Страница:
65 из 396
— А зачем говорить то, чего нет на самом деле? — тут же спросил Робби.
— Да, мисс леди Шарлотта, зачем? — эхом отозвался Винтер.
Девушка знала, что молодой человек над ней потешается. Над ней и над всем благородным, пристойным, «английским». Дрогнув ресницами, она посмотрела ему прямо в глаза и сказала:
— Вежливость снимает напряжение, которое иначе может вылиться в непонимание, обиду и даже кровопролитие. Я не верю, что в отдаленных уголках мира, таких как Эль-Бахар, пренебрегают правилами учтивости.
— Вы, как всегда, правы, мисс леди Шарлотта. Учтивость в Эль-Бахаре ценят, особенно ту ее разновидность, которой так не достает англичанам.
— Какую же? — с неподдельным интересом спросила Девушка.
Терпимость.
Прежде чем Шарлотта успела что-то ответить, Винтер улыбнулся детям:
— О, плод моих чресл, чем вас собирается порадовать ваша наставница?
— Мы ужинаем на террасе! — весело доложила Лейла. Она обхватила ладонями голову отца и повернула к себе. — Папочка, скажи, что ты будешь кушать с нами!
Винтер погладил Робби по щеке.
— Ждал с нетерпением, когда ты об этом спросишь. А ваша гувернантка не возражает?
Будто она смеет перечить хозяину дома! Хотя следует отдать виконту должное: он поступил вежливо, испросив у дамы разрешение участвовать в трапезе. Далеко не всякий хозяин готов проявить уважение к гувернантке настолько, чтобы учитывать ее пожелания.
|< Пред. 63 64 65 66 67 След. >|