Древнее и средневековое население Европы и его правители :: Кеслер Ярослав
Страница:
4 из 24
А вот понятие «китайский народ» или «американский народ» более приемлемо, поскольку однозначно относится к людям, населяющим территорию соответствующих государств, являющимся их гражданами и имеющим хотя бы один общий язык.
Поэтому, следуя Э. Бенвенисту, при анализе «древних» текстов необходимо тщательно выявлять, какая общность людей и по какому признаку обозначается каким-либо словом, к которому традиционно прилагается слово «народ» или «племя». И тут же выясняется, что ни к одному из упоминаемых «древних народов» само современное понятие народ не приложимо.
А к какой группе людей, упомянутой среди древних, приложимо понятие племя ? В исторических источниках встречаются выражения «германские племена» (например, англы, саксы, франки, готы и т. п.), «славянские племена» (например, кривичи, поляне, древляне, вятичи и т. п.), «иберийские племена» (пикты, баски, турдетаны, турдулы и т. п.) и т. д. Общее слово «племена» здесь сопровождено определением «германские», «славянские», «иберийские»… Но равнозначны (Э. Б.) ли понятия, содержащиеся в этих определения? Отнюдь нет, и сейчас мы это покажем.
Первое издание Британской энциклопедии (Encyclopaedia Britannica, Edinburgh, 1771 г., в дальнейшем En. Br. ), недвусмысленно говорит нам, что слово German , которое сейчас переводится как «немецкий», означало даже еще в XVIII в. «единокровный, родственник по крови», т. е. одноплеменник . Значения «немецкий» в то время слово german вообще еще не имело.
|< Пред. 2 3 4 5 6 След. >|