Мрачный Жнец (перевод Н.Берденникова под ред. А.Жикаренцева) :: Pratchett Terry David john
Страница:
3 из 66
На самом деле эти существа следили за тем, чтобы сила тяжести работала, а времявсегда было отделено от пространства. Можете назвать их ревизорами. Ревизорами действительности. Они разговаривали между собой – но молча, не произнося ни слова. Речь им была ни к чему. Они просто изменяли действительность так, словно произносили слова.
– Но такого никогда не случалось. И вообще, получится ли? – сказал один.
– Должно получиться. Есть личность. А всякой личности рано или поздно приходит конец. Только силы вечны, – сказал один. В его тоне проскользнуло явное удовольствие.
– Кроме того… Возникли отклонения. Всякая личность неизменно порождает отклонения. Хорошо известный факт, – сказал один.
– Неужели он где-то плохо сработал? – сказал один.
– Такого не случалось, и на этом нам его не поймать, – сказал один.
– В том-то и дело. Ведь он – это он. Однако… Плохо то, что начала проявляться личность, а это нельзя запускать. Предположим, сила тяжести вдруг станет личностью. И начнет испытывать к людям нежные чувства – что тогда? – сказал один.
– То есть ее притянет к ним, их – к ней, ну и… – сказал один.
– Не смешно, – сказал один голосом, который мог показаться еще более холодным, если бы уже не находился на отметке абсолютного нуля.
– Извините. Я как-то неудачно пошутил, – сказал один.
– Кроме того, он стал сомневаться в своей работе, а такие мысли опасны, – сказал один.
– Возразить нечего, – сказал один.
– Значит, мы пришли к соглашению? – сказал один.
|< Пред. 1 2 3 4 5 След. >|