Страница:
377 из 636
Но, изучая фотографию, я обратил внимание на то, что есть еще одиннадцать знаков, вращающихся совершенно неупорядоченно и беспричинно.
— Что вы имеете в виду? — спросила Сара.
— В некотором смысле это напоминает написание буквы «а». Ее изображают то в привычном нам положении, то лежащей на боку, то перевернутой с ног на голову. Такое наблюдается в некоторых ранних языках, и это никак не влияет на то, как вы ее читаете. Конечно, следует учитывать и способ чтения. Английский читается слева направо. Арабский справа налево. Но в некоторых ранних языках существовало явление «бустрофедон», что в буквальном переводе означает «как бык пашет». Например, первая строчка читается справа налево, тогда как следующая, идущая ниже, уже слева направо. Третья — опять справа налево. Взгляд ходит по странице как бы зигзагом.
— То есть по спирали.
— Да. Так можно читать и текст, написанный в одну строчку. Нужно лишь знать, откуда начинать.
— Но что это может означать? — спросил Хаккетт. — Одиннадцать изображенных по-разному букв — это уже пятьдесят пять букв. Прибавьте пять гласных. Интересно, что и говорить, но что они означают?
Скотт вдруг напрягся.
— Вы сказали «гласные»?
— Конечно.
— Почему? Почему вы так сказали?
— Потому что их только пять.
Скотт задумался.
— Не знаю. Может быть, они и гласные. Во многих древних языках, например в египетском, гласные опускались. Читающий вставлял их автоматически.
|< Пред. 375 376 377 378 379 След. >|