Холодный ветер, теплый ветер   ::   Брэдбери Рэй

Страница: 4 из 5



- Ну что ж, - сказал управляющий, неловко возя руками по стойке. - У нас как раз есть два смежных...

- Перфетто! * - вскричал Дэвид Снелл-Оркни. ------* Здесь: "Великолепно!" (итал.)-Прим. перев. ------

Регистрация закончилась, и теперь обе стороны - управляющий за стойкой и гости издалека - уставились друг на друга в глубоком молчании. Наконец управляющий выпалил:

- Носильщик! Быстро! Возьмите у джентльменов багаж...

Только теперь носильщик опомнился и перевел взгляд на пол.

Багажа не было.

- Нет, нет, не ищите, - Дэвид Снелл-Оркни беззаботно помахал в воздухе ручкой. - Мы путешествуем налегке. Мы здесь только на сутки, может быть, даже часов на двенадцать, а смена белья рассована по карманам пальто. Скоро назад. Сицилия, теплые сумерки... Если вы хотите, чтобы я заплатил вперед...

- В этом нет необходимости, - сказал администратор, вручая ключи носильщику. - Пожалуйста, сорок шестой и сорок седьмой.

- Понял, - сказал носильщик.

И словно колли, что беззвучно покусывает бабки мохнатым, блеющим, бестолково улыбающимся овцам, он направил очаровательную компанию к лифту, который как раз вовремя принесся сверху.

К стойке подошла жена управляющего и встала за спиной мужа, во взгляде - сталь.

- Ты спятил? - зашептала она в бешенстве.

|< Пред. 1 2 3 4 5 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]