Страница:
338 из 518
но, Стив, если бы все было иначе!
Поскольку она сама смутилась от такого взрыва чувств, я тоже смутился. И никак не мог придумать подходящего ответа. Начал водить глазами по комнате, пытаясь отыскать хоть какую-нибудь подсказку. И увидел две книги на краю стола, возле пустого кресла Джинни.
– А что это такое?
– Не знаю, – ответила Куртис, тоже страдая от долгого молчания. – Когда я пришла, Джинни как раз читала их.
– Обе из библиотеки. – Я потянулся к книгам, пока мой язык трепало на автопилоте. – Сперва я их не заметил. Сидел над чертежами все время, кроме субботы, тогда я водил Бена на футбол. Она тоже была занята, консультации... Так что последнее время мы почти и не разговаривали. – Чтобы не выглядеть последним идиотом, я раскрыл титульный лист. – Гм, сборник японских народных сказок, под редакцией Лафкадио Херн. Ну и имечко. А вот эта, потолще, "Повесть о Гендзи", перевод...
Эдгар, который до того спокойно дремал на жердочке, встрепенулся, расправил и заорал:
– Кар-р-р!
– Ты чего это? – удивился я. – Что-то учуял?
– Хаа, прроклятие, черт, черт! Кар-р-р!
Не успел я встревожиться, как вернулась Джинни.
– Кушать подано, – пригласила она. Мы с Куртис облегченно вздохнули и отправились вслед за ней на кухню.
Жаркое, салат и тосты, все это залитое белым вином, не оставило от нашего смущения камня на камне. Я рассмешил Куртис, пересказав похищение Фьялара из Норвегии. Она с нетерпением ждала возможности познакомиться с гномом.
|< Пред. 336 337 338 339 340 След. >|