Страница:
1 из 2
---------------------------------------------
Брэдбери Рэй
Большой пожар
Рэй Брэдбери
Большой пожар
Б. Клюева, перевод
В то утро, когда разразился этот большой пожар, никто из домашних не смог потушить его. Вся в огне ока-залась Марианна, мамина племянница, оставленная на житье у нас на время, пока ее родители были в Европе. Так что никому не удалось разбить маленькое окошко в красном ящике в углу, повернуть задвижку, чтобы вытащить шланг и вызвать пожарных в касках. Горя ярким пламенем, словно воспламенившийся целлофан, Марианна спустилась к завт-раку, с громким рыданием или стоном плюхнулась за стол и едва ли проглотила хотя бы крошку.
В комнате стало слишком жарко, и отец с матерью вышли из-за стола.
-- Доброе утро, Марианна.
-- Что? -- недоуменно посмотрела на всех присутство-вавших Марианна и пробормотала: -- О, доброе утро.
-- Хорошо ли ты спала сегодня, Марианна?
Но им было известно, что она не спала совсем. Мама передала стакан воды Марианне, чтобы она выпила, но все боялись, что вода испарится в ее руке. Со своего председа-тельского места за столом бабушка вглядывалась в воспа-ленные глаза Марианны.
-- Ты больна, но это не инфекция, -- сказала она. -- Ни в какой микроскоп никто не обнаружит никаких микробов у тебя.
-- Что? -- отозвалась Марианна.
-- Любовь -- крестная мать глупости, -- беспристрастно заявил отец.
-- Она еще придет в себя, -- сказала мама.
|< 1 2 След. >|