Империя - I   ::   Фоменко Анатолий Тимофеевич

Страница: 106 из 161

Поэтому на листе «одиннадцать» церковно-славянский номер выглядит аккуратно.

Мы видим, что церковно-славянские номера на трех листах были кем-то сдвинуты вперед на единицу. Освобождая , тем самым, место для церковно-славянского номера «девять» . На это место был вставлен лист. К нему мы вернемся чуть позже.

При таком сдвиге номеров должно было получиться два листа с церковно-славянским номером 12 – «родным» и переправленным из 11. Но в рукописи остался только лист с переправленным номером. «Лишний» лист с «родным» церковно-славянским номером «двенадцать» был, по-видимому, просто вырван . На его месте возник смысловой разрыв в тексте .

В самом деле, лист с церковно-славянским номером «тринадцать» начинается с киноварной – красной буквы нового предложения . А на предыдущем листе, – после переправки трех церковно-славянских номеров, – «двенадцатом», а на самом деле «одиннадцатом», предложение не закончено , оборвано.

Конечно, человек, вырвавший лист, старался, чтобы смысловой разрыв получился как можно слабее. Но добиться того, чтобы этот разрыв был совсем незаметен, он не смог. Поэтому современные комментаторы справедливо указывают на это странное место и вынуждены писать, что в начале тринадцатого листа киноварная буква вписана по ошибке . «В рукописи… ошибочно вписан инициал ». См. [89], с.18, комментарий к началу листа с арабским номером 12, то есть листа с церковно-славянским номером 13.

Задержимся на этом месте.

|< Пред. 104 105 106 107 108 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]