Страница:
144 из 234
– О шах Гарр, – молвил оружейник, – может, и найдется клинок такой средь трофеев наших после Канфрано, но не открою я тайны великой, ежели замечу, что у сабель этих франкийских лезвия нету острого длярубки!
– Во всяком случае, взгляни. Если не найдешь, сгодится самая длинная и прямая сабля, которая только отыщется. Да – и обязательно с заостренным кончиком.
– Да поразит меня Аллах до смерти, если не из тех ты, кто уколом коварным противника поражает! Отец мой, что кузнецом был у властителя хиндского, рассказывал о диковинах подобных в тех краях, но мои глаза никогда не просвещались созерцанием зрелища столь редкостного!
Медор приоткрыл глаза, хлопнул в ладоши и приказал своему денщику.
– Другую лютню, и повару вели немедля яства нести гостю моему для вечерней трапезы.
– А сам-то что, есть не будешь? – поинтересовался Ши.
– Стеснилась грудь моя. Сыт буду я пищею размышлений собственных.
Взяв новую лютню, он пару раз брякнул по струнам и испустил продолжительную, скрипучую ноту вроде той, что производит палец, когда им проводят по стеклу. Кузнец все суетился и кланялся.
– Открылось мне, о владыка века, – трещал он, – что потребна кольчуга крепости необычайной и для плеча, и для правой руки...
Медор отложил лютню.
– Проваливай! – взвизгнул он. – Властитель шума и гама, чья мать была возлюбленной борова! Тебе надо, ты и делай эти поганые доспехи, а потом неси сюда, но только молча!
Когда кузнец выкатился из шатра, а слуга принялся расставлять перед Ши разнообразные блюда, молодой человек вновь углубился в пение и аккомпанемент.
|< Пред. 142 143 144 145 146 След. >|