Страница:
267 из 346
— Послушай, Тед! — проговорила она, решив сразу растолковать ему, что ситуация надомашнем фронте изменилась и никогда не будет такой, как прежде. — Мне кажется, тебе следует знать, что…
Договорить ей не дали встревоженные детские вопли и громкий стук о стенку распахнувшейся двери: Билли едва не сорвал ее с петель, влетев в коридор с криком:
— Мама! Мама! Ты дома? Все говорят, что наш папа вернулся. Это правда?
Следом в кухню вбежала Берил. Билли замолчал, побледнел и воскликнул:
— Папа! Это ты! Ты вернулся!
— Папочка! — взвизгнула дочка и, проскользнув мимо брата, бросилась к отцу.
Пока они обнимались и целовались, Билли, застыв на месте, рассматривал отца, все еще не веря, что тот вернулся не в отпуск, а навсегда. Это было и прекрасно, и непривычно, настолько, что не укладывалось у него в голове. Ему стало даже немного страшно.
Отец посмотрел на него и сказал:
— Я соскучился по тебе, сынок.
Мальчик судорожно вздохнул и бросился отцу в объятия, смеясь и плача одновременно.
Слезы навернулись на глаза Мейвис, она заморгала, подумав, что поговорит с Тедом по душам позже. Сейчас главное, что он наконец-то навсегда вернулся домой.
Глава 18
— А куда мы сегодня пойдем, дедушка? — спросил Мэтью, нетерпеливо ерзая на заднем сиденье «бентли» в предвкушении очередного сюрприза. Изысканный аромат салона, отделанного кожей и дорогими породами дерева, будоражил детское воображение и порождал в мозгу сказочные картины.
Джосс Харви ласково пожал руку внуку и улыбнулся.
|< Пред. 265 266 267 268 269 След. >|