Язык наш: как объективная данность и как культура речи :: СССР Внутренний Предиктор
Страница:
270 из 270
подбора взаимно соответствующих друг другу слов каждого языка на основе толковых словарей обоих языков); а кроме того, и
· комментария к переводу, поясняющего не переводимые по словарям умолчания, игру слов, ассоциации и т.п.
И при этом комментарий может оказаться по объёму бoльшим, нежели сам перевод на уровне взаимного соответствия оглашений русского языка и языка перевода.
|< Пред. 266 267 268 269 270 >|