Страница:
37 из 332
– Лорд Джонатан остановился, чтобы сорвать цветок, золотисто-желтую сердцевину которого окружали белые ароматные лепестки. – Мы все считаем, что белые цветы расцветают на ее следах, как у Ольвен.
– «Белая дорожка Ольвен»? Волшебная сказка?
– Красиво, не правда ли? Мне бы очень не хотелось думать, что такое хрупкое создание может быть опасным.
– Опасным? – спросил мужской голос с нескрываемой насмешкой, и Сара резко обернулась.
Поставив одну ногу, обутую в сапог, на покрытый мхом пень, скрестив руки на бедре, под буйно цветущей лозой стоял корсар в маске; живой попугай сидел у него на плече.
Это было так неожиданно, что Сара вздрогнула.
– Мистер Деворан! – с трудом выговорила она и сделала неглубокий реверанс.
Рубашка Гая с расстегнутым воротом открывала взгляду сильную гладкую шею, опасную в своей притягательности; алый пояс, увешанный кинжалами и пистолями подчеркивал тонкий стан.
Попугай, слетев с его плеча, устроился на ветке неподалеку, где принялся чистить перышки, после чего Гай Деворан снял черную маску и поклонился:
– Добрый вечер, миссис Каллауэй. – Его глаза загадочно блестели, как будто он только что беседовал с ангелами… или с демонами. – Я вижу, вы имели несчастье познакомиться с моим вторым кузеном, Диким Джеком. Полагаю, это было хотя бы забавно?
Лорд Джонатан рассмеялся, словно подтверждая фамильное сходство.
– Да, пожалуй. – Сара безуспешно пыталась понять подтекст происходящего.
– Что ж, я рад.
|< Пред. 35 36 37 38 39 След. >|