Страница:
158 из 402
Даже если овца не хочет, он все равно может сделать это.
– Но большинство мужчин не такие, – поспешно добавила Уинн. – Большинство из них вначале женятся, и женщина соглашается иметь ребенка от своего мужа. Они любят друг друга, и муж добр и нежен со своей женой.
– Неужели Клив и его английские воины собираются сделать это с Изольдой, Бронуин…
– …и с тобой? – договорил за брата Мэдок. На лицах близнецов был написан ужас.
– Нет! О нет, не бойтесь. Клив никогда не причинит нам вреда. И его люди тоже. – Как бы она ни относилась к нему, Уинн твердо знала, что в одном она может быть спокойна. Клив Фицуэрин, конечно же, английский воин, но он не насильник.
Рассудительный Артур еще раз вернул их разговор из прошлого в реальное настоящее:
– Так зачем же тогда сэр Клив приехал сюда?
Уинн потупилась и уставилась невидящим взглядом на свои сцепленные руки. Действительно, зачем? Она с трудом подавила всколыхнувшиеся чувства.
– Сэр Клив Фицуэрин – рыцарь. Он послан сюда своим господином отыскать ребенка, которому этот лорд якобы приходится отцом.
Дети с любопытством посмотрели друг на друга.
– Один из нас? – спросил Артур.
Уинн кивнула:
– Клив считает, что кто-то из вас, возможно, ребенок этого человека, и… и он хочет забрать того, кто им окажется, с собой в Англию. Отвезти в дом к этому человеку.
Бронуин испуганно отпрянула.
– Но… но я не хочу уезжать. Изольда теснее прижалась к Уинн.
|< Пред. 156 157 158 159 160 След. >|