Страница:
113 из 180
Сирилла понимала, что, хотя мужчины хвастались перед ней своей отвагой и пытались казаться настоящими храбрецами, на самом делеони страшно боялись последствий своего поступка.
Чтобы дать им возможность почувствовать себя свободнее, она села в тень дерева, которое росло в самом центре деревни, и завела разговор с женщинами.
Вскоре они опустились вокруг нее на землю. Многие из них взяли на руки малышей.
Сирилла поведала им о своем детстве в Монсо-сюр-Эндре, о смерти своей матери и о том, как она тосковала по ней.
Она рассказала, как впервые увидела герцога, который участвовал в турнире, устроенном в замке в честь его дня рождения.
Многие женщины еще помнили тот турнир, и они согласно кивали головами, когда Сирилла описывала это театрализованное представление. Как она выяснила, отец нынешнего герцога выплатил всем работникам поместья недельное жалование в честь совершеннолетия своего сына.
— Те из вас, кто видел господина герцога в доспехах рыцаря, убедятся в том, что он всегда стремился к победе справедливости, — сказала Сирилла, — и поэтому вы можете быть уверены, что, когда он узнает о вашем бедственном положении, он поможет вам.
Так и не найдя Сириллы в парке, герцог вернулся в замок, чтобы узнать, не вернулась ли она домой другой дорогой.
— Ее здесь нет, монсеньер, — сообщил Пьер де Бетюн.
— Где же она может быть? — спросил герцог. — Не могу поверить, чтобы она решилась отправиться на виноградники без меня. Я прочесал весь лес и даже проехал по полю, но ее нигде нет.
|< Пред. 111 112 113 114 115 След. >|