Страница:
303 из 721
Затем, понимая, что бессилен что-либо изменить, жрец зажег свечу и произнес:
— Пусть просветит вас мудрость Чококана.
Мелом он очертил магический символ вокруг подсвечника и благословляющим жестом поднял кувшин, а затем, налив вино в оба кубка, собственноручно поставил их перед молодыми:
— Пусть блаженство, даруемое Чококаном, наполнит ваши сердца.
Он начертил мелом еще несколько символов вокруг кубков и наполовину опустевшего кувшина.
— Пейте, дети богов, и познайте друг друга, как повелевают небеса.
Поклонившись, жрец удалился из брачной хижины с почти очевидным облегчением.
Бантокапи взмахнул рукой — и слуги также поспешили за порог. Скользящие рамы бумажных дверей с тихим стуком сомкнулись, оставив нового властителя Акомы наедине с женой в домике, который содрогался от порывов крепнущего ветра.
Он перевел на Мару взгляд темных глаз:
— Наконец-то, женушка, ты моя. — Он слишком быстро поднял кубок, и вино расплескалось, размыв один из начертанных жрецом символов. — Посмотри на меня, госпожа моя. Жрец предпочел бы, чтобы мы выпили вместе.
Очередной порыв ветра ударился о тонкие перегородки, задребезжавшие от этого напора. Мара вздрогнула, но быстро овладела собой и подняла свой кубок:
— За наш брак, Бантокапи.
Она отхлебнула небольшой глоток, тогда как ее властитель выпил все свое вино до последней капли. Затем, вылив к себе в кубок все, что еще оставалось в кувшине, он прикончил также и эту порцию.
|< Пред. 301 302 303 304 305 След. >|