Язык наш: как объективная данность и как культура речи :: СССР Внутренний Предиктор
Страница:
264 из 270
Лермонтов о жизни в этом мире под властью библейской культуры:
1
Когда б в покорности незнанья / Нас жить Создатель осудил,/ Неисполнимые желанья / Он в нашу душу б не вложил, / Он не позволил бы стремиться / К тому, что не должно свершиться, / Он не позволил бы искать / В себе и в мире совершенства, / Когда б нам полного блаженства / Не дoлжно вечно было знать.
2
Но чувство есть у нас святое, / Надежда, бог грядущих дней, — / Она в душе, где всё земное, / Живёт наперекор страстей; / Она залог, что есть поныне / На небе иль в другой пустыне / Такое место, где любовь / Предстанет нам, как ангел нежный, / И где тоски её мятежной / Душа узнать не может вновь.
* * *
«Тоска мятежная» — выражение концептуальных неопределённостей, следствие подвластности библейской культуре, а «такое место» М.Ю.Лермонтова это — планета Земля, наш общий дом, жизнь человечества в котором дoлжно преобразить.
[241] Иоанн, 18:36: «Иисус отвечал: Царство Моё не от мира сего (…)».
[242] Ныне Турция.
[243] Издавна живёт поговорка: Все мы люди, да не все человеки.
[244] Но есть основания полагать, что многим этот мультфильм с его призывом «Будь человеком!» не запомнился в том числе и потому, что они и так относят себя к вполне состоявшимся человекам.
[245] В самом общем смысле слова «язык» как обозначения средства кодирования информации в процессе её передачи и хранения.
[246] Один из наиболее ярких показательных примеров — телешоу “интеллектуальное” казино “Что? Где? Когда?”
[247] Коран, 2:233: «Не возлагается на душу ничего, кроме возможного для неё».
|< Пред. 262 263 264 265 266 След. >|