Дорога на Стрельну (Повесть и рассказы) :: Аль Даниил Натанович
Страница:
184 из 306
Он жадно вслушивался в рассказы Гамильтона о великих писателях и их героях, о полководцах и ученых прежних веков, об экономических пружинах движения истории...
Когда койка возле Николая Максимилиановича освободилась, Папа Шнитов перебрался к нему. Простецкое добродушие Папы Шнитова и прикрытая грустной иронией мягкость Николая Максимилиановича имели одну основу: и тот и другой с искренней доброжелательностью относились к людям. Позднее, когда раны у обоих стали заживать и на горизонте замаячила разлука, Гамильтон посоветовал Папе Шнитову, которому предстояло попасть в политрезерв фронта, попроситься оттуда в дивизию, где он, Гамильтон, служил. Папа Шнитов так и поступил.
Как-то раз, во время разговора в госпитальной палате, Николай Максимилианович употребил выражение "секрет Полишинеля". Папа Шнитов именно так эти слова и расслышал. Но решил, что Гамильтон произнес их неточно. Ему давно казалось, что его новый приятель говорит по-русски не совсем правильно, на иностранный манер. Не "дисклокация", как привык говорить Папа Шнитов, а "дислокация", не "прецендент", а "прецедент", не "шофера", а "шофёры", не "алло", а как-то совсем чудно: "альоу"... Ему, разумеется, не приходило в голову поправлять Николая Максимилиановича. Но себя он не давал соблазнить "заграничным" произношением и продолжал произносить подобные "спорные" слова и выражения по-своему.
|< Пред. 182 183 184 185 186 След. >|