Страница:
112 из 301
— Покуда разгружали лодку, я не заметил ни одного ящика растительного масла, — сказал он.
— Кошмар. Я опять стану толстой, как в школьные годы.
— Не забывайте, где мы находимся, — мягко упрекнул ее Стокуэлл. — Наши хозяева сделали все, что было в их силах.
— Да, конечно. Простите, Саффорд.
— Вам не нужно извиняться, дорогая.
— Что-то я не вижу нашего проводника, — заявил Чалмерс, как будто знал его в лицо.
— Я уверен, он уже здесь, — ответил Сибу Сандакан, обращаясь ко всем присутствующим и бросая на Чалмерса мимолетный скептический взор.
Каковы бы ни были его познания в деле убийства животных и опыт путешествий в джунглях, Пайк Чалмерс, судя по всему, так и не выучился хорошим манерам. Один лишь доктор Стокуэлл не замечал его вызывающей грубости; Римо объяснял это обстоятельство глубокой сосредоточенностью профессора на цели экспедиции.
— Сколько времени потребуется, чтобы добраться до Тасик-Бера? — спросила Одри.
— Двое суток в самом благоприятном случае, — ответил Стокуэлл.
— Если у нас не возникнет затруднений с чертовыми туземцами, — добавил Чалмерс.
Сандакан пронзил англичанина суровым взглядом.
— Позвольте заверить вас, что наш народ не испытывает враждебности к вашей экспедиции, — изрек он.
— Я говорю не о вас, жителях городов, — с явной издевкой отозвался Чалмерс. — А о тех чертовых лесных обезьянах, что ждут нас впереди.
— Я нахожу ваш выпад оскорбительным, сэр!
— Неужели? Что ж, я...
|< Пред. 110 111 112 113 114 След. >|