от невеселых мыслей, выведет из тяжелого, подавленного состояния, которое с каждым днем все труднее становилось переносить. Веселое, безмятежное настроение покинуло ее. Обвинения против отца и воспоминания о Джиме Логане повсюду преследовали Брайони. Ей казалось, что сердце у нее в груди превратилось в тяжелый камень, причинявший боль при каждом вздохе. Мысли Брайони неожиданно были прерваны… Кто-то схватил ее за руку и сильно дернул, так что она в одно мгновение оказалась в узком переулке между домами и, задохнувшись от страха, забилась в чьих-то объятиях. Подняв голову, Брайони замерла. – Что… что вы делаете? – выдохнула она, беспомощно вцепившись в него. – Пустите! Отпусти меня немедленно! Но Логан вместо этого повлек ее в глубь квартала, подальше от зевак с главной улицы. Он сжимал ее руку крепко, но не больно. – Что случилось, Брайони? – спросил он, наконец остановившись. – Отчего у тебя такой измученный вид? Краска бросилась ей в лицо. – Большое спасибо за приятный комплимент! Не думала, что тебя интересует мое состояние! – Воспоминание о встрече у Блэйков кольнуло вновь. – Буду очень признательна, если вы займетесь своими делами и оставите меня в покое, мистер Логан! – сказала Брайони ледяным голосом. – Замолчи! – Логан встряхнул ее. – Не надо ломать со мной комедию, Брайони! Я хочу знать, что случилось, – хочу знать немедленно, слышишь! – Ровным счетом ничего! Я в полном порядке! Брайони посмотрела ему в глаза. Что еще она могла сказать? Признаться ему, что изнывает от желания снова быть с ним, чувствовать его ласки? Что глубоко несчастна из-за безнадежной и иссушающей любви к нему? Нет, никогда. – Я просто немного устала от подготовки к фиесте, вот и все! – воскликнула она срывающимся голосом. – Ты ведь слышал о моей фиесте, правда? О, это будет великолепная вечеринка – ко мне съедется весь город. – Да, я слышал об этом, – сухо ответил Логан. – Надеюсь, ты получишь незабываемое удовольствие, особенно когда будешь танцевать с Мэттом Ричардсом, человеком, который пытался тебя убить. Такое глупое поведение как раз в твоем стиле. – Да как ты смеешь! – Голос Брайони дрогнул от возмущения. – Мэтт Ричардс – прекрасный, добрый, душевный человек, как и мой покойный отец. Ты не имеешь никакого права обвинять его в чем бы то ни было, и я этого не потерплю! – Ты ничего не сможешь с этим поделать, – холодно ответил он. – Но, советую, поостерегись, красавица. Тебе будет очень не по себе, когда в конце концов правда выйдет наружу. – Прошу прощения, но я больше не намерена слушать тебя, – сказала она, и глаза ее стали похожими на зеленые льдинки. – Мне нужно встретить джентльмена, прибывающего утренним дилижансом. Я не хочу опаздывать, так что будь добр, дай мне пройти… – Ах да, я слыхал об этом парне с востока, который будет у тебя на вечеринке. Твой бывший возлюбленный, я полагаю? Руки Логана сжались сильнее, не позволяя Брайони вывернуться и убежать. Порывистым движением он привлек ее к себе. – Слушай меня, Брайони, поговаривают, что твой кавалер направляется в Сан-Франциско и в городе пробудет всего несколько дней. Послушайся моего совета, поезжай в Калифорнию вместе с ним. Тебе нечего делать здесь, в Аризоне… Поезжай с этим городским парнем, выходи за него замуж, делай все, что тебе заблагорассудится, только пожалей себя, не дожидайся, пока Ричардс предпримет еще одну попытку убить тебя. Уезжай из Винчестера. Поверь мне, другого выхода нет. Ну хоть раз в жизни будь благоразумной! Брайони побледнела от возмущения. – Убери от меня свои руки сию же секунду! – яростно выкрикнула она. – У тебя нет никакого права указывать, что мне делать! Я уже не раз говорила тебе, что не уеду из Аризоны, и никому, слышишь, никому не удастся меня отсюда выпроводить! Да, я знаю, что кто-то хочет от меня избавиться – глупо было бы этого не замечать, – но я не верю, что этот человек – Мэтт Ричардс. Я намерена остаться здесь и выяснить, кто стоит за всем этим и почему. И тебе не нужно беспокоиться, – с горечью добавила она. – Я предпринимаю необходимые меры предосторожности. Я везде появляюсь вооруженная и в сопровождении моих ковбоев. Все, или тебя еще что-нибудь интересует? – Брайони всхлипнула и снова попыталась вырваться. – Да пусти меня, черт возьми! – воскликнула она, с трудом удерживаясь от слез. – Я вообще не понимаю, почему тебя так заботит моя безопасность! До сих пор мне казалось, что тебе глубоко наплевать, какая судьба меня ожидает! Однажды ты даже сам сказал мне об этом почти такими же словами! – Неужели? – Голос Логана стал хриплым. – Если так, то я соврал, Брайони. Я соврал. В следующее мгновение он прижал Брайони к себе резким движением, раздавив ее груди под красным ситцем, жадно отыскал нежные губы девушки и принялся целовать до боли с яростной силой. Брайони едва не лишилась чувств от близости Джима, всем телом ощущая его вкус и запах. Когда в конце концов он поднял голову, Брайони прочитала муку в его глазах. – Я люблю тебя, Брайони, – прошептал он. – Проклятие, как я люблю тебя! Я даже думать не могу о том, что с тобой может что-то случиться, понимаешь! А именно так и произойдет рано или поздно, если ты останешься в Винчестере. Твоей жизни постоянно угрожает опасность, пока эта бумага с признанием не найдена, а Ричардс и его подлый сообщник продолжают гулять на свободе. Ты должна уехать. Брайони видела его как в тумане. Собравшись с силами, она сделала вторую попытку. – Если бы ты любил меня… ты бы так не поступал, – произнесла она слабым голосом. – Ты бы не стал обвинять моего отца в таких позорных делах. Разве ты не понимаешь, как мне от этого больно? – Прости, но с этим невозможно ничего поделать. – Нет, возможно. Ты сам можешь уехать из города… сейчас же… немедленно. – Брайони дрожала всем телом. – Забудь о своих подозрениях. Уезжай и дай мне забыть о них… дай мне забыть о тебе! – Ты на самом деле этого хочешь? – спросил Логан, напряженно глядя в лицо девушки своими светло-голубыми глазами. – Да… да. Я хочу забыть тебя… Я должна забыть тебя. У нас с тобой нет никакой надежды быть вместе. То, кто ты такой, и то, что ты сделал с моим отцом, всегда будет стоять между нами. – Я знаю. Я понимаю… – В голосе Логана прозвучала мрачная обреченность. Взгляд его сделался твердым. – Но это не может изменить моих планов, нравятся они тебе или нет, Брайони, а я останусь в Винчестере до тех пор, пока не докажу, что твой отец вместе с Ричардсом и их общим другом многие годы обворовывали Сэма Блэйка и остальных. Ничто не остановит меня, Брайони. – В таком случае ты не любишь меня! – воскликнула Брайони со слезами на глазах и снова попыталась вырваться из его объятий. На этот раз Логан выпустил ее. – Тебе все равно, страдаю я или нет! – Ты ошибаешься, мне не все равно, – мрачно ответил Техасец. – Но я буду делать то, что должен, вот и все. – Прекрасно. – Брайони, сверкнув глазами, взглянула в его решительное лицо, не скрывая слез, потоком заструившихся по щекам. – Тогда я тоже буду делать то, что должна. Я должна остаться в Аризоне и должна забыть тебя! Я Бога молю, чтобы больше мы никогда не виделись вот так, наедине! Логан кивнул, и его красивое лицо снова превратилось в холодную маску. – Да, полагаю, так будет лучше для нас обоих. Брайони отвернулась и кинулась прочь от него, назад, на центральную улицу города. Глава 21 Размазывая слезы ладонями, Брайони старалась мало-мальски привести себя в порядок, однако у нее почти не было для этого времени. Едва она ступила на тротуар, к дверям гостиницы подъехал дилижанс. Брайони прислонилась к деревянной стене продуктовой лавки, переводя дух и наблюдая за возницей, который, соскочив на землю, отворил дверцу и спустил лесенку для пассажиров. Роджер Дэйвенпорт неловко выбрался наружу, часто моргая от яркого света южного солнца. – Роджер! – воскликнула Брайони и со всех ног кинулась ему в объятия. – О, как я счастлива тебя видеть! – почти истерически выкрикнула она. Роджер, одетый в элегантный темный костюм, изрядно помятый за время путешествия, немало удивился такому теплому приему. Отстранив Брайони на расстояние вытянутых рук, он с любопытством заглянул ей в глаза. – Брайони! Дорогая моя, ты плакала? – воскликнул он. – В чем дело? – Ах, какой ты глупый, Роджер! – Брайони неестественно громко рассмеялась. – Я расплакалась от радости. Ты… ты представить себе не можешь, с каким нетерпением я ждала твоего приезда! – О, я, разумеется, признателен тебе! – Роджер взял ее за руки, улыбаясь знакомой извиняющейся улыбкой. – Ты, конечно же, прекрасно выглядишь. Такая же красивая, как обычно, только сдается мне, Аризона не пошла тебе на пользу, дорогая моя. Ты, кажется, похудела, да и побледнела тоже. – Роджер сверкнул белозубой улыбкой. – Так ты скучала по мне? Трудно тебе привыкать к жизни в этой варварской местности? Я же предупреждал тебя, помнишь? Ну же, Брайони, скажи мне правду! – О нет! Все просто замечательно! Великолепно! – Брайони избегала смотреть в глаза Роджеру. Вместо этого она продела руку ему под локоть. – Давай отнесем твои вещи в повозку, и я отвезу тебя на ранчо Хилла. Ты будешь удивлен моим успехам на ниве скотоводства. – Подожди, подожди, Брайони. Я не собираюсь останавливаться у тебя на ранчо. Я хочу поселиться в отеле. – В отеле? – Брайони посмотрела на него удивленно. – Но почему? В моем доме достаточно места, и уверяю тебя, там тебе будет очень удобно. – Я в этом не сомневаюсь. – Роджер посмотрел на нее так, как взрослый смотрит на ребенка. – Тем не менее, поскольку ты живешь одна, с моей стороны будет не особенно пристойно поселиться с тобой под одной крышей. Мы не должны давать пищу для сплетен, Брайони. Девушка весело засмеялась. – Странно слышать это от тебя, Роджер, – сказала она. – О чем же ты думал, когда ночью пришел к мисс Марш? Знаешь, это тоже выглядело не очень пристойно, – напомнила ему Брайони лукаво. Роджер кивнул так, словно она подтвердила его собственные слова. – Именно, дорогая моя. С моей стороны это был глупый, необдуманный поступок. Твоя репутация, да и моя тоже должна оставаться незапятнанной. Поэтому у меня нет ни малейшего желания останавливаться гостем в твоем доме. Кроме того, – добавил Роджер, – я намереваюсь провести ряд деловых встреч с банкирами из Тусона, которые специально для этого прибудут в Винчестер, и нам удобнее было бы вести переговоры в моем гостиничном номере. Брайони пожала плечами: – Хорошо, Роджер, как пожелаешь. Но ты должен по крайней мере отужинать со мной сегодня вечером. Росита, моя экономка и отменная повариха, уже готовит настоящий банкет в твою честь. Роджер улыбнулся: – Милая моя Брайони! Ну конечно, я поужинаю с тобой с величайшим удовольствием. Я вообще хочу проводить с тобой рядом каждую свободную секунду. «Не занятую деловыми встречами, конечно», – насмешливо закончила про себя Брайони. – Прекрасно, – согласилась она вслух. – Тогда давай поскорее разместим твой багаж в гостинице и отправимся ко мне на ранчо. Я хочу показать тебе окрестности, пока еще не стемнело. В то время как Фрэнк Биллингс таскал чемоданы Роджера в лучший номер отеля, Эдна, доверительно перегнувшись через свою деревянную конторку, завела разговор с Брайони. – Этот ваш молодой денди необычайно хорош собой, девочка, – сказала она, лукаво подмигивая. – А как он смотрит на вас, милочка! Я уверена, что за одно ваше доброе словечко он на край света пойдет. Этот молодой человек, да Мэтт Ричардс, да и все остальные ковбои, которые с ума по вас сходят, не дадут вам передохнуть во время танцев, девочка моя. Брайони ничего ей не ответила, подумав про себя, что тот единственный партнер, с которым она действительно хотела бы танцевать, для нее недоступен. Когда вернулся Роджер, они вместе направились к повозке, оставленной неподалеку от кузни. Ковбой, с которым Брайони приехала в город, дожидался, когда подкуют его лошадь, оставленную в кузне еще накануне вечером, поэтому Брайони и Роджер отправились на ранчо одни. Девушка умела править лошадьми, а ее спутник погрузился в восхищенное созерцание великолепного пейзажа. – Расскажи мне, что нового в Сент-Луисе. Брайони старалась сохранять воодушевленный тон, однако полуистерическое возбуждение, охватившее ее после встречи с Джимом Логаном, прошло, оставив прежнюю пустоту и боль внутри. Она заставляла себя прислушиваться к беспечной светской болтовне Роджера, но никак не могла сосредоточиться. Ею снова овладело состояние подавленности, и она молила Бога, чтобы Роджер не заметил этого и не приставал с расспросами. Но Брайони волновалась напрасно. Ее спутник был полностью поглощен пересказом свежих сплетен и подробностей из жизни их общих сент-луисских знакомых и разглагольствованиями об исключительной важности его деловой поездки в Сан-Франциско. – Если все пройдет так, как задумано, отец будет очень мной доволен. Это добавит немало очков в мою пользу, поверь мне, Брайони. – Как замечательно! – Брайони старалась казаться заинтересованной, но мысли ее были далеко. Она не могла думать ни о чем другом, кроме выражения глаз Джима, когда он поцеловал ее, и тех нескольких волшебных слов, которые он произнес вслед за этим. «Я люблю тебя». Брайони с наигранным вниманием посмотрела на Роджера Дэйвенпорта. – Я запланировала восхитительную фиесту в твою честь, – сказала она ему с преувеличенным радушием. – Ко мне съедется весь город. Думаю, ты будешь удивлен, когда увидишь, какой разнообразной может быть жизнь в Аризоне. – Возможно, но, милая моя Брайони, какой бы разнообразной она ни была, она все равно ни в какое сравнение не пойдет с великолепным Сан-Франциско. Я слышал множество рассказов о всевозможных прелестях жизни в этом городе и должен тебе признаться, – Роджер доверительно понизил голос, – если все пойдет как надо, я смогу там обосноваться, став главой одного весьма перспективного банковского предприятия. Неплохо звучит, правда? Как тебе нравится идея поселиться в Сан-Франциско? Повернувшись к девушке вполоборота, Роджер тронул ее пальцы мягкой, холеной рукой. – Брайони, тебе известна истинная причина моей остановки в Винчестере, правда? Я хочу убедить тебя принять предложение, так неразумно отвергнутое при нашей последней встрече. Брайони попыталась вставить слово, но Роджер нетерпеливым движением остановил ее. – Подожди, подожди, я знаю, что между нами произошла ужасная ссора, вероятно, я сказал тебе что-то со зла. Прошу простить меня. Надеюсь, ты забыла все те злые слова, невольно сказанные в порыве гнева, и сама жалеешь, что понапрасну вышла из себя. – Он взял ее за руку. – Все это время я ни о ком не мог думать, кроме тебя, – пылко заговорил он. – Скажи, а ты? Я уверен, что да! Ну же, откройся мне! Прежде чем Брайони успела что-либо ответить, до них донесся какой-то пугающий шипящий звук. В следующее мгновение они увидели горного льва. Вздыбив золотисто-рыжую шерсть, огромный зверь припал к земле, готовясь к прыжку. Из его могучей груди вырвался устрашающий рык. Лошади в панике подались назад и дико заржали, взвившись на дыбы. На раздумья оставалась всего лишь секунда. Брайони кинула Роджеру поводья и выхватила свой револьвер из кармана платья. Она выстрелила в тот момент, когда лев уже подался вперед в прыжке. Зверь, сраженный пулей, тяжело рухнул на землю, орошая кровью сухую дорожную пыль. Лошади обезумели от пережитого страха и дружно рванулись вперед, унося за собой повозку. – О! Помогите! – в ужасе закричал Роджер, роняя поводья. Однако Брайони и на этот раз отреагировала очень быстро. Подобрав поводья, она резко дернула их на себя. – Стой! Тихо… Стой! – крикнула она уверенным голосом. – Спокойно, мальчики… вот так. Бояться нечего. Постепенно животные замедлили бег, нервно храпя и меняя аллюр. Брайони заставила их остановиться и тут же выскочила из повозки. Поглаживая морды лошадей, она принялась их успокаивать. Наконец, вернувшись на свое место, Брайони с состраданием взглянула на покрывшегося испариной Роджера. – Ты в порядке? – П-проклятие! Как ты можешь быть такой спокойной? – едва выговорил он, вытирая лицо платком. Руки его заметно дрожали. – Мы едва не погибли! – О, ничего подобного, – пренебрежительно отозвалась Брайони, поднимая упавший револьвер со дна повозки. Тряхнув поводьями, она прищелкнула языком, посылая лошадей легкой рысью. – В этих краях полно горных львов. Я давным-давно научилась управляться с ними. – Где ты выучилась так лихо стрелять? Роджер посмотрел на нее так, словно никогда прежде не видел. Эта уверенная, спокойная женщина разительно отличалась от лукавой, невинной школьницы, которую он знал в Сент-Луисе. Он с трудом верил, что это Брайони Хилл действовала с таким хладнокровием в исключительно опасной ситуации. – Ты выстрелила не целясь… ты могла промахнуться. – С такого расстояния? Ни в коем случае. Брайони не могла удержаться от смеха, наблюдая за реакцией Роджера. Она вспомнила, что мечтала доказать ему, как хорошо приспособилась к новой жизни. Что ж, ей это удалось как нельзя лучше. Но тем не менее Брайони не чувствовала никакого удовлетворения. Это больше не казалось ей столь важным. Девушка вздохнула. Как чудесно было бы вернуться в те благословенные дни, когда она не знала ни настоящей любви, ни настоящей опасности! Но Брайони понимала, что назад дороги нет. – Мы почти приехали, – спокойно сказала она Роджеру. Молодой человек опасливо откинулся на спинку сиденья и нервно оглядывался по сторонам, словно ожидая увидеть еще одного льва. По крайней мере, думала Брайони, опасность отвлекла его от очередного предложения, хотя она была уверена, что в конце концов ей придется дать ему определенный ответ. На этот раз она без труда приняла решение. Она не любит Роджера… никогда не любила. Брайони знала, что есть лишь один мужчина, с которым ей хотелось прожить вместе жизнь, но, к несчастью, они не могли быть вместе. Вскоре показалась асиенда. Брайони остановила лошадей, чтобы полюбоваться на великолепное строение, высившееся посреди простиравшейся перед ними обширной долины. Роджер тихо присвистнул от восхищения. – Так это ранчо твоего отца? Впечатляет, должен признаться. – Да, – ответила Брайони тихим, натянутым голосом. – Это ранчо моего отца. Техасец Джим Логан ворвался в «Серебряную шпору» так, словно убегал от погони, и кинулся прямиком к стойке бара, за которой невозмутимый бородатый бармен Люк не спеша вытирал стаканы. Логан потребовал налить себе стакан бурбона и осушил его одним глотком. Он был рад, что в заведении почти никого не было. Только несколько заядлых игроков резались в карты за дальним столом. Логану было не до навязчивых ласк Джинджер и не до дружеского разговора с Мэг. Ему хотелось выпить, и выпить чего-нибудь покрепче. Он заказал Люку двойную порцию бурбона. Логан обычно не пил по утрам, но после встречи с Брайони выпивка была ему необходима. Мрачно глядя на жидкость в стакане, он проклинал себя. Какого черта он признался, что любит ее! Однако присутствие этой девочки заставляет его всякий раз терять голову. Хотя, с другой стороны, философски размышлял Техасец, его признание вряд ли что-то изменило. Логан сделал еще один большой глоток бурбона. Уже ничто не могло изменить сложившегося положения вещей. Теперь Логан был более чем решительно настроен отыскать доказательства преступлений Хилла и Ричардса, чтобы защитить Брайони. Если бы только он мог добраться до той пропавшей бумаги с признанием! Это решило бы все проблемы. В поисках документа Логан успел уже обшарить каждый угол, расспросить всех, кто мог иметь хотя бы малейшее к нему отношение, и в результате не добился ровным счетом ничего. Логан взболтал остаток бурбона, и тут его осенила внезапная догадка. Он вспомнил человека, с которым у него уже была беседа на эту тему. Правда, тогда его попытка что-либо разузнать оказалась совершенно безуспешной. Но теперь этот человек должен быть более сговорчив, чем раньше. Вряд ли кто-то другой мог обладать большей осведомленностью о преступлениях Хилла в Винчестере. Глаза Логана заблестели. Он отставил стакан в сторону. Нужно выбрать верное время для расспросов. Лучше не сейчас. Позже. Может быть, завтра или даже послезавтра. Они должны быть наедине. Логан улыбнулся сам себе, чувствуя, что впервые за последние недели возвращается надежда. Скоро он, вне всяких сомнений, узнает кое-что новое. Возможно, он все-таки сумеет сохранить жизнь любимой женщины. Глава 22 Жаркое солнце потихоньку клонилось к закату, когда Брайони во весь опор скакала домой в день фиесты. Взглянув на раскаленный золотой шар у себя над головой, она подумала, что впереди предстоит долгая теплая ночь, идеальная для любви и веселья. Невольная горькая улыбка появилась на ее губах. Что ж, по крайней мере у Энни Блэйк будут все шансы пленить ничего не подозревающего Бака. Брайони как раз возвращалась с ранчо Блэйков. Сделав последние необходимые дополнения к туалету Энни, она была уверена, что сегодня вечером девушка произведет сенсацию. В новом шелковом платье, с аккуратно уложенными блестящими каштановыми волосами она заставит Бака, да и не только его одного, потерять дар речи. Все молодые ковбои увидят перед собой очаровательную девушку, которая будет сильно отличаться от той известной всем в Винчестере угловатой особы с мальчишескими замашками. Сама природа способствовала романтической атмосфере вечера. В эту ночь согласно прогнозам Роситы ночной кактус эхиноцереус явит миру свою истинную красу. Каждый год в июне этот кактус расцветает только на одну ночь, и его хрупкие белые цветы, словно ковром, покрывают пустыню. На рассвете все бутоны опадают, и кактус снова засыпает на год, до следующего бурного ночного цветения. Росита утверждала, что именно сегодняшняя ночь станет ночью торжества и великолепия эхиноцереуса. Рассказ экономки произвел на Брайони сильное впечатление, и девушка дожидалась обещанного события с большим нетерпением, чем самой фиесты. Всеобщее веселье и танцы не особенно соответствовали ее настроению. Мысли Брайони снова обратились к ее отцу. Если бы только он не умер! Если бы Джим Логан не застрелил его! Может быть, тогда все было бы иначе. Может быть, она смогла бы обрести любовь их обоих. Теперь же она вынуждена была жить и без того, и без другого. Погруженная в свои горькие раздумья, Брайони галопом мчалась к дому, и вдруг ей неудержимо захотелось побывать на могиле отца. Въехав на территорию кладбища, девушка тут же заметила знакомую фигуру около одной из могил. Росита! Экономка стояла на коленях, склонив голову и закрыв лицо руками. «Что она делает здесь в такой час, когда ей следует быть на ранчо и готовиться к празднику?» – удивленно подумала Брайони. Озадаченно нахмурив брови, она подъехала ближе. Стук копыт заставил мексиканку быстро поднять голову, и страх отразился в ее глазах. Увидев Брайони, женщина вскочила на ноги, тихо вскрикнув. – Росита?! Брайони быстро спешилась и, наскоро обмотав поводья Сумрака вокруг ветки ближайшего дерева, поспешила к своей экономке. С тревогой девушка обнаружила, что лицо Роситы залито слезами. – Что случилось, Росита, ради Бога? Ты ужасно выглядишь! Скажи мне, что произошло! Громкие, отчаянные рыдания сотрясли темнокожую женщину, и она молча отвернулась. Брайони взглянула на могилу, у которой плакала Росита. На черном камне было выбито имя Джонни Блэйка. Неожиданный, необъяснимый холод объял девушку. В конце концов мексиканка вновь обернулась к Брайони. – Сеньорита, простите меня! – тяжело выговорила она. – Я не могу больше держать в себе этот груз. Es malvado! Я сказала ему правду… этому человеку с холодными глазами и револьвером… и мне все равно теперь, если я за это умру! – О чем ты говоришь? – Брайони глядела на нее широко раскрытыми глазами, недоброе предчувствие закрадывалось в сердце. – О каком человеке? Росита утерла глаза краем своего передника. Ее низкий голос подрагивал от наплыва чувств. – Сеньор Логан. Она закрыла черные глаза, и плечи ее снова затряслись от рыданий. – Finalmente. Я сказала правду. – Правду! Какую правду? – Брайони, нервничая, заглянула экономке в глаза. Сердце девушки часто заколотилось. Она уже предчувствовала ответ Роситы. – Правду об этом мальчике… Бедный мальчик! – сказала мексиканка, драматическим жестом указывая на могилу Джонни Блэйка. Тут же опустившись на колени, женщина снова залилась слезами. – Я знаю, кто убил его! – выдохнула она. – Я уже знаю это por mucho tiempo! Его убили сеньор Ричардс и остальные… и я молчала много, много месяцев! Брайони замерла, словно громом пораженная, не в силах отвести взгляд от сокрушенного лица Роситы. Мексиканка взглянула на нее, и, вероятно, несчастное выражение девушки тронуло ее, заставив позабыть свою собственную боль. Она вскочила на ноги и прижала к себе Брайони сильными натруженными руками. – Por favor, сеньорита, простите меня! – взмолилась она. – Мои слова сделали вам больно, но я не виновата. Когда вы нашли меня здесь и попросили сказать правду, я сказала. Я плачу над этой могилой, потому что я была слабая и молчала. Но вы должны понять, как понял тот, с холодными глазами. Вы должны понять, что я молчала, потому что боялась. Много раз он грозился убить меня – сеньор Ричардс. И ваш отец тоже, сеньорита, он тоже говорил о смерти, если я не буду молчать обо всем, что знаю, обо всем, что слышала в этом злом доме. И я молчала, до сегодняшнего дня ничего не говорила ни единой живой душе. Но сегодня я все сказала, и сеньор Логан обещал защищать меня. Он обещал, что они получат по заслугам… те animales… звери, которые убили этого бедного мальчика. И я сказала ему правду. – Росита, – с трудом выговорила Брайони, сжимая руки женщины своими дрожащими пальцами. – Росита, я хочу, чтобы ты рассказала мне все, что знаешь. Все. И несчастная женщина рассказала Брайони всю горькую правду, обильно пересыпая рассказ признаниями собственной вины. Девушка узнала о преступлениях своего отца и Мэтта Ричардса, о дьявольском плане, по которому они воровали скот. Росита пыталась уволиться с места экономки на ранчо Хилла и принять предложение Эдны работать у нее в гостинице, но отец Брайони, опасаясь, что она может проболтаться, не отпустил ее. Брайони молча и неподвижно слушала рассказ мексиканки. Наконец она не выдержала и спросила надменным голосом: – Но, Росита, почему ты осталась на ранчо, когда мой отец умер, почему не перешла работать к Эдне, прежде чем приехала я? Брайони вспомнилась поразившая ее при первой встрече неприветливость экономки. Теперь она понимала причину. В ответ на ее вопрос Росита пожала широкими плечами. Ее черные глаза были полны отчаяния. – Я боялась, сеньорита, – ответила она. – Сеньор Ричардс приехал ко мне тогда и сказал, что будет наблюдать за мной внимательно, и если заподозрит, что я кому-нибудь проболталась о том, что мне известно, то… – она сделала выразительный жест рукой, проведя ребром ладони у себя под подбородком. – Зверь… un animal! Несмотря на все его милые улыбки! Брайони сжала руками побледневшие щеки. – О, какой глупой я была! Но он казался таким добрым, таким порядочным! И потом, он был другом моего отца! Росита торжественно кивнула, и жалость отразилась на ее лице. – О да, сеньорита, они были друзьями. Compañeros. Мне так жаль, что вы узнали эту страшную правду от меня! Брайони горестно взглянула на могилу, перед которой они обе теперь стояли на коленях. – Расскажи мне, что ты знаешь о смерти Джонни Блэйка. Я должна знать правду, Росита. Мексиканка повиновалась, и перед Брайони предстала яркая картина жизни ее отца в Аризоне. Картина эта оказалась не из приятных. Из рассказа экономки девушка поняла, что этот человек был одержим алчностью. Расширение земель, увеличение богатства стало его единственной страстью, толкавшей на многие преступления. Все, что говорил ей Джим Логан, оказалось правдой. Ее отец и Мэтт Ричардс действительно были сообщниками и воровали скот Сэмюэля Блэйка и других фермеров. Согласно словам Роситы Уэсли Хилл узнал о смерти Джонни Блэйка от Мэтта Ричардса, когда убийство уже было совершено, и из-за этого у них с Мэттом произошла ссора. Брайони вспомнила, что то же самое Дэйзи Уинстон рассказала Джиму. Сердце ее болезненно сжалось, когда она подумала, что, вероятно, отец убил Дэйзи именно так, как это представил Джим Логан. Ее отец бил и душил несчастную девушку, а потом оставил ее умирать в пустыне. Он и Мэтт Ричардс в самом деле были повинны во всех преступлениях, о которых рассказывал Джим Логан тогда утром в горной пещере. Брайони провела по лицу дрожащей ладонью и посмотрела на притихшую экономку. – Росита, – девушка облизала пересохшие губы, – прятал ли мой отец какую-нибудь бумагу у нас на ранчо… секретную бумагу? Ту, что может содержать подтверждение тому, что ты сейчас рассказала? – Нет, сеньорита, – устало ответила женщина, – сеньор Ричардс тоже спрашивал меня о пропавшей бумаге много раз после смерти вашего padre, и в ту ночь, когда разбойники ворвались на ранчо и перевернули все вверх дном…они тоже, наверное, искали бумагу. Но я никогда ее не видела. Сегодня сеньор Логан тоже спрашивал меня, не знаю ли я чего-нибудь о ней, но нет. Я ничего не знаю. Простите. Брайони вздохнула: – Она должна где-то быть. Мысленно она перебрала все возможные потайные места в доме. – Дэйзи Уинстон сказала Джиму Логану, что мой отец написал обличительное письмо, которое должно было попасть в руки закона в том случае, если с ним что-нибудь случится, но Дэйзи умерла прежде, чем успела сообщить Джиму, где отец прячет его. – Дэйзи Уинстон! – Росита искоса взглянула на Брайони. – О да. Я помню, она часто бывала на асиенде. Una niña muy bonita. Помнится, когда я видела ее в последний раз, она была в розовом платье и в шляпке с цветочками. Она… – Росита неожиданно замолчала и посмотрела на Брайони широко раскрытыми глазами. – Сеньорита, кажется, я знаю, где спрятана эта ваша бумага. Теперь я припоминаю! – Ну же, Росита! Скажи мне скорей! – За два или за три дня до того, как был убит ваш отец, эта niña была на ранчо. Я как раз мыла пол в гостиной, когда они вдвоем спускались по лестнице и ваш отец спросил еще: «Она у тебя?» Росита согласно кивнула сама себе. – Si, а потом я помню, что она сняла шляпку, нет, не ту, которая с цветами, а ту, которая с перьями, много на ней этих перьев, так вот она сняла ее и показывает вашему отцу что-то спрятанное за подкладкой. Сеньорита, кажется, это была бумага, свернутая в несколько раз. Я и не вспоминала больше об этом. Я много всяких странных вещей повидала в этом доме и всегда старалась забыть о них побыстрее. Но когда вы упомянули Дэйзи Уинстон… si, теперь я вспомнила. – Так вот оно что! Документ все это время был у Дэйзи Уинстон, вот почему его не нашли на ранчо! – воскликнула Брайони. – Вот почему он не всплыл после смерти моего отца, как было задумано! Он убил Дэйзи, вероятно, потому, что заподозрил, что она предала его, а Джим застрелил его прежде, чем он смог забрать назад свою бумагу. На самом деле, – неожиданно вспомнила Брайони, – Джим говорил, что отец как раз входил в салун, когда он нагнал его и вызвал на поединок. Джим думал, что отец собирался там выпить, но на самом деле он хотел вернуть свое драгоценное признание… но не смог. – Девушка снова обратилась к Росите: – Ты не помнишь, как в точности выглядела эта шляпка? Возможно, нужная нам бумага до сих пор находится там, где была спрятана! – Она была rosado – розовая. С черными перьями. В этот момент Брайони почувствовала, что сходятся последние части головоломки. Она тоже вспомнила эту шляпку. Рыжеволосая салунная девушка была как раз в такой шляпке, когда налетела на Брайони посреди улицы. Может, она прежде принадлежала Дэйзи? Может быть, подруги разделили между собой имущество Дэйзи после ее смерти? Кусая губы от возбуждения, Брайони молила Бога, чтобы документ оказался на прежнем месте. Она должна сама увидеть это письмо, должна прочесть его собственными глазами. – Что же мы будем теперь делать, сеньорита? – растерянно спросила мексиканка. – Уже темнеет. Вы что же, забыли о фиесте? Что же теперь будет? Фиеста! Брайони только теперь заметила, что солнце уже опускается за горизонт. Скоро наступят сумерки. На ранчо начнут съезжаться приглашенные, и среди них будет Мэтт Ричардс. При этой мысли сердце девушки кольнуло от страха. Да, теперь стало ясно, что именно Мэтт пытался убить ее. А сегодня он будет гостем в ее доме, будет есть ее угощения, пить ее вино и приглашать ее танцевать. Брайони нужно было время, чтобы подумать, как себя вести. В одном она была уверена заранее – ей необходимо добраться до этой мифической бумаги! – Пойдем, Росита, надо скорее возвращаться на ранчо. Мы не можем больше оставаться здесь одни… это небезопасно. Брайони впервые до конца осознала всю серьезность своего положения. Для Мэтта она представляла страшную угрозу. Если бы письмо-признание попало к ней в руки, она могла бы уничтожить его, послать на виселицу. Судя по всему, этот человек не остановится ни перед чем, лишь бы убрать Брайони со своего пути. Девушка тревожно оглянулась по сторонам. Пустынный пейзаж окружал их со всех сторон. Над равниной повисла настороженная тишина. Вдали виднелись пурпурные горы, смягченные голубой дымкой. Брайони казалось, что сама природа наблюдает за ней, стараясь проникнуть в ее мысли. – Поехали, – сказала она нервно и поспешила к Сумраку, беспокойно бившему копытом сухую землю. Росита взобралась на своего каурого мерина, привязанного неподалеку к мескитовому кусту. Весь путь домой они проделали галопом. Обе женщины вздохнули с облегчением, миновав ворота ранчо Хилла. – Послушай меня, Росита, – торопливо обратилась Брайони к своей экономке, спешиваясь перед конюшней, – забудь о нашем разговоре. Веди себя так, словно ничего не произошло. Сегодня к нам приедет сеньор Ричардс. Помни, он не должен догадаться, что ты проговорилась. Пожалуйста, постарайся быть естественной! Хорошо? Чрезвычайно важно, чтобы он ничего не заподозрил! Росита сверкнула черными глазами. – Si, сеньорита, я буду осторожной. Он ничего от меня не узнает. – Gracias. Брайони крепко пожала ей руку, после чего мексиканка решительно направилась к дому. К Брайони подошел один из ковбоев и, принимая у нее лошадей, сказал что-то веселое о фиесте. Девушка рассеянно выслушала его и, погруженная в свои мысли, опустилась на широкие белые ступеньки у входа в дом. Предельно ясно было одно – на этот раз ей не обойтись без посторонней помощи. Несмотря на всю свою самоуверенность, Брайони понимала, что у нее нет ни сил, ни возможности справиться с Мэттом Ричардсом в одиночку. Слишком многое теперь было поставлено на карту. Несколько человек уже лишились жизни от рук ее врагов, и Брайони не испытывала желания разделить их участь. Она нуждалась в надежном союзнике и советчике. Но кто может им стать? Первым ее порывом было послать за судьей Гамильтоном, потому что такой человек, как он, наверняка сумел бы подсказать Брайони, что делать. Но что, если судья Гамильтон и есть тот неизвестный третий сообщник? Это казалось ей почти невозможным, но все же… Она верила в своего отца и Мэтта Ричардса так же твердо, как теперь верит в судью, но эта вера на деле оказалась совершенно беспочвенной. И если Брайони доверится судье, а он окажется хорошо замаскированным преступником, то все будет кончено. В отчаянии Брайони взъерошила свои густые черные волосы. Ее поверенным может стать только такой человек, которого она хорошо знает и которому безоговорочно верит. Брайони не пришлось долго ломать голову, вспоминая такого человека. Единственно возможный, очевидный ответ явился сам собой. Она должна связаться с Джимом Логаном, только он в целом мире способен был помочь ей теперь. Сидя на ступеньках, обхватив руками голову, Брайони внезапно ощутила, что ей безумно хочется снова видеть его, опять оказаться в его крепких, надежных объятиях. С гор подул порывистый ветер, где-то высоко над головой беспечно щебетала пара вьюрков. Если бы Джим был сейчас рядом, он обнял бы ее сильными руками, заставил забыть все горести и несчастья жгучим огнем поцелуев… С тихим стоном Брайони отогнала от себя соблазнительные мысли. Сейчас нельзя расслабляться, надо сделать все, чтобы найти пропавший документ. Брайони поднялась со ступенек и направилась к коралю в поисках Бака, но молодого ковбоя нигде не было видно. Девушка нетерпеливо взглянула на небо. Смеркалось. Скоро начнется фиеста. Наказав Педро послать к ней Бака немедленно, как только он вернется, Брайони поспешила в дом и поднялась в отцовский кабинет. Несколько минут спустя в дверях появился Бак с пыльным стетсоном в руках. – Вы искали меня, Брайони? Я был весь день на южном водопое и… – Бак, мне нужно, чтобы ты поехал в город с поручением. Это срочно. – Она поднялась из-за стола и подошла к молодому человеку с письмом в руках. – Ну, Брайони, – возмутился старший ковбой. – Я же должен навести марафет перед фиестой! Солнце уже почти село, все остальные паршивцы уже небось в очередь выстроились, чтобы помыться в старой лохани! Мне придется с боем к ней пробиваться! Знаете что, – неожиданно предложил он, – давайте я съезжу в город завтра рано утром. Клянусь, я поеду во что бы то ни стало! – Нет! Ответ Брайони прозвучал более резко, чем ей этого хотелось. Сказалось напряжение всего дня. Она вздохнула, заметив испуганное выражение в глазах Бака, и постаралась говорить более спокойно. – Ты должен поехать в город сейчас. Немедленно. И кроме того, ты не должен говорить об этом ни единой живой душе – никому, понимаешь? Бак напряженно и внимательно смотрел на девушку, взволнованный ее отчаянным выражением лица. – Конечно, Брайони, как скажете, – ответил он немедленно. – Я не знал, что это так важно, – он кашлянул. – Хотите рассказать мне об этом поподробнее? – Нет, – ответила Брайони, возвращаясь за стол и быстро пробегая глазами письмо, предназначавшееся Джиму Логану. «Дорогой Джим. Ты должен встретиться со мной завтра в аллее позади за «Серебряной шпорой» в восемь часов утра. Я не могу сейчас ничего объяснять. Скажу только, что знаю, где найти то, что ты ищешь. Пожалуйста, приходи на встречу. Ты моя единственная надежда». Брайони написала внизу свое имя и, свернув записку вчетверо, вручила ее Баку дрожащими пальцами. – Отвези это в гостиницу и отдай лично Джиму Логану. – Что! Этому низкому, никчемному… – Пожалуйста, Бак! – Брайони повысила голос. – Соблаговоли позабыть о своей с ним ссоре ради меня! Пойми, для меня жизненно необходимо, чтобы Джим Логан получил письмо как можно быстрее. Если его нет в гостинице, поищи его в «Серебряной шпоре». Если его и там не окажется… – Брайони помедлила. Она вспомнила, что Джим большую часть времени проводил в «Серебряной шпоре» и что он упоминал имя Мэг Донахью. Из его слов Брайони поняла, что это была вполне надежная женщина. Девушка надеялась, что Джим будет там к тому времени, когда Бак прискачет в город, но если все-таки нет, то Мэг Донахью казалась ей наилучшей кандидатурой для связи с ним. – Если его там не будет, – продолжила она, – передай письмо Мэг Донахью и скажи, чтобы она передала его Джиму Логану как можно скорее. И никому больше не говори об этом, – повторила она, буквально выталкивая молодого человека за дверь. – Пожалуйста, Бак, выполни все так, как я сказала. Я очень рассчитываю на тебя. Бак внимательно посмотрел на нее и кивнул. – Не волнуйтесь, Брайони. Я ничего не понимаю, но сделаю, как вы хотите. И не переживайте, я никому не заикнусь о вашем поручении. – Спасибо. А теперь, пожалуйста, поторопись! Молодой ковбой в два прыжка миновал лестницу и, выскочив во двор, помчался в кораль к своей лошади. Брайони наблюдала за ним в окно. Затем, ощущая бешеные удары сердца, она побежала наверх, в спальню. Собственное отражение в зеркале на туалетном столике испугало девушку. На щеках пылал лихорадочный румянец, зеленые глаза горели безумным блеском, спутанные волосы беспорядочно спадали на плечи. Пораженная, Брайони подошла ближе к зеркалу, прижимая дрожащие пальцы к горячим щекам. «Нужно взять себя в руки, – отчаянно подумала она. – Нужно унять колотящееся сердце, превозмочь страх и слабость». Это казалось почти невозможной задачей. При одной только мысли о том, что она встретится с Мэттом Ричардсом у себя в гостиной, у Брайони подгибались колени. Но она знала, что, если хочет жить, если хочет своими глазами прочесть признание отца и увидеть Мэтта на виселице за все его гнусные преступления, она должна справиться с собой сейчас. Сегодня вечером она должна вести себя как ни в чем не бывало. Мэтт ничего не должен заподозрить. Нужно выдержать. Нужно взять себя в руки. Когда спустя некоторое время Бак толкнул плечом вращающиеся двери «Серебряной шпоры» и вошел внутрь, салун оказался необыкновенно пустым. Большинство ковбоев готовились к фиесте на ранчо Хилла, только лишь маленькая кучка заядлых картежников по-прежнему оставалась за своим столом. Мэг Донахью пила пиво вместе с одним из игроков, высоким худым мужчиной, одетым во все черное. Войдя в салун и оглядевшись по сторонам в поисках Джима Логана, Бак направился прямиком к рыжеволосой хозяйке салуна. – Мэг, я должен поговорить с тобой. Она удивленно взглянула на высокого растрепанного Бака. – Что ж, говори, ковбой, – ответила она добродушно, поправляя прическу унизанной кольцами рукой и подмигивая своему собеседнику, чьи мягкие белые руки неподвижно лежали на столе. – Наедине, Мэг, – твердо сказал Бак и, кивнув человеку в черном, слегка притронулся к своему стетсону. – Извини, приятель, но, если ты уступишь мне леди на пару минут, я буду тебе крайне признателен. Не дожидаясь ответа, Бак насильно поднял Мэг со стула и потащил к пустующей стойке бара. Мэг ничуть не возмутило подобное бесцеремонное обращение. Она расхохоталась, запрокидывая голову. – Хорошо, Бак, дорогуша, хорошо, давай выкладывай, что за важное дело заставило тебя разлучить меня с моим другом! Я слушаю. Повернувшись спиной к посетителям салуна, чтобы никто не мог подсмотреть, Бак вручил ей письмо Брайони. – Вот это для Техасца Джима Логана, – тихо сообщил он. – От моей хозяйки, мисс Брайони Хилл. Мэг округлила глаза, и на ее напомаженных губах появилась злая усмешка. – Быть может, это любовная записка от твоей леди-босса тому самому парню, который застрелил ее отца, а? А я-то думала, что она видеть его не может! Джинджер взбесится, как скунс, если узнает, готова поспорить. – Слушай, Мэг, – Бак схватил ее за руку. – Я не знаю, что в этом письме, но, что бы там ни было, это секрет, и причем важный, так что не болтай о нем никому. Просто отдай письмо Логану, когда он объявится. Ты ждешь его здесь сегодня вечером? – Да. Он обычно приходит по вечерам выпить немного, но теперь стал бывать у меня реже, чем прежде. Думаю, Джинджер достала его, – Мэг снова засмеялась и, свернув письмо в маленький квадратик, спрятала за корсаж, лукаво подмигнув Баку. – Не волнуйся, ковбой, здесь твое послание дождется Техасца в целости и сохранности. Как только он появится, я вручу ему письмо немедленно. – Спасибо, Мэг… и помни, никому ни слова. – Как скажешь, милый. Когда Бак направился к двери, Мэг окликнула его: – Эй, разве ты не собираешься на знаменитую шикарную фиесту сегодня вечером? Ты бы лучше поторопился домой, милый, и не забудь принять ванну! Бак усмехнулся. Теперь, когда поручение было выполнено, на сердце у него полегчало, и молодой человек с нетерпением принялся думать о предстоящем вечере, когда будет танцевать с Брайони, сжимать ее в своих объятиях. – Непременно, мэм, – задорно ответил он. – Я собираюсь повыкидывать всех остальных койотов из нашей старой лохани, но, похоже, большая свалка будет, когда все приглашенные леди начнут наперебой добиваться танца со мной! С этими словами Бак вышел. Мэг распорядилась отнести еще одну выпивку человеку в черном и дружески помахала ему рукой, широко улыбаясь. – Эй, мистер, не уходите! Я вернусь быстрее, чем вы сможете вытащить пару тузов из колоды! – крикнула она. Картежник лениво откинулся на спинку стула. Мэг легко взбежала по лестнице и скрылась во внутренних комнатах второго этажа. Пока ее не было, пианист заиграл громче, словно стараясь заполнить образовавшуюся пустоту мажорными звуками. Очевидно, заскучав, картежник присоединился к партии в покер с остальными посетителями. Несколько девушек спустились вниз и от нечего делать бесцельно слонялись из угла в угол. Вернувшись в зал, Мэг тут же заметила Техасца Джима Логана, неторопливо беседовавшего с Лайлой. Недопитый стакан виски стоял перед ним на столе. Улыбаясь, Мэг Донахью направилась к стрелку. Завидев хозяйку, Лайла неохотно уступила ей место и отошла в сторону. – Добрый вечер, Техасец. Мэг уселась напротив него за маленьким столиком. – Привет, Мэг. Что, неважно у тебя идут дела сегодня вечером? – Да уж, почитай, весь город отправился сегодня на ранчо Хилла, чтобы повеселиться на грандиозной фиесте. – Она усмехнулась и пристально посмотрела на равнодушного Техасца. – Полагаю, тебя не пригласили, дорогуша. – Правильно полагаете, мэм, – холодно согласился он. От острого взгляда Мэг не укрылось напряженное выражение, промелькнувшее на лице Логана, но вместо того, чтобы ломать себе голову над его причиной, хозяйка салуна наклонилась вперед и заговорила доверительным тоном: – Техасец, у меня есть что тебе сообщить, – сказала она серьезно, и сапфиры на ее шее засверкали перед самым носом собеседника. – Помнишь, ты просил меня разузнать что-нибудь насчет Расти Джессапа, того парня, что служил старшим ковбоем на ранчо Хилла? И еще насчет некоего Зеке Мердока? Ну так вот, не стану ничего говорить наверняка, но один человек, проезжавший сегодня через наш город, обронил несколько слов, из которых я заключила, что эти два парня сейчас находятся в Тусоне. Глаза Логана впились в лицо собеседницы. – Продолжай, Мэг. – Он упомянул имя Джессапа. Насчет второго парня, Мердока, я не уверена. Но по описанию он похож на того, о ком ты мне говорил, – крупный блондин с хитрыми глазками. Тот человек сказал, что они приехали в город на днях и сегодня собирались засесть за крупную партию в покер, ставки необыкновенно высокие, по словам того ковбоя. Оба сорили деньгами по всему городу, пока один парень не предложил попробовать проиграть их за карточным столом. Тот ковбой, с которым я сегодня разговаривала, трещал о будущей большой игре без умолку, похоже, что весь город соберется поглазеть. Сам он, по его словам, тоже не прочь был бы понаблюдать за ними, если бы не торопился по делам в Нью-Мексико. – Мэг умолкла, многозначительно глядя на собеседника. – Ну, что ты об этом думаешь, дорогуша? Я слышала имя Джессапа так же ясно, как церковный колокол, а тот, второй, явно Мердок. Что будешь делать? Логан прищурился. – А ты как думаешь? – Он поднялся, отпихивая стул. – Вернусь, наверное, денька через два. Не думаю, что будет очень сложно выследить этих ребят и разобраться с ними как следует. Проводив Техасца взглядом, Мэг многозначительно улыбнулась. Во второй раз за этот вечер она отправилась наверх, в свои личные апартаменты. Сам Джим Логан провел там несколько приятных часов в первые недели своего пребывания в Винчестере. Внутренние комнаты салуна, большие и комфортабельные, были обставлены довольно безвкусно, хотя и не без некоторого изящества. Тихонько отворив дверь своей гостиной, Мэг застала у себя гостя. Мужчина в кресле смотрел на нее с выражением детеныша медведя, дожидавшегося возвращения своей матери, – полунапуганно, полуощетинившись. Хозяйка салуна расхохоталась. – Он уехал, – объявила она, отсмеявшись, – и встретится с Мердоком и Джессапом раньше, чем предполагает. Гость облегченно усмехнулся, а Мэг неспешной походкой подошла к мраморному столику с позолоченными углами и взяла в руки мятый, исписанный листок бумаги. Весело помахав им в воздухе, она сказала: – Всего через несколько часов, милый мой, мисс Брайони Хилл будет у нас в руках. – Мэг опустилась на обитую красным вельветом оттоманку и с наслаждением вытянула ноги в шелковых чулках. – Наконец-то мы раз и навсегда разрешим все наши проблемы, в противном случае будь я проклята, если не брошу здесь все и не постригусь в монахини. Мэг засмеялась, и пышные груди ее заколыхались. Мэтт Ричардс удовлетворенно прикрыл глаза. Предвкушение мести будоражило кровь. Мэг права, всем проблемам придет конец. Они все же разберутся с беспокойной и несговорчивой мисс Брайони Хилл, и на этот раз некому будет спасать очаровательную черноволосую красавицу. На этот раз она достанется им вся, без остатка. Глава 23 В комнате Брайони было тихо. Девушка убавила свет в лампе, собираясь покинуть свою мирную, спокойную обитель и спуститься вниз, где веселье уже было в самом разгаре. Бродячие музыканты, разгуливая по двору, исполняли серенады для дам, наполняя воздух приятными, меланхоличными звуками. То и дело из общего гула выделялся чей-то голос, провозглашавший новый тост. Брайони с легкостью представляла себе, как прислуга, нанятая на время праздника, снует повсюду, выполняя лаконичные распоряжения Роситы, как выглядит празднично украшенная асиенда. Девушка до последнего момента не знала, удастся ли им с Роситой закончить вовремя все приготовления, но каким-то невероятным образом они все успели. Брайони знала, что пришло время спуститься вниз, улыбаться и вести себя так, будто ничего не случилось, будто мир вокруг нее по-прежнему светел. Никогда ей еще не было так тяжело. По крайней мере, думала девушка, оправляя на себе платье, она достаточно хорошо выглядит. Специально к этому вечеру для нее было сшито изумрудно-зеленое платье с глубоким вырезом. Дорогой материал тускло поблескивал при свете звезд, подчеркивая молочную белизну кожи Брайони, округлость ее пышной груди, стройность бедер. Линия талии была несколько занижена, и в этом месте плотно облегающий лиф падал вниз тяжелыми, крупными складками. Шею девушки украшало изумрудное колье, принадлежавшее когда-то ее матери, а в ушах сверкали такие же серьги. Черные блестящие волосы были завиты в очаровательные мягкие кудри, отчего большие зеленые глаза казались еще глубже и загадочнее. На верхней ступеньке лестницы Брайони замерла, глядя на вошедшего Мэтта Ричардса. Он только что передал свою шляпу Росите, которая недружелюбным кивком ответила на его сердечные приветствия. Сверху ей были хорошо видны все изящество и элегантность его дорогого черного костюма, накрахмаленные складки белой рубашки, безупречно повязанный черный узкий галстук. Его волосы были аккуратно причесаны, а кожаные сапоги начищены до блеска. Весь его вид говорил о том, что это преуспевающий фермер и достойный всякого восхищения джентльмен. Неожиданно Мэтт поднял взгляд, и при виде Брайони, остановившейся на верхней ступеньке, лицо его озарила широкая счастливая улыбка. Он подошел к лестнице и взялся одной рукой за перила. – Брайони! Ты великолепна! В его словах прозвучало глубокое восхищение, но даже на таком большом расстоянии от Брайони не укрылся недобрый блеск его темных глаз. Это были глаза убийцы. В то же мгновение ей захотелось повернуться и бежать без оглядки. Смертельный страх пронзил сердце девушки, но это состояние длилось недолго. С некоторым удивлением она обратила внимание на самодовольную улыбку, игравшую на губах Мэтта Ричардса. Перед мысленным взором Брайони промелькнула холодная, одинокая могила Джонни Блэйка, и ненависть наполнила ее душу, придавая неожиданные силы и мужество. Лучезарно улыбаясь, она стала спускаться вниз по лестнице, словно навстречу мужчине своей мечты. – Мэтт, как замечательно снова видеть тебя! – с теплотой в голосе произнесла Брайони и блестящим взором посмотрела Мэтту в глаза. – Ах, как нехорошо с моей стороны опаздывать на собственный праздник! Надеюсь, мои гости меня простят. – Как могут они поступить иначе? – Он взял ее под руку, чтобы проводить в гостиную, где уже становилось тесно от прибывающих приглашенных. – Никто не сможет сердиться на женщину, столь очаровательную! Поверь, Брайони, я говорю совершенно искренне. «Да неужто?» – яростно подумала Брайони, сладко улыбаясь. – Спасибо, Мэтт. Ты всегда умеешь найти нужные слова. Она была рада, что в этот момент на пороге появился Роджер Дэйвенпорт и, подойдя к ней, властно и ревниво взял ее за руку. – Брайони, ты замечательно выглядишь, но меня это не удивляет. Ты всегда очаровательна, милая моя. – Роджер, ты еще не знаком с моим дорогим другом Мэттом Ричардсом? Мэтт, позволь представить тебе Роджера Дэйвенпорта из Сент-Луиса. Роджер неприязненно взглянул на Мэтта, словно видел в нем своего соперника, но тот, напротив, отнесся к молодому человеку с исключительным радушием. – Очень, очень рад, мистер Дэйвенпорт. Позвольте узнать, вы впервые на западе? Между мужчинами завязался разговор, и у Брайони появилось время обдумать свои действия. У нее созрел небольшой план, призванный обеспечить ее безопасность. Роджер должен был покинуть Винчестер завтра с утренним дилижансом, и Брайони уже успела дать ему понять в наиболее мягкой форме, что не выйдет за него замуж ни при каких обстоятельствах. Как обычно, он отказался верить ей на слово и то и дело уговаривал передумать, пока не поздно. Что ж, в этот вечер она решила притвориться, что действительно склоняется уехать в Сан-Франциско вместе с ним. Ей претила мысль вводить Роджера в заблуждение, но Мэтт вряд ли станет предпринимать какие-то шаги против нее, если убедится, что Брайони собирается покинуть Аризону. Пусть Мэтт думает, что ее чувства к Роджеру глубже, чем на самом деле, пусть тешит себя надеждами на скорое избавление от нее. Все, что нужно было Брайони, – это удержать Мэтта от отчаянных действий против нее сегодня, а завтра она встретится с Джимом. В соответствии с выработанным планом Брайони вовсю кокетничала с Роджером, то и дело ощущая на себе внимательный, заинтересованный взгляд Мэтта Ричардса. Через некоторое время он извинился и отошел. Брайони и Роджера окружили другие гости. Брайони много смеялась и вела себя так, словно ничто в мире, кроме увеселения собственных гостей, ее не заботит. Однако это была только видимость, стоившая ей немалых усилий. Нервы девушки были натянуты, как тетива лука. Незадолго до начала ужина приехала Энни Блэйк вместе со своим отцом. Время для их появления было подгадано великолепно. Бак Монро только что вошел в дом и как раз направился в гостиную, проталкиваясь между гостями. В светлой клетчатой рубашке, новых брюках и модных начищенных сапогах, которые блестели едва ли не ярче, чем приглаженные, смазанные брильянтином волосы, молодой человек был еще красивее, чем обычно. Но при виде Энни Блэйк, появившейся под руку с отцом, самоуверенная улыбка сползла с его лица, и Бак, так же как все, находившиеся в комнате, уставился на девушку, не веря своим глазам. Брайони, затаив дыхание наблюдавшая эту сцену, впервые за вечер испытала настоящее удовольствие. Энни оказалась гораздо красивее, чем даже она могла ожидать. Розовое шелковое платье грациозно облегало округлые формы ее высокой фигуры, скрывавшиеся прежде под бесформенной рабочей одеждой. Теперь вместо угловатого подростка восхищенным взорам гостей явилась женщина, молодая и пленительная, с огромными медово-карими глазами и чарующей полусмущенной улыбкой. Густые каштановые волосы были собраны на затылке в большой узел, откуда спадали на плечи пышными кудрями, поблескивая золотом при свете свечей. Брайони нарушила повисшее над гостиной завороженное молчание, поспешив к Энни и Сэму и увлекая их за собой. Рука Энни слегка затрепетала. – Ты неотразима! – ободряюще шепнула ей Брайони, и веселая нотка проскользнула в ее голосе. – Бак того и гляди в обморок упадет! Мистер Блэйк, ваша дочь будет сегодня королевой бала. Вы согласны? Обожженное солнцем, обветренное лицо Сэма покрылось мелкими морщинками, когда он улыбнулся. Его седеющие усы дрогнули. – Конечно, согласен, мэм. Я никогда прежде не видел Энни такой хорошенькой… Сегодня она сильно напоминает свою мать в тот день, когда я впервые увидел ее лет двадцать назад. Их беседу прервал капитан Уэйн Рейнолдс, молодой кавалерийский офицер, пришедший в себя быстрее, чем винчестерские ковбои. Он галантно склонился, целуя руку Энни, и обратился к ней мягким голосом: – Мисс Блэйк, какое удовольствие видеть вас этим вечером! Сегодня вы обворожительны! Энни испуганно и удивленно взглянула на него. Ей не раз случалось видеть молодого капитана в городе, но он никогда не смотрел в ее сторону. – Сп… спасибо, капитан, – ответила девушка, заикнувшись, и румянец заиграл у нее на щеках. – Очень… мне тоже очень приятно вас видеть. – Могу я принести вам бокал пунша или чего-нибудь прохладительного? Пожалуйста, мэм, скажите, чем я могу услужить вам? – Для начала можешь отпустить ее руку! – раздался низкий, ворчливый голос. Капитан Рейнолдс удивленно обернулся и увидел воинственное лицо Бака Монро. – Не будь дураком, Рейнолдс. Энни дела нет до твоих цветистых разговоров. Ведь я прав, Энни? Брайони затаила дыхание, глядя, как молодой капитан презрительно нахмурился, а Энни удивленно взглянула на Бака. Глаза Сэма Блэйка гневно сверкнули. Он уже готов был вмещаться, но Энни заговорила первая. – Вовсе нет, Бак, – ответила она, встречая его недоверчивый взгляд с гордо поднятой головой. – Любой девушке приятно слышать от мужчин комплименты. И мне, конечно же, тоже. Спасибо вам, капитан Рейнолдс, за вашу… вашу любезность! – Чтоб мне лопнуть! – воскликнул Бак, взъерошив свои аккуратно уложенные волосы порывистым жестом. – Не ожидал я, что именно ты будешь строить из себя эдакую шикарную недотрогу! Никогда не думал, что придет такой день! В голосе молодого человека прозвучало отвращение, смешанное с раздражением. Но Энни осталась невозмутимой. – Знаешь, что я тебе отвечу? Я тоже этого не ожидала. – Затем она с милой улыбкой повернулась к капитану Рейнолдсу, который, усмехаясь, стоял рядом: – Я не стану возражать против бокала пунша, капитан Рейнолдс. – О, пожалуйста, зовите меня Уэйн. Он взял ее под руку, и, не оборачиваясь, оба направились к покрытому белоснежной скатертью столу, на котором были расставлены различные освежающие напитки. Проходя по гостиной, Энни со всех сторон слышала комплименты по поводу своего платья, прически и шумные обсуждения происшедших с ней перемен. Капитану Рейнолдсу пришлось нелегко, потому что многие из тех, что пытались обратить на себя внимание девушки, были его товарищами по службе. Местные ковбои тоже не отставали, осыпая ее такими любезностями, от которых покраснела бы любая женщина. Энни не переставала удивляться шумихе, поднявшейся вокруг нее. Впервые в жизни она ощущала себя молодой, красивой и счастливой. Женское чутье подсказывало ей, что Бак Монро наблюдает за каждым ее движением, и ей не нужно было даже оборачиваться, чтобы убедиться в этом. Бак и в самом деле никак не мог оправиться от потрясения после ее ухода вместе с капитаном Рейнолдсом. «Молодец, Энни», – с улыбкой отметила про себя Брайони. Она справлялась со своей ролью с такой легкостью, словно поклонники осаждали ее годами, и, конечно же, ей удалось поставить Бака на место. Если сегодняшний вечер не научит его относиться к ней по-другому, то ему уже ничто не поможет. Браво, Энни! Лукаво улыбаясь, Брайони обратилась к отцу Энни, не обращая на Бака внимания. Взяв Сэма Блэйка под руку, она повлекла его за собой. – Мистер Блэйк, с вами хотел поговорить судья Гамильтон. Последний раз я видела его во дворе вместе с Фрэнком и Эдной Биллингс. Почему бы нам не отправиться на поиски? – Конечно, мисс Хилл. К тому же мне не повредит немного свежего воздуха. Здесь, в вашей гостиной, становится тесновато, – заметил он и многозначительно посмотрел на Бака. Молодой ковбой остался один среди веселящихся гостей. Сжимая кулаки, он разглядывал смеющиеся глаза Энни, пышные мягкие волосы, со злостью отмечал соблазнительные изгибы ее груди и бедер, уязвленный тем, что никогда прежде не подозревал об их существовании. Но сегодня вечером в этом проклятом платье, облегающем каждый дюйм ее тела… Бак тихо выругался и, нахмурившись, вышел из комнаты, не в силах наблюдать за спектаклем, который там разыгрывался. Вскоре подали ужин, и Бак получил возможность забыться за роскошным пиршеством. На столе были кукурузные тортиллы с соусом чили, устрицы, запеченные в тесте, пирожки с мясом и красным перцем, с цыпленком, помидорами и чесноком, седло барашка в желе из черной смородины, жареная индейка с черносливом, огромные сочные куски жареной говядины, полные до краев миски тушенных с приправой черных бобов. Десертом явились свежие фрукты и торты с различными ягодами, поданные вместе с крепким кофе и полудюжиной бутылок лучшего бренди из погреба Уэсли Хилла. Однако вопреки обыкновению Бак Монро не выказывал своего обычного аппетита. Рассеянно ковыряя вилкой еду на тарелке, он то и дело непроизвольно бросал взгляды в сторону девушки в шелковом розовом платье. Брайони, сидевшая между Роджером Дэйвенпортом и Мэттом Ричардсом в огромной со вкусом обставленной столовой, с удовольствием отрешилась от собственных проблем, наблюдая за триумфом Энни. Тем не менее у нее было мало времени, чтобы размышлять об Энни и Баке. Едва закончился ужин, как начались танцы. Партнеры буквально осадили Брайони, совершенно не оставляя возможности передохнуть, поэтому она была рада, когда Роджер продел свою руку ей под локоть и предложил прогуляться по апельсиновому саду. Мэтт стоял поблизости, и Брайони знала, что это рандеву не пройдет незамеченным. Она обольстительно улыбнулась и быстро ответила: – О да, Роджер, с огромным удовольствием! Луна заливала все вокруг бледным светом. Молодые люди под руку направлялись к чернеющей массе деревьев впереди. Стояла тихая, жаркая, безветренная ночь, звезды поблескивали в глубоком черно-синем небе Аризоны. Рука Роджера легла на талию Брайони. Едва они оказались под апельсиновой сенью, он притянул ее к себе и начал лихорадочно целовать, тиская руками груди девушки. Брайони возмущенно и в то же время пристыженно вырвалась. В этот вечер она действительно поощряла Роджера, но вовсе не собиралась прямо здесь заняться с ним любовью. – Нет, Роджер, пусти меня! – Пожалуйста, Брайони, почему ты отказываешься? Ты ведь любишь меня, я знаю, любишь. Я уже начал было сомневаться, что между нами может что-то быть, но этот вечер все переменил. Теперь я вижу, что ты потеплела ко мне. О, дорогая, я так счастлив! Ну когда же мы поженимся? Знаешь, у меня есть замечательная идея. Почему бы тебе не уехать завтра в Сан-Франциско вместе со мной? Ты могла бы уложить вещи, как только разъедутся гости. Брайони удивленно посмотрела на него: – Роджер, да ты с ума сошел! Ты что, не понимаешь, что я владелица ранчо? На моем попечении скот, недвижимость. Я не могу так просто собрать вещи и уехать, даже если бы очень хотела! В ответ Роджер весело засмеялся и восторженно поцеловал ее. – О, Брайони, ты прелесть! Но неужели ты не понимаешь, что, становясь твоим мужем, я беру на себя заботы обо всех подобных деталях? Я все улажу. Вот увидишь, милая, как только ты станешь моей женой, тебе больше не придется утруждать свою очаровательную головку такими сложными проблемами. Брайони едва удержалась от раздраженной реплики по поводу такого снисходительного отношения к себе, но в конце концов Роджер был так воспитан и не мог вести себя иначе. Она не должна винить его за это. К тому же ее поведение сегодня вечером не только давало Роджеру все основания для подобного оптимизма, но и позволяло половине штата ожидать их скорой помолвки. Брайони очень надеялась, что и Мэтт Ричардс окажется в этой половине. Однако в отношениях с Роджером ей необходимо было расставить все точки над i чем быстрее, тем лучше. Девушка вздохнула. – Прости меня, Роджер. Кажется, я выпила слишком много вина сегодня вечером и поэтому вела себя недостойно. Я хочу извиниться перед тобой, если дала тебе повод надеяться… думать… Роджер, если честно, я не собираюсь за тебя замуж и никогда не соберусь. Я не люблю тебя, – сказала она твердо. – Я надеюсь, что мы останемся друзьями, потому что ты нравишься мне, но только не в качестве мужа. Брак между нами невозможен. Роджер был потрясен. – Но сегодня вечером… ты так смотрела на меня, говорила… Брайони, ты должна любить меня. Девушка покачала головой: – Прости меня, Роджер. Карие глаза молодого человека гневно вспыхнули. – А, понимаю, ты думала, что я настолько глуп, что не догадаюсь, как ты использовала меня сегодня, да, Брайони? Ты просто хотела заставить ревновать кого-то другого! Вот почему ты так самозабвенно флиртовала со мной, как… как обыкновенная продажная девка. Скажи мне, скажи, кто этот несчастный, ради которого ты так старалась? Мистер Мэттью Ричардс? Один из твоих наемных работников? – Презрение отразилось на его красивом, гладко выбритом лице. – Теперь я понял твою игру, Брайони, и сильно сочувствую несчастной жертве твоей шарады. Что ж, я сам во всем виноват. После нашей последней встречи в Сент-Луисе я должен был догадаться, что ты обыкновенная глупая девчонка. Сегодня я понял, что ты к тому же еще и хитрая обманщица. Я счастлив, что смог избежать твоих сетей, поверь мне, дорогая! Прекрасные зеленые глаза Брайони наполнились слезами. В какой-то мере она заслужила обидные слова Роджера и сожалела о причиненной ему боли. Она дотронулась до его руки дрожащими пальцами… – О, Роджер… пожалуйста, прости меня! Клянусь, я не люблю никого из присутствующих на этом вечере! Я не хотела ранить твои чувства. Я… я… Брайони не нашлась, что сказать, как объяснить свое поведение, но, к удивлению девушки, ее искренность и слезы в глазах произвели на Роджера впечатление. Его лицо смягчилось, и он неуклюже, неловко похлопал ее по руке. – Ради Бога, Брайони, только не плачь! – Роджер, очевидно, был обескуражен неожиданным отчаянием, прозвучавшим в ее голосе. – Прошу прощения, если мои слова прозвучали слишком резко. Я совершенно не понимаю твоего поведения, и, конечно же, ты задела меня, но, поскольку я так или иначе уезжаю завтра утром, мы вполне можем расстаться друзьями. – Он откашлялся. – В конце концов мы, вероятно, не встретимся больше, и я уверен, что ты испытываешь такое же облегчение по этому поводу, как и я сам. Брайони прикусила губу. – Я бы хотела остаться твоим другом, Роджер. – Очень хорошо, – сказал он натянуто. – В таком случае я не стану больше досаждать тебе, изливая свои чувства. Давай вернемся к гостям. Что еще они могли сказать друг другу? Брайони ощущала подавленность, но хорошо сознавала, что не может вдаваться в дальнейшие объяснения, не подвергая опасности жизни их обоих. Поэтому она просто кивнула и в полном молчании вернулась вместе с Роджером во двор, объятый всеобщим весельем. Приблизившись к ярким огням, смеху, музыке и танцующим парам, Роджер обратился к Брайони деловым тоном: – Думаю, лучше всего мне будет уехать сейчас же, Брайони. Честное слово, я не в настроении развлекаться. Мне нужно собираться в дорогу, все уложить, ничего не забыть. Ты ведь извинишь меня, принимая во внимание сложившиеся обстоятельства? – Конечно, – тихо ответила Брайони. И они отправились искать Фрэнка и Эдну Биллингс, вместе с которыми Роджер приехал на праздник. Оказалось, что достойная чета тоже как раз собиралась уезжать. Очень скоро они уже прощались с Брайони и, стоя у парадного входа, благодарили ее за незабываемый вечер. Эдна Биллингс, улыбаясь и подмигивая, поскорее увела мужа в сторонку, оставляя молодых людей наедине. Брайони взяла за руку своего несостоявшегося жениха. – Мне очень жаль, Роджер, честное слово, – сказала она мягко. Сделав над собой усилие, он улыбнулся. – Давай больше не будем вспоминать об этом. Я постараюсь поскорее забыть о случившемся, и ты, полагаю, тоже. Брайони неожиданно встала на цыпочки и поцеловала Роджера в щеку. – До свидания, желаю тебе приятного и безопасного путешествия. Надеюсь, Сан-Франциско не обманет твоих ожиданий. – Спасибо, я уверен, что он окажется приятным и очаровательным городом. До свидания, Брайони. – Прощай. – Наконец-то ты одна, Брайони, – сказал Мэтт Ричардс, когда Брайони обернулась, проводив взглядом экипаж Биллингсов. – М-Мэтт, ты напугал меня! – воскликнула Брайони, стараясь засмеяться. – Прости. Ты выглядишь такой одинокой. Тебе, должно быть, не весело на собственной фиесте или ты теперь слишком опечалена отъездом мистера Дэйвенпорта? Так, значит, он действительно заметил ее спектакль. У Брайони отлегло от сердца, она даже попыталась изобразить печальную улыбку. – Боюсь, что буду сильно скучать по Роджеру. Я уже успела забыть, каким милым он может быть. Как я рада, что смогла увидеть его снова! Мэтт кивнул с непроницаемым выражением в глазах. – Это нетрудно заметить. Наконец-то я понял, почему ты отвергла мое предложение тогда, на нашем пикнике. – На его красивом лице отразилось сострадание. – Твое сердце уже было занято, да, Брайони? Думаю, что я с самого начала не имел никаких шансов. Девушка хотела было заговорить, но он прервал ее, нежно взяв за руку: – Все в порядке, Брайони. Не переживай из-за меня. Все, чего я действительно хочу, – это чтобы ты была счастлива. Скажи, ты надеешься вскоре увидеть его снова? Когда он вернется из Сан-Франциско? Сердце Брайони радостно стукнуло. Мэтт проглотил наживку. Какой отвратительный лжец, язвительно думала девушка, но важнее всего то, что она выполнила задуманное и теперь долгожданная встреча с Джимом была делом всего лишь нескольких часов. Она ощутила себя в безопасности. Улыбнувшись, Брайони подняла глаза на Мэтта Ричардса. – Возможно, – ответила она. – Поживем – увидим! Я не могу пока раскрывать наших планов! Ну вот, эта фраза должна удовлетворить его интерес! Брайони взяла Мэтта под руку и, тихонько засмеявшись, повела его обратно к гостям, легкомысленно болтая о всяких пустяках по дороге. Она ощущала такой подъем в душе, что сперва даже не заметила, что Бак танцует с Энни Блэйк и оба как зачарованные смотрят друг другу в глаза. Пройдясь между группками гостей, она быстро оказалась в курсе последних новостей. Бак Монро, согласно всеобщему мнению, по уши влюбился в девушку, которую знал чуть ли не с колыбели. Горожане начали спорить о том, как скоро последует свадьба. Брайони улыбнулась. Она была рада за Энни и Бака и могла только надеяться, что и ее собственные проблемы разрешатся так же скоро, легко и просто. * * * Наконец фиеста закончилась. Измученная Брайони лежала в постели, но сон не шел к ней. Слишком велико было внутреннее напряжение, слишком сильно она желала наступления утра, чтобы наконец-то увидеться с Джимом. В начале четвертого девушка в конце концов задремала. Ложась спать, она предприняла обычную меру предосторожности – положила револьвер под подушку, но на самом деле она не ожидала опасности этой ночью. Мэтт поверил, что она влюблена в Роджера и скоро уедет из Аризоны, чтобы выйти за него замуж. Он не станет ничего предпринимать против нее… во всяком случае, этой ночью… Брайони спала глубоким, тяжелым сном без сновидений. Она не слышала, как заскрипели половицы в ее спальне, не слышала осторожных шагов. Она ничего не слышала до тех пор, пока Расти Джессап не заговорил с ней из темноты, но тогда было уже слишком поздно. Глава 24 – Кто же это тут у нас такой? Никак маленькая леди-начальница, да какая хорошенькая в своей ночной рубашечке! – прозвучал шипящий голос из темноты. Брайони в ужасе распахнула глаза, но, прежде чем она успела закричать, Джессап кинулся на нее, зажимая рот грубой, шершавой ладонью. Брайони приложила невероятные усилия, чтобы скинуть его и освободиться. Вытаскивая револьвер из кобуры, Джессап разразился грязными ругательствами: девушка укусила его за руку. Однако очень скоро холодное дуло револьвера уткнулось ей в шею, и крик замер у Брайони на устах. – Один звук, леди-босс, один только звук, и я убью тебя. А потом я убью ту мексиканскую бабу и вообще любого, кто сюда прибежит, но тебя я убью первой, дорогуша, первой, поняла меня? Брайони не смогла ответить. Джессап сильнее надавил на свое оружие. – Поняла? – переспросил он злобно. Брайони дрожала и едва могла дышать от страха, но тем не менее заставила себя кивнуть в ответ. После этого Джессап убрал револьвер с ее горла и уселся на девушку верхом, продолжая держать ее под прицелом. Слезы выступили у нее на глазах. – Чего… чего вы хотите? – прошептала Брайони. Джессап усмехнулся. – Так-то лучше. Куда это подевались все ваше могущество и самоуверенность, леди-босс, а? Что-то сейчас вы не очень похожи на ту величественную мисс, что с позором уволила меня на глазах у всех работников ранчо. На прощание я пообещал, что ты очень об этом пожалеешь, но, вероятно, моя угроза не была воспринята всерьез. А напрасно. Теперь ты можешь убедиться, что Расти Джессап свое слово держит! – Что вы собираетесь делать? – с трудом выговорила Брайони, сотрясаясь от ужаса. Почему именно сегодня ночью? Она никак не могла понять, где же она ошиблась, какое звено в этой цепи оказалось слабым. Взгляд Джессапа скользнул по телу девушки, соблазнительно проступавшему под легкой ночной рубашкой. Внезапно он подался вперед и прильнул к ее губам с похотливым вожделением. Брайони застонала и попыталась увернуться, но Джессап надежно придавил ее всем своим телом и приставил револьвер к голове, чтобы девушка не забывала, что произойдет, если она вздумает кричать. Бандит самодовольно улыбнулся, когда Брайони тревожно напряглась. Свободной рукой он нащупал ее грудь. В то же время он не выпускал изо рта ее губы. Поцелуи Джессапа становились все более жадными, настойчивыми. Забыв о револьвере, Брайони сделала бешеную попытку освободиться. – Отпустите меня… отпустите меня! – взмолилась она, отпихивая от себя Джессапа со всей силой, на которую была способна, но бандит наотмашь ударил ее по лицу. Голова девушки запрокинулась назад и ткнулась в подушку, сдавленные рыдания вырвались у нее из груди. – Нет, пожалуйста, нет… Джессап жестоко сдавил пальцами лицо Брайони. Злобное удовлетворение светилось в его глазах. – Хотя это и не входило в первоначальный план, – хрипло проговорил он, – я собираюсь поиметь тебя прямо здесь. Я слишком устал ждать, устал повиноваться приказам. В любом случае много времени это не займет… Он разорвал ее ночную сорочку и начал расстегивать брюки. В этот момент Брайони, собравшись с силами, ударила его коленом в пах. Вскрикнув от боли, Джессап повалился на бок, а Брайони соскользнула с кровати, пытаясь одновременно нащупать свой револьвер под подушкой. Однако прежде чем ей это удалось, с порога раздался голос, от которого она замерла на месте. – Спокойно, Брайони. Не двигайся и не кричи, а то я в одно мгновение прострелю твою милую головку. Мэтт Ричардс стоял в дверях с револьвером в руках. Брайони не смела шелохнуться. Ей хотелось кричать, плакать, умереть, но вместо этого она стояла как вкопанная, не решаясь даже прикрыть свою наготу. – Что, черт возьми, здесь происходит, Джессап? – осведомился Мэтт грозным шепотом. – Проклятый идиот, ты хочешь завалить всю операцию, когда она уже так близка к завершению? По большому счету я должен был бы прострелить тебе глаза! Джессап побагровел и, застегивая ширинку, с видимым неудовольствием слез с кровати. – Я ничего не мог с собой поделать. Проклятие, ты только посмотри на нее! Да она святого соблазнит. Ты сам небось поступил бы так же, окажись на моем месте. – Скоро у нас будет достаточно времени для подобных развлечений. А сейчас проследи, чтобы она оделась и собрала вещи. Ты потерял уйму времени и сам себя выставил на посмешище – вот чего ты добился. Нет, лучше отправляйся и пригляди за лошадьми. И чтобы я ни звука от них не слышал. Мрачно взглянув на Брайони из-под нахмуренных бровей, Джессап сунул револьвер обратно в кобуру, нахлобучил на голову шляпу и вышел из комнаты. Мэтт остался с Брайони наедине. – Одевайся, Брайони, – приказал он, направив на нее револьвер. – Мэтт, что происходит? Я не понимаю! – Не надо напускать на себя невинный вид, дорогая. Это не сработает. Ты прекрасно знаешь, что происходит. Поэтому одевайся без лишних разговоров и начинай паковать чемодан. Небольшой. Возьми только самое необходимое, что бы ты взяла с собой в короткое путешествие – ну, скажем, в Сан-Франциско. Брайони в замешательстве посмотрела на него. Что он хочет этим сказать? Голова девушки сильно болела после удара Джессапа. Что-то в ее плане определенно пошло не так, как надо, и теперь она чувствовала запах смерти в своей комнате. Расчетливый, холодный взгляд Мэтта Ричардса ясно говорил о том, что он, не задумываясь, убьет ее, если возникнет такая необходимость. – Конечно, на самом деле ты не поедешь во Фриско, – продолжил он. – Но все должны думать именно так, особенно после маленького спектакля, который ты разыграла сегодня вечером вместе с этим восточным франтом, и я в самом деле благодарен тебе, Брайони. Все мы видели, как вы с ним романтично удалились в апельсиновый сад. Ну а когда все выяснят, что ошиблись, будет уже слишком поздно. – Мэтт улыбнулся недоброй улыбкой. – Ну же, вперед, одевайся. Нам еще придется проскакать не одну милю, и я тороплюсь. – Мэтт… пожалуйста… неужели мы не можем поговорить по-человечески? – Я хочу поговорить с тобой только об одном, а именно о письме, которое твой отец написал перед смертью. Теперь я уверен, что оно у тебя или по крайней мере тебе известно его местонахождение. И я хочу, чтобы ты поделилась со мной информацией, чем скорее, тем лучше. Брайони похолодела до мозга костей, несмотря на то что в комнате было душно. Схватив халат, девушка торопливо накинула его на плечи. Она старалась выгадать время для того, чтобы подумать. Мэтт узнал, что ей известно, где письмо, но каким образом? Как он догадался? Брайони прижала руки к вискам, пытаясь остановить постоянный шум в голове, мешавший ей сосредоточиться. Было очень больно, однако ей необходимо собраться с мыслями. – Я понятия не имею, о чем ты говоришь… – начала она, стараясь напустить на себя возмущенный вид. – Я думала, что ты мой друг, а ты являешься ко мне в комнату в такой час да еще с этим ужасным Расти Джессапом. Угрожаешь, говоришь какие-то бессмысленные вещи. Какое письмо ты имеешь в виду? Медленно вложив револьвер в кобуру, Мэтт неспешно подошел к Брайони. Приблизившись к ней вплотную, он взял ее за горло. – Не лги мне, Брайони. Ты умная девочка, и я восхищаюсь тобой, но твоя игра проиграна. Ты знаешь, где находится эта проклятая бумага, и ты расскажешь мне об этом. – Его тон был убийственно спокойным. В следующее мгновение он неохотно убрал руки с ее горла. Теперь Брайони была еще более напугана, но решила, что ни за что не позволит Мэтту увидеть ее слезы или услышать униженные мольбы. Она ненавидела его всем сердцем, до смерти. Посмотрев Мэтту прямо в глаза полным ненависти взглядом, она тихо ответила: – Не дождешься. Мэтт злобно усмехнулся: – О, как ты ошибаешься! Ждать мне придется очень недолго. Когда мы прибудем туда, куда я тебя повезу, у нас появится шанс убедить тебя, и поверь мне, Брайони, у нас это непременно получится. А теперь одевайся наконец и помни, что, если ты вздумаешь поднять шум, я убью тебя невзирая на письмо. К огорчению Брайони, Мэтт не сводил с нее глаз, пока она надевала джинсы, клетчатую рубашку и сапоги. Девушка мечтала добраться до револьвера, спрятанного под подушкой, но это было невозможно. Когда Брайони оделась, Ричардс снова вытащил свой револьвер и приказал ей упаковать маленький чемодан. Девушка молча повиновалась. Когда и с этим было покончено, Мэтт поднял чемодан и вытолкал Брайони из комнаты, а вместе с тем все надежды на револьвер под подушкой рухнули. Джессап дожидался их у главных ворот ранчо. С ним было три лошади. Мэтт усадил Брайони в седло серого жеребца и проворно привязал ее руки к луке седла. Затем он сам вскочил в седло своей лошади. То же самое сделал Расти, подхватив поводья жеребца, на котором сидела Брайони, и все трое с места галопом устремились вперед. Изо всех сил цепляясь за седло, Брайони старалась удержать равновесие, ни на минуту не переставая гадать, где же все-таки она ошиблась и какая участь теперь ее ожидает. Одно она знала наверняка: она ничего не скажет Мэтту Ричардсу. Девушка решительно сжала губы и нервно огляделась по сторонам, стараясь угадать, куда они направляются. Проскакав несколько миль, Брайони поняла, что находится на территории Твин Барз. Они миновали главную усадьбу и направились дальше на восток. Холмистая местность была сплошь покрыта распустившимися цветами кактуса эхиноцереуса. Но Брайони вряд ли теперь могла оценить по достоинству их великолепие. Сердце девушки было наполнено ужасом. Происходящее живо напомнило ей тот день, когда она была похищена из дилижанса. Сейчас, так же как и тогда, Брайони была перепугана до смерти, но в тот, первый раз она понятия не имела о том, что происходит и почему, а теперь она прекрасно знала причину своего пленения и жестокость похитителей. Брайони покрылась холодным потом, едва подумала о том, что ее ожидает в скором времени. Наконец они стали взбираться на плоское плато, что на востоке от Твин Барз. К тому времени облака скрыли луну, и звезды и местность вокруг погрузилась в тусклый полумрак, сопровождавшийся зловещей тишиной. Сначала Брайони даже не заметила маленькую хижину, вросшую в каменистую поверхность плато. Но когда Мэтт и Джессап остановили коней, она разглядела грубо срубленное, убогое строение посреди камней, кустов и кактусов. Джессап развязал девушке руки и грубо стащил ее с коня на землю. «О, Джим, наверное, я больше тебя никогда не увижу!» – подумала Брайони, когда Мэтт Ричардс схватил ее за руку и потащил в хижину. Но судьба распорядилась иначе, и первое, что она увидела, переступив высокий деревянный порог, было распростертое на полу в луже крови неподвижное тело Техасца Джима Логана. Глава 25 Страшный, мучительный крик вырвался из груди Брайони. Кричать так ей не доводилось еще ни разу в жизни. Все мысли моментально померкли на фоне одной – Джим умер, а она так и не успела сказать, что любит его. Брайони тоже хотелось умереть. Вырвавшись из рук Мэтта, девушка кинулась к Джиму и опустилась рядом с ним на колени. Обильные слезы потекли у нее из глаз. Брайони прикасалась к его лицу, волосам, беспрестанно шептала любимое имя, не обращая внимания на пятна крови, остававшиеся на руках и одежде. Вдруг она заметила то, на что не смела надеяться: он дышал. Слабо. Но он был жив! От радости у Брайони перехватило дыхание. Она схватила его руку и прижала к сердцу. – Джим? – Она откинула волосы с его лба. – Ты слышишь меня? Пожалуйста… очнись. Джим?.. Логан не отвечал, его дыхание было очень слабо. Худое, загорелое лицо покрывали уродливые синяки и кровоподтеки, в углу рта запеклась кровь. Но больше всего крови было у него на левом плече. Разорвав рубашку, Брайони почувствовала тошноту при виде свежей и страшной пулевой раны. Она обратила полные муки глаза к находившимся в хижине, собираясь попросить их помочь раненому, но, прежде чем слова успели слететь с ее губ, она заметила Зеке Мердока и какую-то незнакомую немолодую женщину. – Брайони, познакомься с Мэг Донахью – моим верным, многолетним партнером, – громко и насмешливо произнес Мэтт Ричардс, с удовольствием глядя, как Брайони переменилась в лице. Зеке Мердок и Расти Джессап широко улыбались. Мэтт продолжил неторопливым, обыденным тоном: – Мэг всегда оказывала мне и твоему отцу неоценимую помощь во всех делах, да, милая Брайони. Наше сотрудничество было весьма плодотворным, но теперь, как видишь, мы остались вдвоем и вынуждены крутиться одни, не без помощи вот этих ребят, конечно. Мэг Донахью – третий партнер? Так вот оно что, думала Брайони в оцепенении. Ей вспомнился вчерашний день: она отдала Баку письмо для Джима, а он вручил его Мэг Донахью. А Мэг, с ужасом сообразила Брайони, без сомнения, передала его Мэтту Ричардсу. Холодея, она поняла, что ей ни на минуту не удалось обмануть Мэтта вчера вечером, разыгрывая любовь с Роджером. Он знал, что она не любила его, знал, что она собиралась встретиться с Джимом рано утром и рассказать ему, где найти пропавшее письмо. А Джим? Он наверняка так и не получил ее послания. Внезапно Брайони сдернула платок со своей шеи и принялась перевязывать им рану Джима. – Что она делает? – спросил Зеке. – У нас не так много времени, чтобы позволять ей разыгрывать из себя сестру милосердия. Давайте поскорее выведаем у нее, где бумага. – Кажется, он прав, Мэтт, мы и так уже слишком долго этого ждали, – вставила Мэг, направляясь к Брайони. Схватив девушку за руку, она резко дернула ее вверх, заставляя подняться. – Забудь о нем, дорогуша, он уже все равно что покойник. Да и ты, к слову, тоже, если не расскажешь нам то, что нас интересует. Брайони яростно выдернула свою руку и в порыве гнева влепила Мэг звонкую затрещину. – Все равно что покойник? – выкрикнула она, сверкая изумрудными глазами. – Да как ты можешь говорить так о нем, старая потаскуха? Он считал тебя своим другом. Ты нравилась ему. Он доверял тебе! Да ты настоящее чудовище. Надеюсь, что вы все будете гореть в аду, и, если в моих силах будет приблизить этот день хотя бы на час, хотя бы на минуту, можете не сомневаться, я не упущу такого шанса! При этих гневных словах самодовольная улыбка сошла с губ Мэг. Ее светло-голубые глаза холодно сверкали на густо напудренном и нарумяненном лице. – Милочка, ты совершила большую ошибку, – медленно произнесла она, глядя на Брайони, как пума на кролика. – Никому еще не удавалось безнаказанно поднимать на меня руку. Никому. А что касается Судного дня, то надеюсь, что ты, дорогуша, хорошенько приготовилась к встрече с Создателем, потому что тебе недолго осталось ходить по этой бренной земле. Сердце Брайони упало. Что они собираются с ней сделать? И что теперь делать ей? Должна ли она рассказать им, где находится пропавший документ? Но как только это случится, у них больше не будет причины оставлять ее в живых. А также и Джима. Нет, она ни в коем случае не должна выдавать им своей тайны – это был единственный шанс. Тревожно глядя на Мэг Донахью, Брайони впервые обратила внимание, что костюм женщины, крикливый и безвкусный, дополняли роскошные украшения. На пальцах ее сверкали брильянты и рубины, в ушах поблескивали длинные сапфировые серьги, а на шее… Во рту у Брайони пересохло. На шее у Мэг, приколотая к бархатной ленте, красовалась старинная брошь с камеей. Брошь, принадлежавшая матери Брайони. Маленький островок вкуса в море вульгарности. Мэг заметила потрясенное выражение на лице Брайони и тронула брошь пальцами. – Узнаешь, да, милочка? Зеке говорил, что отобрал ее у тебя в тот первый день, когда ты пожаловала к нам в город. – Она усмехнулась. – Ты не поверишь, как давно я изнываю от желания надеть эту милую вещицу. Но до сих пор я не могла себе этого позволить, опасалась, что ненароком повстречаюсь с тобой. Скоро я смогу надевать все свои украшения, и люди узнают, что они настоящие, а не фальшивые. – Она с гордостью потрогала свои серьги. – Видишь это? Они стоят кругленькую сумму, а я несколько раз уже надевала их в «Серебряной шпоре», но никто и не подумал, что они подлинные. Конечно, откуда у старушки Мэг такие камушки? Но тем не менее они настоящие, дорогуша. Скоро я уеду из этого занюханного городишки в Сан-Франциско или в Нью-Йорк, или нет, лучше в Париж, во Францию – в какое-нибудь роскошное местечко – и начну там все сначала. Тамошний народ будет считаться с богатой и шикарной леди. Я буду жить не хуже, чем какая-нибудь выпускница частного пансиона, – выговорила она с отвращением. – Ах, так вот чего ты хочешь? – презрительно протянула Брайони. – Доказать всем, что ты леди? Боюсь, твои радужные планы обречены на провал, Мэг. Ты взялась за непосильную задачу. Мэг невозмутимо рассмеялась, пропустив мимо ушей обидные слова девушки. – Все, чего я хочу, милочка, – это носить мои драгоценности и наряды, проводить дни и, конечно же, ночи в окружении красивых мужчин и наслаждаться жизнью. Мне надоело разыгрывать из себя скромную начальницу местных ленивых шлюх, разносить виски пьяным ковбоям и драить чертов салун! Я шесть лет делаю это самостоятельно, а до этого девять лет я работала с мужем. Все, хватит, я свое отработала и теперь хочу отправиться куда-нибудь проживать потом нажитые денежки. – Потом? Ты, наверное, хотела сказать – воровством? Мэг уперла руки в свои широкие бедра и насмешливо посмотрела на Брайони. – Ну, я же не могла скопить много на доходах от салуна. Этих жалких денег никогда не хватило бы на такую жизнь, о которой я мечтаю. Вот я и решила много лет назад позаботиться о своем будущем. Все сложилось как нельзя удачно, когда в нашем городишке появились Мэтт и твой папа. Мы сразу отлично поладили друг с другом. Трудясь в салуне, я, конечно же, слышала от своих клиентов много полезной информации. Но, дорогая моя, даже воровство скота не так скоро, как хотелось бы, позволило мне достичь желаемого. Но теперь после многолетней работы я наконец-то смогу отдохнуть на полную катушку. Брайони вспомнились скромное ранчо Блэйков, мозоли на руках у Энни и ее отца, как и у многих других мелких фермеров в долине. Они работали с рассвета до заката, чтобы Мэг Донахью устроилась по-королевски где-нибудь за границей. Глаза Брайони гневно сверкнули. – Я никогда не встречала более отвратительного существа, чем ты, – холодно сказала она Мэг. – Чем ты и вся твоя гнусная компания. Брайони взглянула на Мэтта, оседлавшего колченогий стул, один из немногих предметов мебели в убогой хижине. Ричардс бесстрастно смотрел на девушку своим тяжелым взглядом, однако носком ботинка он нетерпеливо постукивал по полу. – А что касается вас, мистер Ричардс, то вы, бесспорно, самый лживый и низкий человек в Винчестере. Как я рада, что не приняла тогда ваше предложение! Я скорее умру, чем буду принадлежать такому человеку, как вы, или нет, точнее, такому никчемному, вонючему скунсу. Мэтт приподнял одну бровь, и в глазах у него загорелся недобрый огонек. – Будь осторожнее, Брайони. Ты и так уже влипла в пренеприятную историю. Девушка презрительно засмеялась: – В таком случае какая разница, что я говорю? Вы же все равно собираетесь меня убить, разве не так? Или я ошибаюсь? Знаешь, Мэтт, если тебе когда-нибудь придет в голову оставить хлопотную профессию вора и убийцы, ты всегда можешь попытать силы на актерском поприще. Ты очень убедительно сыграл роль честного, достойного джентльмена, уверяю тебя. Ричардс встал и, приблизившись к ней вплотную, взял за подбородок, усмехнувшись, когда Брайони невольно подалась назад. – Ты лучше подумай, какие беды на тебя свалились из-за того, что ты мне отказала. Теперь я вынужден сделать то, чего по возможности старался избежать, – он сжал губы. – Тем не менее, милая Брайони, мне нужно защищать свои деловые интересы, даже если приходится ради них жертвовать личной жизнью. Да, я устраню препятствия на моем пути любой ценой, чего бы мне это ни стоило. Брайони с напускным спокойствием встретила его безжалостный взгляд, содрогаясь в душе от ужаса. – Не будь так уверен, – сказала она невозмутимо. – Тебе все еще нужно найти эту бумагу, а я не намерена сообщать вам, где она находится. Мэтт прищурил глаза и спросил, раздраженно указывая на Джима: – А ему ты собиралась все рассказать, да? Человеку, который убил твоего отца! Жадному, кровожадному наемнику… – Замолчи! – прошипела Брайони. – Он гораздо лучше, чем тот, кем ты так старался казаться! Он честный, добрый, порядочный человек, а ты… ты просто лживая, мерзкая гремучая змея! Мэтт грубо прижал Брайони к себе, и его обычно красивое лицо исказилось от злобы. – Знаешь, гремучие змеи отличаются одной немаловажной особенностью. Их укусы смертельны. Неожиданно он заломил ей руку за спину и потащил к выходу из хижины. – Пошли, ребята. Настало время выяснить то, что нам нужно. После эта маленькая леди будет полностью в вашем распоряжении. Расти Джессап натянул поглубже свою шляпу и, посмеиваясь, последовал за Мэттом вместе с Зеке Мердоком. Мэг тоже хотела присоединиться к их компании, но Мэтт остановил ее и оглянулся на неподвижное тело Техасца Джима Логана. – Нет, Мэг, останься здесь с Логаном, – коротко распорядился он. – Его револьвер в этой куче на столе. Возьми его и приглядывай за нашим гостем. Смотри хорошенько. Если он придет в себя и попытается что-то предпринять, ты знаешь, что делать. – Можешь не сомневаться, Мэтт, но мне безумно жаль пропустить такое развлечение, – ответила Мэг, зло поглядывая на Брайони, тщетно пытавшуюся вырваться из крепких рук Ричардса. Когда дверь за ними захлопнулась, Мэг схватила «кольт» и поспешила к окну, чтобы посмотреть, что будет. Заря едва занималась. Толкая Брайони вперед, Мэтт все сильнее заламывал ей руку, заставляя вздрагивать от боли. Справа и слева от них шли Расти Джессап и Зеке Мердок, довольные, как лисы перед кроличьей норкой. Что они собираются делать? Брайони тошнило от страха. Она заметила, что ее тащат к самому краю плато, и похолодела при первой догадке о своей участи. – Нет! – вскрикнула она, упираясь. – Нет, вы не можете этого сделать! Не можете! – Еще как можем, – заметил Джессап, с удовольствием наблюдая за выражением ее лица. «Маленькая сучка получит хороший урок», – думал он, глядя в огромные молящие глаза своей жертвы. Она не только скажет им все, что нужно, но даже будет молить о пощаде, когда они закончат свою игру. Ну а потом… Джессап улыбнулся, предвкушая ожидавшее их развлечение. Мэтт остановился на самом краю отвесного плато и заставил Брайони посмотреть вниз. Она увидела глубокую, головокружительную пропасть. Внизу землю покрывали острые камни и кактусы. Холодный пот прошиб Брайони, когда она представила, что падает туда, ниже, ниже… Она покачнулась от охватившей ее слабости и, теряя сознание, закрыла глаза. Резкий голос Мэтта громом раздался у нее в ушах: – Ты причинила нам немало неприятностей, милая Брайони. Ой как немало! Мы с парнями не прочь увидеть тебя лежащей там, внизу, на камнях, мертвую или, может быть, только покалеченную. Понимаешь, если падение с такой высоты все-таки не убьет тебя, то выжить ты все равно не сможешь. – Его тон был уверенным, почти радостным. – Голод, жажда, жара, и… ну конечно же, стервятники тебя доконают, поверь мне. Так или иначе конец твой трудно будет назвать приятным, это уж точно. А теперь, милая, может быть, скажешь мне, где бумага, или мне кинуть тебя вниз навстречу острым камушкам? У Брайони не было сил говорить, она только беспомощно раскачивалась в руках Ричардса над самой бездной. – Говори, Брайони! – прорычал Мэтт и опустил ее ниже. – Нет! Я ничего тебе не скажу, – выдавила Брайони сквозь слезы. Мэтт с силой встряхнул ее и размашисто ударил по лицу. Брайони упала на колени на самом краю обрыва, изнемогая от острой боли в голове. Зеке вздернул девушку на ноги, словно куклу, и пихнул в руки Джессапа, который схватил ее за волосы. – Говори, а то сильно пожалеешь, будь я проклят! Брайони слепо отбивалась от него, но он нанес ей еще один сокрушительный удар, и Мердок подхватил ее на лету. На мгновение приоткрыв глаза, девушка поняла, что висит над пропастью и от падения вниз ее удерживают одни только загорелые руки разбойника. Брайони закричала, и голос ее эхом разнесся над бесстрастными скалами. – Ну, дорогая моя? – прозвучал холодный голос Мэтта. – Готова заговорить? Если нет, то Зеке немедленно отпустит тебя. У нас нет больше времени с тобой возиться. Это твой последний шанс! Брайони затаила дыхание и в тоске обратилась мыслями к хижине, где оставался Джим. – Где бумага, черт возьми? – крикнул Мэтт. – Отвечай! У Брайони не было больше сил сопротивляться. Потеряв всякую надежду спастись, заливаясь слезами, она обвисла на руках своих мучителей. Нет, у нее не было больше сил, не было сил… Джим напряженно ждал, когда Брайони уведут из хижины. Осторожно приоткрыв глаза, он увидел Мэг Донахью, приникшую к окну и сжимавшую в руке револьвер. Логан снова закрыл глаза, собираясь с духом и с силами. …Он пришел в себя незадолго до того, как привели Брайони. Голова ныла, а плечо терзала такая сильная, пульсирующая боль, что рябило в глазах. Но Логан усилием воли превозмогал слабость, притворяясь бесчувственным, и напряженно слушал, выжидая удобный момент для действия. Все части головоломки, так долго не дававшей ему покоя, наконец-то сложились в единое целое. Мэг Донахью! Ее участие в банде, с горечью думал Джим, было ключом к проклятой разгадке! Это Мэг тогда помешала его разговору с Дэйзи, когда девушка собиралась рассказать, где Хилл прячет свое признание. И вслед за этим Дэйзи была убита. Проклятие! Должно быть, Мэг сообщила Хиллу, что Дэйзи предает его. Будь она проклята! Без сомнений, это она подставила его вчера вечером, намеренно отправив по ложному следу, чтобы Джессап и Мердок смогли застать его врасплох у Бобрового брода. А он попался в ловушку, как бычок-первогодок… Кажется, пора. Мэг осталась в хижине одна, увлеченная происходящим за окном, она, казалось, забыла о Логане. Он вздохнул поглубже и, собрав все силы, неожиданно вскочил на ноги. Даже раненый и избитый, Логан действовал достаточно быстро, чтобы не дать Мэг опомниться. Дернув ее к себе, он мгновенно зажал ей рот одной рукой, а другой старался отобрать револьвер. Мэг яростно отбивалась, но Логан оказался сильнее. Овладев своим «кольтом», он едва удержался от стона из-за страшной боли в плече, но тем не менее продолжал держать Мэг Донахью железной хваткой. – Прости, старушка, – процедил он сквозь зубы, – но боюсь, ты сама на это напросилась. С этими словами Джим обрушил на ее затылок точный, выверенный удар рукояткой «кольта». Женщина тут же обвисла у него на руках, и, грубо швырнув ее на пол, Логан вышел из хижины. Кровь хлестала у него из раны, стекая вниз по локтю, но тем не менее револьвер не дрожал в его руке. Едва шагнув за дверь, Логан увидел Брайони на самом краю пропасти в окружении трех отъявленных негодяев, и жгучая ярость охватила его. Пригибаясь к земле, как индеец, он неслышно подкрался к ним сзади. В десяти футах от них он остановился и взвел курок. – Отпусти ее, Ричардс. Громкий голос Логана рассек предрассветную тишину. Бандиты на мгновение замерли от неожиданности. Затем все произошло очень быстро. Взревев, Мердок взвел курок револьвера. Выстрел Джима прозвучал первым, сразив бандита наповал. Тем временем Расти Джессап бросился в ноги Техасцу. Ричардс швырнул Брайони на землю и кинулся помогать своему сообщнику. Девушка шлепнулась на колени, с ужасом глядя, как Джим борется с преступниками, катаясь в пыли. Если бы он не был ранен, то даже вдвоем они никогда не смогли бы с ним справиться, но Джим потерял много сил, и Брайони видела, что ему было очень трудно. Мэтт размашисто ударил его кулаком в живот, Джессап хватил сзади по голове, и Джим распластался на земле, однако снова нашел в себе силы подняться. Отшвырнув в сторону Джессапа, он отвесил Ричардсу сокрушительный удар здоровой рукой. Но Джессап вскочил, Ричардс пришел в себя, и оба с новой силой накинулись на своего противника. В пылу схватки револьвер отлетел в сторону, и Брайони увидела, как он поблескивает под ближайшим камнем. Девушка опрометью кинулась туда, чувствуя, что сердце вот-вот выскочит у нее из груди. В этот момент она заметила, что Ричардс вытащил свой револьвер и пытается получше прицелиться в Джима. Она закричала, стараясь его предупредить, но, поглощенный схваткой с Джессапом, он ее не услышал. Неожиданно мощным ударом Логан послал бывшего ковбоя Брайони в нокаут, но, когда Джессап рухнул на землю, Джим оказался на прицеле у Ричардса, торопливо спускавшего предохранитель. Внезапно прозвучал выстрел. Логан обернулся и увидел, как Мэтт повалился на камни, все вокруг себя заливая кровью. Потрясенный Джим смотрел на него некоторое время, ничего не понимая, затем оглянулся. Брайони стояла в нескольких ярдах от него, бледная как полотно. Большой «кольт» выпал из ее дрожащих рук. Девушка как завороженная в ужасе смотрела на тело Мэтта Ричардса. Ее пуля угодила ему в самое сердце. Брайони хотела что-то сказать, но не смогла… Вместо этого она закрыла лицо руками и заплакала. Хромая, Логан приблизился к ней. – Брайони, моя Брайони, – произнес он слабым голосом, прижимая девушку к себе. Она обхватила его руками, сотрясаясь от рыданий. – Я знаю, Брайони, я знаю, тяжело убивать человека, особенно того, кто когда-то немало значил для тебя… – Нет! – неожиданно закричала она, вскидывая голову и глядя Логану в глаза. – Нет, это не так! Я убила бы его снова – всех их, если бы могла! Я должна была помочь тебе… спасти тебя! – Ее зеленые глаза заволокло слезами. – О, Джим, я так люблю тебя! Если бы с тобой что-нибудь случилось, я не перенесла бы этого! Джим посмотрел на нее долгим взглядом. Впервые его сердце заколотилось в невероятной надежде. – Брайони, – хрипло сказал он. – Я люблю тебя… в моей жизни нет больше места для других женщин… и не будет никогда! Он поцеловал ее, вложив в поцелуй все оставшиеся силы, всю невостребованную любовь, скопившуюся в сердце. Брайони закрыла глаза, жадно ловя его губы, с замиранием ощущая, как страсть переполняет ее, сметая последние сомнения на своем пути. Неподражаемое, восхитительное чувство любви охватило ее душу и тело, и казалось, у него нет ни конца, ни начала. Все же они оторвались друг от друга, и, прижимая девушку к себе, Логан спросил, заглядывая ей в глаза: – Значит, для тебя больше не важно, что я застрелил твоего отца? Неужели это действительно так? Сердце подсказало ей ответ. Уэсли Хилл был преступником, бессовестным, жадным вором, человеком, который наживался, обкрадывая соседей, а в довершение всего убил свою любовницу. Он никогда не был ей настоящим отцом. Брайони не могла придумать ни одного доброго слова в его защиту. Она взглянула на Джима, за циничной, высокомерной внешностью которого скрывалась душа, способная на любовь и понимание, душа истинного джентльмена. Вся глубина ее чувства отразилась в ее глазах, и она ответила мягким, полным любви голосом: – Нет, Джим, не важно. – Брайони нежно коснулась пальцами его лица, покрытого синяками. – Теперь… уже не важно. Я была бы сумасшедшей, если бы отвергла твою любовь. Мой отец не стоит такой жертвы. Сейчас я это понимаю. Невзирая на боль и усталость, Джим улыбнулся. Они стояли вдвоем посреди залитого кровью плато, окруженные телами врагов, и тем не менее ему казалось, что он заново родился, что ему дарован шанс быть счастливым. Логан погладил черные как смоль кудри женщины, которую держал в объятиях, сознавая, что этим невероятным счастьем обязан ей, его милой, замечательной Брайони с изумрудными глазами и медовыми губками. Джим поцеловал ее в макушку. – В таком случае, красавица, – протянул он своим обычным ленивым голосом, – полагаю, нам осталось только пожениться. Светлая улыбка озарила лицо Брайони. – Да, мистер Логан, полагаю, вы правы. Глава 26 Брайони лениво нежилась в большой фарфоровой ванне у себя в спальне. Это было ее последнее купание здесь, а предстоящая ночь должна была стать ее последней ночью на ранчо отца. Завтра утром она станет женой Техасца Джима Логана. Девушка радостно вздохнула, откидываясь на спину в душистой воде. Десять дней прошло с того ужасного рассвета на отвесном плато в Твин Барз, и за это время в ее жизни произошли большие перемены. Пропавшее признание ее отца, разумеется, было обнаружено за подкладкой розовой шляпки с черными перьями, принадлежавшей Дэйзи Уинстон. На основании этого документа Мэг Донахью, Расти Джессап и несколько их соучастников были признаны виновными в многочисленных преступлениях, в том числе и в покушении на Брайони и Джима, и их отправили в тюрьму в Тусоне. Брайони распродала ранчо по кускам ближайшим соседям и Сэму Блэйку в том числе. Она запросила самую низкую цену, какую можно было представить, потому что хотела как можно скорее избавиться от всего, что напоминало о темном прошлом ее отца. Завтра она начнет новую жизнь. После свадебной церемонии было решено отправиться в Сан-Франциско и провести там медовый месяц. Большая часть багажа Брайони оставалась пока на ранчо, потому что она еще не знала, куда его отправить. Они с Джимом не строили планов на будущее дальше медового месяца, но Брайони знала, что, какие бы они ни были, она будет счастлива, ведь рядом с ней будет Джим. Девушка мечтательно улыбнулась. Внезапно дверь ее спальни отворилась. Сердце Брайони испуганно заколотилось. Она глубже погрузилась в ванну, скрывая под водой свое нагое тело. К ее удивлению, на пороге оказался Джим Логан, одетый в черное, с алым платком на шее. Его высокая мускулистая фигура почти полностью занимала дверной проем. Глаза Техасца блестели обычным холодным блеском, а на губах играла насмешливая улыбка. – Д-Джим! Что ты здесь делаешь? Ну-ка убирайся отсюда! Я спущусь вниз и поговорю с тобой, после того как оденусь. Но улыбка Логана сделалась шире, и, не обращая внимания на ее слова, он вошел в спальню. Притворив за собой дверь, он остановился, прислонившись спиной к комоду. Рана Джима благополучно заживала. Теперь он выглядел еще более сильным и устрашающим, но Брайони его не боялась. – Что это ты задумал? – обратилась она к нему возмущенно. – Пожалуйста, уходи и подожди меня внизу! – Прошу прощения, красавица, – процедил он сквозь зубы, весело глядя на Брайони, – но, пожалуй, я останусь здесь. – Но почему? – воскликнула девушка. – Что-нибудь случилось? На мгновение у нее мелькнула ужасная мысль: а не передумал ли он жениться? Вдруг в последний момент он решил, что ему дороже всего его свобода? Неужели он пришел сказать, что покидает ее? К горлу Брайони мгновенно подступила тошнота. – Я решил, что нам делать после медового месяца, и хотел рассказать тебе об этом. И насчет сегодняшнего вечера у меня также есть несколько оригинальных идей. По блеску в его глазах Брайони без труда догадалась, что он имеет в виду. Возмущенно вскинув голову, она опустилась глубже под воду и скрестила на груди руки. – Джим Логан, ты… ты… ты животное! Мы еще не женаты, ты же знаешь, и если ты полагаешь, что можешь вот так врываться ко мне в спальню и рассчитывать, что я… я отдамся тебе в самую ночь накануне свадьбы… Логан перебил ее, усмехнувшись: – Кажется, это будет не первый раз, красавица, и мне что-то не хочется ждать до завтра. Брайони взглянула на него, сверкнув глазами. Его высокомерие было неподражаемо! Но она научит его считаться с ее мнением! Несносный упрямец! – Встретимся завтра у здания суда, – сказала она раздраженно. – А сейчас, будь добр, покинь мой дом немедленно. Вместо ответа Логан схватил большое полотенце, лежавшее на туалетном столике, и потряс им, поддразнивая Брайони. – Ну же, иди сюда. Ты же не можешь навечно остаться в этой ванне. Иди ко мне, я тебя обсушу и согрею. – Джим! – Щеки девушки покраснели. – Мне уже довольно холодно здесь сидеть, и я действительно собираюсь вылезать, поэтому будь так любезен, передай полотенце и выйди вон, я тебе буду за это весьма признательна, – выговорила она ледяным голосом, но Джим только рассмеялся. – Если тебе в самом деле нужно это полотенце, маленькая красавица, подойди и возьми его сама. – О! – Брайони вспыхнула, как огонь. Проклятие, в ванне становилось по-настоящему холодно! Стиснув зубы, девушка встала со всем достоинством, на какое была способна, и, выйдя из ванны, потянулась за полотенцем. Но в этот момент Логан поймал ее за запястье и дернул к себе, накидывая полотенце на ее дрожащие плечи. К пущему возмущению Брайони, этим дело не ограничилось. Он принялся тщательно обтирать ее тело. Девушка постаралась увернуться. – Джим! Ты невозможный человек! Если ты думаешь, что можешь врываться ко мне, когда тебе вздумается, и… и… Гневные слова сами собой замерли на ее губах… Тепло и невыразимое удовольствие разлились по ее телу. Его руки всегда действовали на нее одинаково, гася гнев и пробуждая неодолимое желание слиться с этим человеком воедино. Он прижимал к себе ее нагое тело, позволив полотенцу незаметно соскользнуть на пол. Его пальцы коснулись полных мягких грудей девушки, и огонь пробежал у нее по жилам. Их губы встретились, и Брайони обвила руками шею Джима. Он легко поднял ее на руки и уложил на кровать, не прерывая поцелуя. Она помогла ему освободиться от одежды. Из ее груди вырвался крик удовольствия, когда он проник в нее. Они вновь погрузились в жаркий мир чувственных наслаждений. Уже глубокой ночью, обессиленные, возлюбленные лежали в объятиях друг друга. Их переплетенные обнаженные тела блестели. Брайони лениво и нежно поцеловала Джима в плечо. – Я люблю тебя. – А я тебя, дорогая моя красавица. Брайони прижалась к нему теснее и вдруг приоткрыла глаза, вспомнив что-то. – Джим! Ее голос прошелестел, как легкий ночной ветерок. – Да? Она дотронулась до его широкой груди, ощутив под пальцами редкие, короткие завитки волос. – О каком это решении ты говорил сегодня? У тебя есть планы насчет нашего будущего после Сан-Франциско? – Так ты вспомнила? Логан осторожно опустил ее голову на подушку и приподнялся на локте. – Как ты смотришь на то, чтобы обосноваться в Техасе, любовь моя? Брайони широко раскрыла свои изумрудные глаза, и в них отразился мягкий лунный свет. – В Техасе? То есть у тебя дома? На фамильном ранчо? Она с трудом поверила ему, когда он кивнул. Радостная улыбка озарила лицо Брайони, и она обняла Джима за шею. – Ты же знаешь, я буду счастлива везде до тех пор, пока ты со мной, – прошептала она, – но я так рада, что ты решил вернуться домой! Значит ли это… – она замялась, подыскивая нужные слова, – что ты примирился с отцом?.. – Да, – Джим кивнул, лаская ее волосы, и продолжил тихим голосом: – Я много думал в последнее время, мне надо было разобраться в себе, в своих чувствах. Помнишь, я говорил тебе в пещере, что не могу сам себя простить? Ну так вот, кажется, теперь я могу это сделать. Я подумал о том, как ты сумела пережить всю эту историю со своим отцом. Ты порвала связь с прошлым. Знаю по себе, как это нелегко дается. Ты живешь будущим. Теперь моя очередь сделать то же самое. Я должен забыть старые ссоры, вернуться в семью. Я понял, что все эти годы попросту старался убежать от прошлого. Мой отец хотел умереть с миром. Поэтому он оставил ранчо мне пополам с Дэнни. Раньше я не мог согласиться принять свою половину… а теперь полагаю, что могу. Проклятие, Брайони, я просто не имею права поступить иначе! Ради него и ради себя самого я должен забыть вражду, которая нас разделяла, и вернуться домой. Это, вероятно, единственный способ залечить старые раны и вернуть в семью мир раз и навсегда. Он усмехнулся, но Брайони чувствовала, как нелегко ему было прийти к такому решению, какая напряженная душевная работа предшествовала этим словам. – Кроме того, Дэнни уже так давно умоляет меня вернуться и помочь ему вести дела, что я начинаю сомневаться, не рухнет ли родимое гнездо, если я откажусь в очередной раз. Этот парень… – Ты скучаешь по нему, да? – перебила его Брайони. Его оживленные голубые глаза засветились теплотой. – Точно, черт возьми! – Джим засмеялся. – А теперь, когда у меня будет жена, а когда-нибудь, надеюсь, в скором будущем, и семья, о которой придется заботиться… полагаю, настало самое время возвращаться. – Он нежно поцеловал Брайони и улыбнулся. – Как тебе нравится перспектива быть хозяйкой семидесяти пяти тысяч акров земли? – лукаво спросил он, но в следующее мгновение его лицо снова стало серьезным. – Знаешь, Брайони, у нас всегда было полно прислуги в доме, но я подумал, может быть, ты захочешь пригласить Роситу переехать вместе с нами в Техас и работать у нас в доме? Как тебе нравится эта идея? Брайони восторженно поцеловала его в ответ и села на кровати. – Джим, ты все просто замечательно придумал! – воскликнула она. – Как здорово будет, если она согласится! Завтра утром первым же делом я попрошу ее об этом. – Утро вот-вот наступит, – сказал Джим, взглянув в окно, за которым синее полуночное небо едва заметно начало светлеть. – Только не забудь ей сказать, что до Техаса она будет добираться в одиночестве и в Сан-Франциско с нами не поедет! Я хочу, чтобы в этом маленьком путешествии вы принадлежали мне безраздельно, юная леди! Брайони шаловливо склонила голову. – В самом деле, мистер Логан? А мне как раз хотелось рассказать вам одну новость. Вчера я получила письмо от Роджера Дэйвенпорта, в котором он сообщает мне, что повстречался с восхитительной молодой леди в театре в первый же вечер по прибытии в Сан-Франциско! – Брайони с трудом скрывала огоньки в своих глазах. – Еще Роджер пишет, что хотел бы представить мне этот образчик женской добродетели, так вот я подумала… – Нет, Брайони, – проворчал Джим, яростно прижимая девушку к себе. Его руки вновь принялись ласкать ее, но она вывернулась и продолжала со смехом: – Нет, ты послушай меня… Однако Джим оборвал ее. – Я не хочу встречаться ни с этим денди, ни с его леди, – твердо сказал он. Тогда Брайони пальцами закрыла ему рот, давясь от смеха. – Ты знаешь, кем она оказалась, эта леди? – еле выговорила она и, не дожидаясь вопроса, ответила: – Дианой Оливер – моей высокомерной спутницей в дилижансе! Ужасная, напыщенная особа! Знаешь, судя по письму Роджера, можно подумать, что он влюблен в нее! – Она повалилась на Джима в очередном приступе хохота. – О, мне кажется, они великолепно подойдут друг другу – просто заглядение будет, а не пара! Под стать Энни и Баку! И успокойся, любовь моя. – Брайони погладила Джима по груди. – Я не испытываю ни малейшего желания встречаться с ними в Сан-Франциско, хотя я не прочь была бы повидаться с доктором Брэди и с семейством Скоттов. Они были так добры ко мне во время всего путешествия. – Брайони! – Джим поднял ее лицо за подбородок, и глаза его опасно блеснули. – Я не собираюсь проводить весь свой медовый месяц в общении с толпами посторонних людей. – Нет, дорогой мой, – Брайони поцеловала его в губы, и огонь страсти снова загорелся в ее глазах, – на это потребуется далеко не весь медовый месяц. Обещаю тебе, что большую его часть мы проведем точно так же, как сейчас. Крепко обнявшись, они снова упали на смятые простыни, и восторг любви переполнил обоих. Тем временем над черной ломаной грядой гор занимался тихий янтарный рассвет. Брайони и Джим вместе праздновали приход нового дня…