С ясного бирюзового неба лавиной обрушился грохот планетарных двигателей, и в огненном мареве рядом с конференц-залом, почти под окнами, опустился огромный транспортный звездолет.
Крышки люков скользнули в сторону, и на трап высыпали с десяток вооруженных бластерами солдат. Они деловито окружили, здание и застыли в немом ожидании.
Дверь распахнулась, и в зал вошел Рэдфетер, сжимающий в побелевших пальцах лазерный пистолет.
Кан напрягся. Голос его прозвучал холодно и отчужденно:
- Вы все являетесь гражданами Земли и обязаны подчиниться решению Директората. Как командир военного корабля я приказываю вам вернуться на Землю!
Астронавт увидел, как Леонора прижала к себе дочь и та заплакала на ее груди, как толпа хлынула на трибуну, протягивая к нему сжатые кулаки, чьи-то руки попытались его схватить, но Рэдфетер успел сделать предупреждающий выстрел в воздух. Запахло гарью и потом. Кану уже никто не мешал, и он, тяжело ступая, зашагал к выходу. Ему приходилось сдерживать свои истинные чувства, и он пытался проглотить подступивший к горлу душный, горячий комок. Астронавту не к лицу слезы до тех пор, пока он капитан.
[1] Красное перо (намек на индейское происхождение персонажа).
[2] Сильный Хвост.
[3] Здесь - “Приют для богатых”.
[4] Свет крыльев.
[5] Ночная звезда.
[6] Дар Бога.
[7] Сновидец.
[8] Лесной Эльф.
[9] Приходится мириться с последствиями того, к чему стремишься (фр.).
[10] Охотник.
This file was created
with BookDesigner program
[email protected]
19.08..2008