Цыганский барон   ::   Мартин Кэт

Страница: 83 из 401

Доминик проводил Кэтрин до вагончика, поклонился и, легко коснувшись губами ее щеки, сказал;

— Спи спокойно, рыжий котенок.

— Спокойной ночи, Доминик.

Он подождал на ступенях, пока девушка не скрылась за дверью. Кэтрин спиной чувствовала его взгляд, а на губах, казалось, все еще оставался вкус его нежного, легкого поцелуя.

Закрыв за собой дверь вардо, Кэтрин прислонилась спиной к стене. Господи, как же хочется поскорее оказаться дома!



Глава 6

Светила полная луна

Над головой моей,

А ветер песни пел кустам,

Дороге и траве,

И песню ту на новый лад

О ветре и луне

Шептал камыш, кусты, трава

Их матери Земле.



Цыганская поэма. Вальтер Старки



Сначала табор двигался вдоль русла Дюранса, потом свернул на запад, к деревушке Рюлан, где каждый год проходила лошадиная ярмарка.

Кэтрин ехала рядом с Домиником, слушала его рассказы о стране, которую тот знал очень хорошо. Он рассказывал Кэтрин цыганские легенды: одна из них — о крепости Иде, цыганской цитадели, которую его предкам в кровопролитном сражении пришлось сдать врагу, — запомнилась Кэтрин больше всего. Цыгане до сих пор почитали этот день как день траура, пели печальные песни и плакали.

Доминик научил ее цыганским названиям трав, цветов и деревьев, говорил, как называют зверей и птиц. Заметив трясогузку, Доминик с хитрой улыбкой сказал:

— Трясогузку у нас называют цыганской чирикой. Говорят, где трясогузка, там и цыгане.

|< Пред. 81 82 83 84 85 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]