На маяке   ::   Сенкевич Генрик

Страница: 4 из 22

Именно о таком месте я в последнее время мечтал. Я стар и нуждаюсь в покое. Пора сказать себе: вот здесь ты, наконец, осядешь, это твоя гавань! Ах, сэр, это зависит только от вас. В другой раз такого места не найдешь. Какое счастье, что я оказался в Панаме... Умоляю вас... Видит бог, я разбит, как корабль, который потонет, если не войдет в гавань... Осчастливьте старика... Клянусь, я честный человек, но... я слишком устал... мне довольно скитаться...

Голубые глаза старика выражали такую мольбу, что Фальконбридж, у которого было доброе, простое сердце, почувствовал себя растроганным.

- Well*, - сказал он. - Я принимаю вас. С этой минуты вы сторож маяка.

______________

* Хорошо (англ.).

Лицо старика просияло невыразимой радостью.

- Благодарю вас.

- Можете ли вы сегодня же отправиться на маяк?

- Так точно.

- В таком случае - good bye!* Еще одно слово: после первого же упущения по службе вы будете уволены.

______________

* До свидания! (англ.).

- All right!

В тот же вечер, когда солнце зашло за перешеек и после лучезарного дня наступила без сумерек ночь, новый сторож, очевидно, был уже на своем посту: в положенный час маяк, как всегда, бросил на воду яркий сноп света. Ночь была тихая, спокойная и, как часто бывает в тропиках, насыщена светлым туманом, образующим вокруг луны радужный круг с мягкими расплывающимися краями. Начинался прилив, и море слегка волновалось.

|< Пред. 2 3 4 5 6 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]