Портрет миссис Шарбук :: Форд Джеффри
Страница:
134 из 329
Я услышал скрежещущий звук, вырвавшийся из его рта, – всего в каком-нибудь дюйме от моего уха. Поначалу я подумал, что он закашлялся, но потом понял, что этот жуткий звук – смех.
– Вам конец, – сказал он.
– Да.
– Я буду наблюдать за вами.
Я ничего не ответил.
– Пока что я не могу вас убить, но игра может скоро измениться, – сказал он и отпустил меня.
Я быстро развернулся, рассчитывая поймать его взглядом, но увидел только колыхание бархатного занавеса, сомкнувшегося за ним, и услышал тихие шаги вниз по лестнице. Руки у меня ужасно дрожали, когда я трогал шею в том месте, где ее касалось лезвие.
– Мистер Пьямбо, – раздался чей-то голос со сцены.
Я обернулся и посмотрел вниз. Актеры застыли в разных позах.
– Прошу вас, мистер Пьямбо, нам нужна тишина, – улыбнулся мне режиссер.
– Прошу прощения, – заикаясь, сказал я, приглаживая волосы пятерней.
Пьеса возобновилась, стала завязываться интрига, но всю остальную часть вечера я то и дело пугливо озирался через плечо.
ЦАРИЦА-ОБЕЗЬЯНА
– Мне не хватало вас вчера, Пьямбо, – сказала она, когда я сел на свой стул.
– Прошу прощения, – сказал я ей. – Просто не было сил.
– Вы сами себе хозяин, – сказала она. – Однако я бы вам посоветовала пораньше возвращаться домой, особенно в это время года. А то еще подхватите смерть.
– Здравый совет. – Я ограничился этими словами, хотя сказать хотелось гораздо больше.
|< Пред. 132 133 134 135 136 След. >|