Море и рыбешки (пер. Е.Александрова)   ::   Pratchett Terry David john

Страница: 18 из 54



Когда маманя вернулась в избушку, бабаня Громс-Хмурри стояла посреди кухни, скрестив руки на груди, и лицо ее напоминало неприбранную постель. Одна нога выстукивала дробь.

– А сама выскочила за колдуна, – фыркнула бабаня, едва ее подруга переступила порог. – И не говори мне, что ничего такого в этом нет.

– Но ты же знаешь, колдунам можно жениться. Сдай посох и шляпу – и женись на здоровье. Нет такого закона, чтоб колдуну жить холостяком, если он бросил колдовство. А иначе считается, что они женаты на своем ремесле.

– Да уж, быть ее мужем – работенка не из легких. – Бабаня скривила губы в кислой усмешке.

– Много нынче намариновала? – спросила маманя, по ассоциации со словом «уксус», только что пришедшим ей в голову.

– Весь лук мушка попортила.

– Жалко. Ты любишь лук.

– Даже мушкам нужно есть, – философски заметила бабаня. Она бросила сердитый взгляд на дверь. – «Славненько»!

– У нее в нужнике на крышке вязаный чехол, – сообщила маманя.

– Розовый?

– Да.

– Славненько.

– Она вообще ничего себе, – откликнулась маманя. – Вон в «Локте скрипача» трудится как пчелка. О ней хорошо говорят.

Бабаня фыркнула.

– А обо мне тоже хорошо говорят?

– Нет, Эсме, о тебе говорят тихо-тихо.

– И отлично. Видела ее шляпные булавки?

– Честно сказать, мне они кажутся… славненькими.

– Вот до чего докатились ведьмы. Сплошные побрякушки и никаких панталон.

|< Пред. 16 17 18 19 20 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]