Небо падает   ::   Мерфи Уоррен

Страница: 140 из 302



В полном отчаянии Смит снова попробовал перевести сентенцию в цифры, а потом снова на английский. Часто, когда все остальное было бесполезно, эта комбинация из мистицизма и математики срабатывала.

Но иногда и не срабатывала. Перевод получился следующий: “Медведь прячется в своей берлоге”. Россия была напугана? Неужели из страха они стали делать больше ракет? Но почему русские так боялись американцев, ведь озоновый щит закрывает всех?

И тогда Чиун снова вышел на связь. Линия с Пхеньяном опять заработала.

— Чиун, у нас сложности с берлогой и медведем...

— Те, кто посмел опоганить немеркнущую славу, захлебнутся в собственной крови, — сказал Чиун. — Но сначала мое скромное дело. Надеюсь, вы передали Римо мое послание?

— Когда он выходил на связь, я ему все сказал.

— Хорошо. Он поймет. Со мной можно связаться через посольство Северной Кореи во Франции.

— Вы работаете на них?

— Только на славу вашего трона, император Смит. Это дело личное.

— Мы можем увеличить выплаты. Будущее мира...

— В его прошлом, о, сиятельный император. Я защищаю прошлое. Что сказал Римо, узнав про отрывок? Он прочел его? Сказал что-нибудь?

— Я достал книгу. Это северокорейский школьный учебник. Я зачитал ему все.

— По-английски?

— Мне пришлось. Его перевели для меня. Я не знаю корейского.

— И что он сказал?

— Он сказал: “Еще что-нибудь есть?”

— И больше ничего?

— Нет.

— В переводе все теряется.

|< Пред. 138 139 140 141 142 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]