Мир сложнее, чем мы думали   ::   Мулдашев Эрнст Рифгатович

Страница: 140 из 225

Я смотрел на мальчишку и думал, что никогда ему не получить образование, что судьба его определена регрессивной праздностью его далеких предков, и проведет он жизнь в одной из этих лачуг, если не будет съеденкрокодилом или анакондой.

Мальчишка перехватил мой взгляд и подобострастно улыбнулся. А я стоял рядом с ним — высокий, белый и уверенный в себе. Мне повезло — мои далекие предки, упорно работая, шли по пути прогресса.

Другой пример, который я хотел привести, относится к Сибири (район полуострова Таймыр). Мы шли маршрутом высшей категории сложности и забрели в места, где, как говориться, нога человека не. ступала. Шел снег с дождем. Кругом была тундра, изрезанная каменистыми ущельями. Было очень холодно, хотелось спрятаться от вездесущего пронизывающего ветра.

Вдруг в тундре мы увидели оленеводческий чум. Обрадовавшись мы подошли к чуму. Залаяли собаки, из чума вышло несколько человек, одетых в малицы из оленьих шкур. Старший из них похлопал себя по груди и сказал:

— Начальник.

Я скинул с себя рюкзак и тоже, постучав себя по груди, сказал:

— Начальник.

Оленевод показал на чум и сказал:

— Хорошо.

Мы вошли в чум и уселись на оленьи шкуры. Стало тепло. Я сказал:

— Хорошо.

Чувствовалось, что хозяин чума знает по-русски только два вышеотмеченных слова. Он посмотрел на меня, показал на котел с вареной олениной и сказал:

— Начальник, хорошо.

Мы стали кушать. Я сбегал к рюкзаку, достал фляжку со спиртом, показал ее хозяину и сказал:

— Начальник, хорошо.

Хозяин окинул строгим взглядом свою семью и наших ребят, потом показал на себя и на меня и сказал:

— Начальник, хорошо.

|< Пред. 138 139 140 141 142 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]