Лингволекторий, Стенограмма занятия No :: Панарин Сергей
Страница:
3 из 4
Но заглубите меморию, какая варварская беспредельность окружала райтеров прошлого! Войны, узаконенный уличный киллинг (тогда он назывался грязным словом "дуэль"), спонтанный полисекс, антисанитария и отсутствие элементарной инфракрасной дезбактеризации! Я ридал реальный киндерстих, где герой признает флиртосвязь с хорсицей, на которой верхоездит в гости!
Какой базар стали бы вы перетирать в таком соце? Ясен смысл.
Тяжело ридать олдовых райтеров. В натуральнике их не проглотить, а диссассемблеров нет. Я вчера доел "Му-му". Воткнитесь, как хардово было чеку, если он даже отказался по жизни юзать лингву, а потом утопил свою подружку или дальнородственницу по приказу лидера кампуса (кстати, лидер - женщина). Вот вам и цена вуманизма!
До сих пор не оттаю от "Мертвых душ" Гоголя. Главный чек занимался арбайткастингом плохих воркеров по всей Россе, а соц вместо симпатии к его меценированию, отплатил ему тюрьмой. Государство решило, чё он махинирует (глазовидно, на налоговых льготах недоворкерам).
Препарируясь к сегодняшнему толку (опять-таки не от англолингвенного "talk", а от росского "толковать"), я долго вьюил олдовые фильмоленты и наткнулся на сильный экзампл поэзии прошлого. Как ни больно, первокрасоту этого стиха уже смазала лингвоэнтропия, но всё же рискну цитаткой, точнее адаптантом собственного райта:
Гринуют травы, шайнит солнце,
В предхоумье наше флает бёрд.
Натуре презентят поклонцы,
Все те, кого она... нет!..
...нет, не могу! Простите старого лингвокопателя за минутную слезу. (Шмыг).
Вот.
|< Пред. 1 2 3 4 След. >|