Страница:
112 из 180
Один из мужчин зачинил перо, и Сирилла, опустившись на предложенный ей стул, положила листок на грубо сколоченный стол, который давно нуждался в том, чтобы его отскребли.
Написав письмо и сложив его, она обратилась к мужчинам:
— Чтобы сэкономить время, пусть тот, кто умеет хорошо ездить верхом — на самом деле хорошо — возьмет мою лошадь и отправится в замок.
— Нас обвинят, что мы украли ее, — послышался ответ.
— В таком случае доезжайте до границы леса, — сказала Сирилла. — Там привяжите лошадь и идите пешком. Когда господин герцог прочтет письмо, вы проводите его сюда.
На липе высокого мужчины отразилось сомнение.
— А как мы можем быть уверены, что он приедет один? — спросил он. — Если он приведет с собой людей с ружьями, мы будем драться, и вы можете пострадать.
— Господин герцог приедет один, потому что я его об этом попросила, — ответила Сирилла.
Она знала, что они настроены довольно скептически. Но у них не оставалось другого выбора, и они были вынуждены делать так, как она предложила.
Среди мужчин трое оказались хорошими наездниками, и Сирилла выбрала самого молодого, так как, во-первых, он был значительно легче остальных, а, во-вторых, она обратила внимание, что, пока она писала письмо, он все время крутился вокруг ее лошади и ласково хлопал ее по крупу.
Он вскочил в седло и в полном молчании тронулся в путь.
|< Пред. 110 111 112 113 114 След. >|