--------------------------------------------- Сент-Экзюпери Антуан Темы 'Цитадели' Антуан де Сент-Экзюпери Темы "Цитадели"(1) Перевод: С французского Е. Баевской Чтобы твои раны зарубцевались, я велю тебе гулять на вольном [воздухе]... Ты забыл, что никоим образом не дозволено, чтобы ты не был принят. Никоим образом не дозволено, чтобы ты потерял свои путы. [Ты угадываешь это в том, кем ты восхищаешься.] И язва твоя И траур твой И угрызения твоей совести Я беру на себя твои... Были у меня в доме... Басня о козопасе И решил я его спасти Основные направления вступительной части понятие имения понятие дворца его сущность понятие обмена понятие "образцового сотрудничества" понятие грабежа (истощать источник, из которого пьешь) понятие пейзажа, который открываешь для себя, шагая по дороге понятие опорной конструкции (распространить на существо,но не на сущность) понятие отмирающих вопросов понятие ведра, лопаты и горы. Означать, но вовсе не содержать понятие недостойной цели и заблуждений, являющихся ступенями к совершенствованию понятие времени утекающего и наполняющего понятие заговора против общества понятие лавочника и солдата в пустыне (и о чем он пожалеет? Кто, кроме бога, ему судья?) понятие минувшего времени и жизни понятие камней и молчания понятие агентства Кука понятие мира, который есть блаженство, высший синтез, смерть противоречий и непримиримости молчание, которое питает. И медлительность понятие кочевника и оседлого (лицо [власть имущих]) понятие цивилизации, которая ничего не дает ПРИМЕЧАНИЯ И КОММЕНТАРИИ (1) Темы "Цитадели" Черновик, относящийся к 1941 или 1942 г. Об истории создания книги "Цитадель" см. коммент. к третьему разделу настоящего издания. Сергей Зенкин