О переводе сказок Кэрролла :: Демурова Н
Страница:
23 из 37
Как всегда, Кэрролл по-своему последователен и логичен в своих бессмыслицах. Зазеркальные насекомые - это результат "наложения", "склейки посередине" двух "биномов" с одним общим членом. Вот как это происходит:
a - b "накладывается", "склеивается" с b - c общим, средним звеном b, образуя "цепочку" c - b - c.
Horse-fly (слепень) при "склейке" с Rocking-horse (качалка) дает "цепочку" Rocking-horse-fly. Butterfly при "склейке" с Bread-and-butter дает "цепочку" Bread-and-butterfly; Snap-dragon и Dragon-fly дает Snap-dragon-fly. Случай со Snap-dragon, пожалуй, требует некоторого пояснения. Snapdragon (или flapdragon) - название веселой игры, которую в прошлом веке устраивали обычно на рождество. В большое мелкое блюдо или миску наливали бренди, бросали туда изюминки и зажигали его. Нужно было выхватить из голубого огня изюминки и съесть. Эта игра и называлась snapdragon. Вот почему у зазеркального насекомого Snap-dragon-fly все признаки связаны с рождеством: тело у него из сливового пудинга, крылышки из листьев остролистника, голова - из горящей изюминки. И ест он пудинг и сладкий пирог, и гнездо вьет в коробке с рождественскими подарками.
Точно так же и признаки двух других зазеркальных насекомых связаны с новым, "наложенным" компонентом. Rocking-horse-fly вся деревянная, а перелетает с ветки на ветку, только если как следует раскачается. Ест она опилки, запивая их древесным соком, и сверкает и липнет к рукам, словно только что выкрашенная лошадка-качалка.
Мы постарались сохранить в переводе двучлены a - b и b - c, дающие при наложении новое имя-"цепочку" a - b - c.
|< Пред. 21 22 23 24 25 След. >|