Страница:
266 из 523
— Барон пробормотал что-то в третий раз, и Золото Глупца в сияющем шаре подплыл к основанию возвышения. Испуганный пес крутился внутри в поисках выхода. — Внутри шара время замедлено, но рано или поздно наступает смерть от голода и удушья, — небрежно заметил барон, потом добавил полушепотом: — Один наемник выдержал целые две недели — лучшее достижение. Я хочу, чтобы гном и его мелкое предприятие исчезли из моих владений, — властно сказал старый барон. — Если ты мне этого не пообещаешь, то мне очень жаль вас обоих — тебя и твоего хвостатого приятеля.
Дженгар молчал.
— Если тебе требуется время для размышлений, — милостиво разрешил старик, — сходи, прогуляйся. Я буду здесь. Собака тоже.
Дженгар встал на колени и посмотрел на пса внутри сферы. Золото Глупца успокоился и сидел теперь, высунув язык, как будто в ожидании обеда.
— Все в порядке, дружок. Я тебя отсюда вытащу. — Глядя на старого барона, Дженгар добавил: — Дайте мне время подумать.
— Думай, пожалуйста, но возвращайся до наступления ночи. Я рано ложусь спать, и мне бы очень не хотелось, чтобы с твоим бесценным имуществом что-то стряслось, пока ты пребываешь в неуверенности.
Когда за Дженгаром захлопнулась дверь, старый барон со смехом наклонился и поднял магический шар, восхищаясь своей добычей:
— Следовало догадаться об этом раньше: угрожаешь человеку, а он не поддается. Угрожаешь его собаке… что ж, это совсем другое дело, не так ли? О Золото Глупца, тебя неправильно назвали! Мне ты очень даже пригодишься.
|< Пред. 264 265 266 267 268 След. >|